Рейтинговые книги
Читем онлайн Семейный бизнес - Кристина Джонс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 57

— Здорово! Отпад, да? Это твоя бабуля все устроила. Ее парикмахер приходил сегодня утром. Красиво, да?

— Красиво… — словно эхо прозвучал голос остолбеневшей Джорджии.

Сабрина выглядела просто сногсшибательно в облегающих джинсах и кашемировом свитере Сесилии. Ее волосы, еще недавно разноцветные, были выкрашены в сверкающий темный цвет и изумительно уложены.

— Это самое меньшее, что я могла сделать. — Сесилия обошла вокруг Джорджии, окинув взглядом ее темные волосы, висевшие безжизненными прядями после многочасовой поездки. — Жаль, что ты никогда не позволяешь мне хоть как-то преобразить тебя. Но признайся, что эффект получился потрясающий.

Это было настоящее перерождение. Джорджия закрыла глаза. Рядом с вызывающе красивой Сабриной она чувствовала себя горбатым троллем.

Открылись двери, и вошел Рори. Триш снова прекратила печатать. Сесилия приветливо распростерла руки. Рори взглянул на Джорджию, подмигнул ей, и она почувствовала себя самой красивой на свете.

— Ого! — Глаза Сабрины сверкнули из-под блестящей челки. — Это кто же такой?

Глава десятая

Через несколько дней, темным и сырым февральским вечером, Сесилия заглянула на кухню к Джорджии.

— Я не помешаю?

— У меня только рыба с картошкой из микроволновки. — Джорджия сняла кошку со столика для завтрака и спросила Сесилию: — Ты хочешь есть? Я думаю, тут хватит на двоих.

— Я иду ужинать с Кенни. В «Леонз», после репетиции.

— Ты не против, если я не пойду сегодня в «Эм Дрэм» ладно? — Джорджия бы скорее умерла, чем призналась бабушке, что хочет остаться дома на случай, если позвонит Рори. Их дружба выражалась в милых беседах и легком флирте.

Сесилия покачала головой.

— Я все понимаю, дорогая, и именно поэтому я заглянула к тебе. Вернее, по двум причинам. Во-первых, мне позвонил Барни. Он попал в аварию на М25.

— Он сам не пострадал?

— Нет, слава богу. Его грузовик отбуксировали на обочину, и Барни ждет приезда дорожной полиции. Это означает, что он опоздает.

— У него поставка для «Джеромз»? — Джорджия задумалась. — Наш последний рейс для них тоже задержался, у Мари возникли проблемы с коробкой передач.

Сесилия кивнула.

— Я знаю, у нас и раньше были промахи. В большой транспортной компании невозможно обойтись без каких-то технических проблем, но два таких происшествия за два дня, да к тому же во время рейсов для одной и той же компании…

Джорджия закрыла глаза. Перед ней замаячила мрачная перспектива. В следующий раз потекут тормоза или сломается бензонасос.

— Я уже попросила Кенни быть чрезвычайно внимательным при техосмотрах, чтобы не оставалось ни малейшего сомнения, что грузовики покидают гараж в полном порядке. Будем надеяться, что это простое совпадение…

«Простое совпадение?» — подумала Джорджия, и сердце ее сжалось.

— А второе, что ты хотела сообщить, тоже касается промышленного шпионажа?

Сесилия просияла.

— Нет, гораздо интереснее. Я пригласила Бримстоунов на ужин в субботу. Я у них в долгу за Рори.

Джорджия положила рыбу с картошкой на тарелку и прикрыла ее локтем, чтобы не привлекать внимания кошек.

— Бедная Бет.

Сесилия возразила:

— Не одних только Бримстоунов, дорогая. Будут Кенни, ты, конечно, и…

— Только не Рори! — Джорджия пересадила кошку. — Прекрати сводничать, бабуля, пожалуйста.

— Но он же тебе нравится, правда? Я думала, что вы с ним…

— Да, мы с ним. Но я не хочу торопить события! — Джорджия пожала плечами. — На это есть свои причины. Слушай, а давай я сама его приглашу?

— Как хочешь, — вздохнула Сесилия. — Но не надо тянуть, Джорджия. Я знаю, что такое увлечение — это, конечно, состояние чудесное, но недолговечное. Не будь так холодна, иначе Рори решит, что не интересует тебя.

— Оставь эти советы при себе, бабуля.

— Ну хотя бы в этот раз пусть твоим кавалером будет не Алан Вудбери, а кто-нибудь другой. Алан вечно отвлекает меня от еды своими глупыми разговорами.

— Бедный Алан! А как он вырисовывается в главной роли?

Глаза Сесилии округлились.

— Чересчур старается, бедолага. Мари так упряма, она совершенно не выносит его, вот досада! Ведь они должны изображать самых безумных влюбленных со времен Антония и Клеопатры. Я хочу сегодня взять с собой Сабрину. Ей нужно развеяться, к тому же в «Поуджез Плэйэрз» хорошенькая девушка всегда может пригодиться.

— А кто будет сидеть с Оскаром?

— Триш. Она получила подробные инструкции по использованию бутылочек, сосок и памперсов, и я уверена, что это будет для нее очень полезная тренировка. Ну, ладно, я побежала. Не забудь пригласить Рори на субботу.

Джорджии пришлось поделиться рыбой с тремя кошками. Помыв посуду, она растянулась было на диване, покрытом бирюзовым пледом, но в этот момент зазвонил телефон.

«Оставайся спокойной, — сказала она себе, — и посчитай до десяти, прежде чем ответить». Она продержалась только до трех и схватила трубку.

— Привет, Джорджия. Это Мэдди. Жаль, что мы не встретились на тренировке. Дрю сказал, что пригласил тебя зайти как-нибудь вечером, вот я и звоню, чтобы договориться.

Джорджия со стоном вздохнула. Она бы с удовольствием поболтала с Мэдди, но только не сегодня, когда Рори наверняка будет звонить ей с дороги. Она нырнула обратно на диван.

— Как хорошо, что ты позвонила. Как ты себя чувствуешь?

Мэдди и Дрю совсем недавно стали жить вместе после бурного романа, и все теперь только и говорили, что о беременности Мэдди. Они побеседовали о будущем ребенке, о Дрю, о Шалуне, о последних постельных приключениях Чарли Сомерсета и наконец договорились встретиться на обеде, после дебюта Шалуна в конце месяца на скачках в Виндзоре.

— …Я, может быть, приду не одна. Хорошо? Я пока не говорю с кем, на всякий случай. Нет, сама все увидишь. Ну, ладно. Пока.

Тотчас телефон зазвонил снова.

— Джорджия, я не мог дозвониться.

— Извини. Я разговаривала с подругой. Вернее, с девушкой тренера Шалуна. А ты сейчас где?

— В Халле, тут идет дождь. Ты будешь завтра в офисе, когда я вернусь?

Она прикинула.

— Да, наверное. Я вернусь из рейса в «Кон-Тики» довольно рано. А что?

— Мне просто надо будет сказать тебе, что я съездил в Халл и вернулся.

Джорджия поняла, что над ней нависла реальная опасность влюбиться.

— Мне тоже надо тебе кое-что сказать.

— Слушаю внимательно.

— Бабушка устраивает в субботу ужин. Для Бримстоунов — в качестве компенсации за то, что увела у них тебя. Я-то думаю, что это просто повод пофлиртовать со Спенсом под носом у бедной Бет, но…

— Понятно. Я очень хочу прийти. Сабрина как раз спрашивала меня про субботу сегодня утром. Ей нужен сопровождающий, и она сказала, что ты будешь с Аланом Вудбери.

От этой новости Джорджии стало худо. Чертова Сабрина! Слова Рори звенели в ушах.

— Джорджия? Ты слушаешь? Что ты хотела мне сказать?

— Э-э-м-м… Просто… если ты придешь в субботу — захвати бутылку вина. Бабушка любит белое сухое.

— Хорошо. Уверен, вечер будет отличный.

— Да, конечно.

Это действительно мог бы быть отличный вечер. Но теперь уже не будет. Джорджия быстро попрощалась и рухнула на диван.

* * *

Сняв пальто от Бёбери и оказавшись в костюме от Жака Берта, почти таком же, как у Сесилии, Бет Бримстоун посмотрела на мужа, стоявшего напротив нее в элегантной прихожей бабушки:

— Я же говорила, что мы приедем слишком рано. Полвосьмого обычно означает восемь. Терпеть не могу приезжать первой.

Спенсер, как всегда нарядный, в модных бежевых брюках и вельветовой рубашке, тут же парировал:

— А я тебе говорю, что здесь все по-простому. Сесилия против всех этих дурацких условностей. Привет, Джорджия, как ты мило выглядишь!

Джорджия улыбнулась и взяла у них пальто.

— Кен разливает напитки в гостиной. Бабушка еще на кухне. Ужасная погода, не правда ли?

— На улицах Милтон-Сент-Джон настоящее наводнение.

Бет решительно направилась в гостиную, где ее приветствовали мерцающий огонь в камине и накрытый стол.

— Вы не в курсе, у Сесилии есть водка?

Оставив Бримстоунов на попечение Кена, Джорджия вернулась на кухню.

— Первые гости уже пожаловали. На Бет одежда в точности, как на тебе, только двумя размерами больше. Спенсер строит из себя светского льва. Иди, поболтай с ними, я здесь сама все закончу.

Сесилия вытерла руки и сняла передник с черного платья от Джин Муир.

— Хорошо, здесь вроде все в порядке. Джорджия… неужели ты обиделась?

Джорджия приподняла крышку кастрюли.

— Честное слово, я не придаю этому значения…

Сесилия обняла Джорджию, и радость, смешавшаяся с ароматами из духовки, охватила девушку.

— Я думала, ты обрадуешься. У бедной маленькой Сабрины, наверное, никогда не было семьи, и я решила: пусть девочка немного повеселится. Я была уверена, что она пригласит того гнусавого. У меня были насчет них такие планы…

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Семейный бизнес - Кристина Джонс бесплатно.
Похожие на Семейный бизнес - Кристина Джонс книги

Оставить комментарий