Рейтинговые книги
Читем онлайн Ярмарка невест - Demonheart

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 65
еще герцог, а герцогство все еще якобы независимо от воли других стран. — Ваше высочество, — я вздрогнул и уставился на Румберга. Надо же, настолько задумался, что не заметил, как задремал.

— Нет, не буду. Точнее, я одену камзол только на ужин. К счастью, сегодня никто вроде бы не приезжает, встречать никого не надо и присутствовать на обеде в честь новой гостьи тоже не требуется, — я снова протер лицо, пытаясь таким образом заставить открыться постоянно закрывающиеся глаза. Посмотрел на подушку, затем перевел взгляд на Федотова. — И что у нас случилось плохого, Василий Макарыч? Наверняка нечто из ряда вон выходящее, что ты поднял меня, не дав отдохнуть как следует, — я даже не скрывал сарказм, сползая с постели и направляясь в уборную. Когда я вышел из комнаты раздумий, то увидел, как девица из дворовых, ловко меняет на постели белье, которое я приказал менять ежедневно, и заправляет кровать, набрасывая сверху бархатное покрывало. — Подозреваю, что скоро менять белье будут независимо от того, нахожусь я в постели, или уже нет.

— Ваш день должен был начаться уже два часа назад, ваше высочество, — спокойно ответил Федотов. — Девка всего лишь пришла в обычное для этой своей работы время. Она же не виновата, что вы уже две ночи подряд не спите, а занимаетесь черт знает чем. Иди, милая, его высочество не выспался и оттого не в духе. На самом деле он на тебя не сердится, он кивнул девушке, которая стояла, прижав к груди охапку белья и испуганно смотрела на меня голубыми глазищами. После слов Федотова, она стремительно сорвалась с места и унеслась прочь, выскользнув из комнаты через такую узкую щелку в дверях, что мне захотелось протереть глаза, чтобы проверить, может она мне привиделась? С трудом оторвав взгляд от двери, я повернулся к Федотову.

— Так что произошло? — задав вопрос, я направился к тазу, возле которого уже стоял Румберг, держащий здоровенный чайник с теплой водой, чтобы лить из него воду мне в руки, в то время как я буду умываться. Еще Наумов, оставленный в Киле следить за порядком, распорядился, чтобы этот чайник приносили в голой, ничем не защищенной руке, дабы избежать неприятностей в виде кипятка мне на голову. Не могу сказать, что данная мера помогла бы мне избежать покушения, если бы, например, Румберг, захотел меня укокошить, но вот от разгильдяйства она вполне могла защитить, так что я был за это ему премного благодарен.

— В западной части дворца в Ораниенбауме возникли некоторые сложности, и решить их без вашего участия, ваше высочество, никак не получится, — наконец, ответил на вопрос Федотов. Я же раздраженно сплюнул зубной порошок, и, схватив полотенце, принялся интенсивно вытирать лицо и шею. Подозреваю, натер их так, что морда стала красной, но на эти мелочи мне было наплевать. Главное, что спать резко расхотелось. Сейчас еще кофе глотну, и совсем бодрячком стану.

Реставрация дворца была для меня больной темой. Чем больше я хотел, чтобы ремонт побыстрее закончился, дабы уже переехать в свой собственный дом и заняться уже теми задумками, коих в голове вертелось очень даже много, тем больше различного рода препятствий вставало у меня на пути. И вот опять какие-то проблемы.

— Что там опять произошло? — зло прошипел я, вырывая из рук Румберга штаны.

— Я точно не понял, — покачал головой Федотов. — Лучше вам, ваше высочество, самим посмотреть. Велеть седлать коней?

— Вели, — я махнул рукой. Раз Федотов сам не разобрался, то дело действительно серьезное. Очень часто он даже не беспокоил меня, решая какие-то мелкие проблемы самостоятельно, о многих из которых я узнавал уже постфактум, когда все было сделано и отлажено. Исключением были такие форс-мажоры, как прорыв некачественных труб будущей канализации. Поэтому сейчас я даже не предполагал, что меня может ожидать на месте.

Уже через полчаса я был в седле и мчался в Ораниенбаум в сопровождении Федотова, Олсуфьева и до сих пор окончательно не проснувшегося Румянцева. Чтобы хоть как-то отвлечь себя от ненужного накручивания, принялся вспоминать предыдущий вечер и ночь.

* * *

Дворец, принадлежащий раньше кому-то из временщиков, кому именно я так и не понял, слишком уж путанная у него было судьба до того момента, пока он не попал в руки Ушакова, который купил его, после того, как мы обсудили идею клуба, который в будущем, если все пойдет нормально, сумеет составить конкуренцию масонам. Нет, меня само движение этих каменщиков не напрягало, меня напрягало то, что все кураторы данного общества сидели на Английском острове, и очень скоро будут сидеть еще и за океаном. Так что, чем больше молодых людей обратит свои взоры на родное братство, тем меньше заговоров Тайной канцелярии нужно будет раскрывать. Дворец покупали вскладчину, да еще и не поставив в известность Елизавету. Незачем ей знать о таких вот чисто мужских проказах, веселее будет, да нервы сбережет. Понятно, что шила в мешке не утаишь, и что как только начнутся гулянки и тайные заседания клуба молва пойдет гулять по империи, и в тоге дойдет до императрицы, но пока лучше ничего не афишировать, дабы не получить палку в колеса, а то мало ли что в теткину блондинистую голову придет. Перед открытием нашего клуба, я побывал там днем, полюбовался колоннами, сделанными в греческом стиле, и посмотрел, как снуют слуги, расставляя столы и втаскивая в огромный зал, бочки с вином. Зал этот занимал добрую половину первого этажа, и являлся объединением бального зала с холлом.

На мой вопрос, что приготовил Ушаков для наших иноземных принцев и герцогов, старый пройдоха лишь улыбнулся и уверил, что все будет в лучшем виде, и чтобы я не беспокоился, а вообще, сам все увижу. Единственное, что мы оговорили, что речи ни о каком членстве в новом клубе для иноземцев не идет. Они могут, конечно, в итоге получить заветный перстень, вот только тут нужно будет постараться, двух покровителей из членов клуба завести, которые за тебя поручатся, ля наших достаточно будет одного, ну и так, по мелочи, типа приличных взносов в кассу клуба. Сегодняшний же прием был просто приемом, бесплатным — этакая замануха, и я честно терялся в догадках весь день, что же придумал Ушаков, чтобы заинтересовать в большинстве своем довольно пресыщенных иностранцев, особенно из французского посольства.

И уж тем более, я не думал, что меня можно чем-то удивить. Поэтому ехал я на этот праздник жизни, полный здорового скепсиса. Судя по

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ярмарка невест - Demonheart бесплатно.
Похожие на Ярмарка невест - Demonheart книги

Оставить комментарий