готов сегодня или завтра встретиться с Председателем Совета Народных Комиссаров или с народным комиссаром иностранных дел.
Далее Криппс заявил, что он не считал возможным просить приема у народного комиссара, так как в свое время он просил т. Молотова принять его, но получил отказ, и сейчас он не хотел бы напрашиваться на новый отказ.
На это я заметил, что это дело Криппса решать, желает ли он посетить народного комиссара или его заместителя, но нормальное положение вещей требовало бы от посла такого решения, которое соответствует протоколу.
Я обещал Криппсу его сообщение доложить правительству. Если будет необходимо, я поставлю Криппса о последующем в известность.
В конце беседы Криппс просил сохранить его заявление в секрете до прибытия его в Англию, так как перелет из Швеции в Англию является опасным, и он не хотел бы подвергать себя и свою жену, которая вылетает вместе с ним, дополнительному риску.
Официальным мотивом отъезда Криппса из Москвы будет необходимость получить консультацию у шведских врачей. Конечно, это не значит, что он не доверяет московским врачам, шутливо добавил Криппс.
После отъезда Криппса из Москвы поверенным в делах Англии в СССР будет советник посольства Баггалей.
Уходя, Криппс имел в виду, что, быть может, это его последний визит в НКИД, поблагодарил меня за внимательное к нему отношение в течение всего «бесплодного» года его пребывания в Москве. Я пожелал Криппсу счастливого пути.
Беседа продолжалась 15–20 минут.
При беседе присутствовал т. Гусев.
Л. Вышинский».
Документы внешней политики СССР 1940 — 22 июня 1941 (далее: ДВП). — Том 23. — Кн. 2. 2 марта — 22 июня 1941 г. — М., — 1998. — С. 719–720.
304 Городецкий Г. Указ. соч. — С. 325–326.
305 «Баггалей заявил, что он пришел ко мне, как заместителю народного комиссара, с первым визитом. Баггалей тут же добавил, что он с большим удовольствием прочел сообщение ТАСС, опубликованное в советских газетах 14 июня с.г. с опровержением слухов, распространяемых в иностранной печати, о близости войны между СССР и Германией. Он, Баггалей, однако, не совсем понимает и несколько удивлен тем, что в сообщении ТАСС упоминается имя Криппса. Слухи о предстоящем нападении на СССР со стороны Германии, заявил Баггалей, появились впервые в Стокгольме, Анкаре и других пунктах, а затем были опубликованы и в английской прессе. Почему в сообщении ТАСС эти слухи и их распространение связываются с приездом Криппса в Лондон?
Баггалей заметил, что в то время, когда Криппс прибыл в Лондон, туда же приезжали и другие лица, но в сообщении ТАСС упоминается только имя Криппса. Чем это объяснить?
Я ответил Баггалею, что сообщение ТАСС констатирует факты, как они есть. Факты таковы, что после прибытия Криппса в Лондон английская пресса особенно стала муссировать слухи о предстоящем нападении Германии на СССР. Сообщение ТАСС характеризует поведение английской прессы до и после приезда Криппса в Лондон. Баггалей заметил, что он понимает логически правильное изложение этой части сообщения ТАСС, но не находит в сообщении ТАСС и в моих объяснениях ответа на вопрос, почему же в этой связи упоминается имя Криппса. Рядовой человек, прочитав эту часть сообщения ТАСС, неизбежно свяжет это сообщение с именем Криппса, что, по его мнению, было бы неправильно.
На это я заметил, что какие-либо претензии по этому вопросу, очевидно, надлежало бы адресовать к английским журналистам и редакторам газет, которые так усиленно стали муссировать слухи, опровергнутые ТАСС, особенно после приезда в Лондон Криппса. …
Далее Баггалей заявил, что в сообщении ТАСС, как он представляет себе, имеется два основных положения: во-первых, в сообщении указывается, что между СССР и Германией никаких переговоров не было и, во-вторых, что нет никаких оснований для выражения беспокойства в связи с передвижениями германских войск.
На мой вопрос, кого Баггалей имеет в виду, говоря о выражении беспокойства, Баггалей ответил: СССР.
На это я ответил Баггалею, что, как видно из сообщения ТАСС, для СССР нет никаких оснований проявлять какое-либо беспокойство. Беспокоиться могут другие.
Беседа продолжалась 25 минут.
Разослано: т. Сталину, т. Молотову, т. Ворошилову, т. Кагановичу, т. Микояну, т. Лозовскому, т. Соболеву, Генсекретариат».
ДВП. Указ. соч. — С. 742–743.
306 Шифр «БУС»
4 сентября 1939 года приказом наркома обороны СССР было задержано на месяц увольнение в запас военнослужащих срочной службы в Белорусском и Украинском особых, Ленинградском, Московском, Калининском и Харьковском военных округах.
6 сентября Военные советы Ленинградского, Калининского, Белорусского особого (БОВО) и Киевского особого военных округов (КОВО) получили директиву наркома обороны с требованием 7 сентября «поднять на Большие учебные сборы (БУС), все воинские части и учреждения округов».
Слово БУС стало зашифрованным обозначением скрытой мобилизации.
Началось развертывание воинских частей, которое должно было завершиться за 10 суток.
Сообщения о мобилизации нигде не печатались, расклеивать приказы категорически запрещалось, а военнообязанных вызывали в военкомат повестками.
Штабы БОВО и КОВО переформировали в штабы Белорусского и Украинского фронтов. Для нужд армии от предприятий и колхозов по разнарядкам направлялись автомобили, тракторы, мотоциклы, лошади.
Анатолий Великий https://nn.by/?c=ar&i=135923&lang=ru
307 Симонов Константин. Глазами человека моего поколения. — М., 1990. — С. 401.
308 РГВА. Ф.41107. Оп. 1. Д.48. Лл. 1-58. Из неопубликованных воспоминаний маршала Советского Союза Г.К. Жукова [не позднее 1965 г.] // 1941 год. Т. 2. — Указ. соч. — С. 505.
309 Василевский М.А. Дело всей жизни — М., 1974. — С. 120.
310 1969 — 1 издание (752 стр. тираж 100.000 экземпляров, 736 стр. тираж 400.000 экземпляров)
1970 — 1 издание (704 стр. дополнительный тираж 600.000 экземпляров)
После смерти Жукова его мемуары многократно переиздавались:
1974 — 2 издание (В двух томах — 432, 448 стр. — тираж 300.000 экземпляров)
1979 — 3 издание (390 стр.)
1979 — 4 издание (383 стр.)
1983 — 5 издание (В трех томах — 984 стр.) — тираж 100.000 экземпляров
1984–1985 — 6 издание (В трех томах — 981 стр.)
1986 — 7 издание
1987 — 8 издание
1988 — 9 издание (В трех томах — 960 стр.) — тираж 100.000 экземпляров
1990 — 10 издание. Самое первое исправленное и дополненное по рукописи автора. Все последующие воспроизводят именно его. (В трех томах — 1152 стр. (в переплете), 1134 стр. (в обложке 384, 366, 384 стр.) — тираж 300.000 экземпляров)
1992 — 11 издание (В трех томах — 1159 стр.)
1995 — 12 издание (В трех томах — 1164 стр.)
2002 — 13 издание (В двух томах — 830 стр.)
2010 — 14 издание (В двух томах — 960 стр.) — тираж 1000 экземпляров
2013 — 15 издание (В двух томах — 832 стр.) — тираж