Если враг твой голоден, накорми его; если жаждет, напой его: ибо, делая сие, ты соберешь ему на голову горящие уголья.
Апостол Павел — Послание к римлянам, 12, 20
Но это — враг. А иноверец никогда не считался в иудаизме врагом только за то, что он — иноверец. Более того! Именно к иноверцу Талмуд с давних пор обязывает относиться с особой щепетильностью, безукоризненно честно, ибо совершая по отношению к нему неблаговидный поступок, еврей в глазах народов мира (именно так переводится слово «гоим») втаптывает в грязь имя Божье. Это — «хилулъ а-Шем», осквернение Божьего имени, один из страшнейших грехов в иудаизме, который труднее всего исправить или загладить.
Обобрать нееврея — худшее прегрешение, чем обобрать еврея, из-за сопряженного с этим осквернения имени Божьего.
Трактат Бава Кама 113а, б
Если кто-то изучает Библию и Мишну, но нечестен в делах и груб с людьми, что люди о нем скажут? — «Горе тому, кто изучает Тору…» Этот человек изучает Тору: посмотрите, как он дурно себя ведет, как безобразны его поступки!
Йома, 86а
О том, насколько серьезно боролись евреи с самой возможностью обмана иноверцев и возникающего при этом осквернения Божьего имени, свидетельствует постановление, вынесенное первым литовским советом раввинов (Ваад арба арацот):
Если еврей берет деньги или товар у пана или купца нееврея, то в случае, когда можно предположить, что этот еврей имеет нечестные намерения, руководители общины обязаны предупредить об этом нееврея.
Если брат мой — вор, то казнят не брата моего, но вора.
Еврейская пословица
Жемчужины на твоем пути
Как поведет себя человек, нашедший в ухе купленного на рынке осла бесценную жемчужину? Подобный случай произошел во времена рабби Шимона бен Шетаха. Притча повествует, что купивший осла вернулся на рынок и отдал жемчужину владельцу, пояснив: «Я заплатил за осла, но не платил за жемчужину». Случай этот поучительный: в наше время такие жемчужины попадаются на каждом шагу, и не всегда просто принять правильное решение, оказаться на той высоте, на которой оказался герой притчи.
Одному из крупных русских химиков пришлось в предреволюционные годы везти из Германии партию стеклянной лабораторной посуды: фасонные колбы, холодильники, аппараты Сокслета и т. п. На границе, естественно, нужно заполнять таможенную декларацию. Взглянул профессор на расценки за фасонное стекло — и ахнул: вовек ему таких денег не собрать, чтобы пошлину заплатить.
И, однако ж, он провез стекло, вообще не заплатив ни пфеннинга!
Каким образом?
В его таможенной декларации стояло:
«пробы воздуха из альпийских ущелий в стеклянной таре».
Покрутил таможенник носом, да и рукой махнул. На пробы воздуха пошлина не предусмотрена. А тара — тем более налогом не облагается.
Нечто подобное случалось и в советское время.
Некая японская мебельная фирма закупила в Хабаровске большую партию топоров. Очень большую. Изумился русский поставщик — и зачем бы это японцам наши неуклюжие топоры могли понадобиться? Но сделка была, несомненно, выгодной, и эшелон топоров в отличной экспортной упаковке двинулся в сторону Владивостока…
Потом, через годы, случайно узнали, зачем это было японцам нужно. Топоры сразу же отправили в металлолом. А вот доски прекрасной экспортной упаковки пошли на изготовление мебели — шкафов, столов, секретеров… Потом их и во Владивостоке за валюту купить можно было.
Право, даже как-то неловко упрекать и профессора-химика, и японцев. Скорее, порадоваться за них надо — надули дураков. Иудеи не составляют исключения, считая, что некомпетентность и глупость должны быть наказаны:
Представьте себе, что кому-то случилось увидеть в магазине предлагаемую за бесценок вещь, которая на самом деле стоит, скажем, десять тысяч рублей. Если он понимает, какую драгоценность, какое огромное состояние он нашел, — он, конечно, бросится по соседям, стараясь любым способом достать те несколько рублей, которые за эту вещь просят.
Хафец Хаим-Исраэлъ Меир га-Коген из Радина
В Евангелии возникает мотив утаения знаний о подлинной ценности вещи. Здесь царство небесное подобно
…сокровищу, скрытому на поле, которое, найдя, человек утаил, и от радости о нем идет и продает все, что имеет, и покупает поле то.
Мф. 13, 4
или так:
Еврей едет из Франции, из города Лурда, известного случающимися там чудесами. Вот и граница.
— Что будете декларировать? — спрашивает таможенник.
— Ничего нет.
— А что в этой бутылке?
— Святая вода из Лурда. Таможенник открывает бутылку:
— Это же коньяк!
— Ну? — удивляется еврей. — Новое чудо! Поистине, Лурд — город чудес!
Едут в поезде бедный еврей и богатый русский. Стали вечерять. Русский достает жареную курицу, а еврей вареную рыбу. Посмотрел еврей на жареную курицу, вздохнул и сказал:
— Вот за что я люблю рыбу, так это за то, что она ума прибавляет.
Русский заинтересовался и предложил еврею сменять рыбу на курицу. После жареной курицы вареная рыба «встала колом» у него в горле, и стал он рассуждать вслух:
— Если рыба ума прибавляет, то почему же она дешевле курицы?
— Вот видишь, — сказал еврей, — рыбы съел и поумнел!..
Но может оказаться и так, что ваша минутная выгода — ничто перед той, которая привалила бы вам, поступи вы честно. Вот, скажем, вы — книголюб, и обнаружили на книжном «развале» в коробке с ярлыком «10 руб» затрепанную и засаленную брошюрку — «Садок Судей», прижизненное издание Маяковского. Библиографическая редкость! Вопрос на засыпку: обрадуете ли вы продавца этой новостью? Или подумаете: «Разве не должна быть наказана такая его вопиющая некомпетентность…» — и небрежно протянете ему десятку?
А ведь, может быть, скажи вы об этом продавцу, — и приобретете нового друга на долгие годы. Может быть, он оценит вашу компетентность и предложит вам долю в деле, а дело это через годы расцветет до многомиллионного предприятия? Может быть, вы узнаете, у кого была куплена эта брошюрка и найдете там еще одну дружбу и, кроме того, новые бесценные находки? Может быть, иными словами, Предвечный устраивал вашу судьбу как библиофила через эту нечаянную находку. А? Может такое быть?