Рейтинговые книги
Читем онлайн Наследие пустоты 2 (СИ) - Роман Страшников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75
из них стоял на одном колени, склонив голову, в ожидании приказов. Вскоре на балконе одного из зданий появился мужчина крепкого телосложения — это был Ноэл Ван, нынешний глава семьи Ван. Осмотрев толпу, он утвердительно кивнул.

В этот момент раздался стук колёс об каменную плитку, и под один-единственный взгляд, экипаж запряжённый двенадцатью странными двухголовыми монстрами медленно направлялся в сторону Ноэла Вана.

Мужчина слегка нахмурился, увидев герб, украшающий карету. Прямо сейчас он меньше всего хотел иметь дело с людьми внутри этого экипажа.

Равномерный стук колёс вскоре прекратился, и карета остановилась ровно под балконом, на котором стоял Ноэл Ван. Скривив лицо, мужчина спрыгнул вниз, дабы поприветствовать гостей.

Двери кареты распахнулись, и наружу вышли две дамы, одетые в простые длинные платья.

Дама слева была одета в чёрное как смола элегантное платье, придававшую ей благородный вид и подчёркивающее прелести женского тела. Её лицо было невероятно милым и красивым, но самой яркой чертой были глубокие голубые глаза, в которых, казалось, таился настоящий водоворот.

Вторая дама была одета в длинное белое платье, которая выглядела более приземлённо по сравнению с платьем своей подруги. Ноэл Ван даже оцепенел на мгновенье, увидев её лицо. Оно было настолько невинным и детским, что просто захватывало дух. Но это была их не первая встреча, поэтому он быстро взял в себя в руки.

— Сестра Юи, Сестра Ли с вашей красотой может поспорить лишь луна, и то, той станет неловко в вашем присутствии. Не хочу показаться невежливым, но что вас привело в такой поздний час ко мне? — Улыбаясь, произнёс Ноэл Ван.

Девушка в белом платье улыбнулась, и мужчина почувствовал, как его сердце дрогнуло.

— Брат Ноэл, вы нам льстите. Но мы проделали такой долгий путь, и ты даже не пригласишь нас внутрь на чашечку чая? — С грустью и обидой в голосе сказала девушка в чёрном платье.

— Боюсь, вы выбрали неудачное время для посещения, — Прямо ответил Ноэл.

Слабый огонь гнева зародился в глазах дам, но они скрыли его от Ноэла, и тогда девушка в чёрном платье произнесла:

— Хорошо, мы пришли насчёт освобождения твоего предка. Ты уверен, что хочешь пойти против правил установленных Герцогом Стеймом?

— Если вы пришли сюда в попытке отговорить меня, то боюсь, вы проделали путь впустую, — Нахмурился Ноэл.

Подобное отношение Ноэла злило девушек, вот только предпринять они всё равно ничего не могли. Их отправили в качестве посыльных, и применять силу запретили.

— Что же, раз так мы уйдём, но прежде позволь дать тебе бесплатный совет. Освобождать одного из заключённых Герцога Стейма — крайне неразумно. Сможешь ли ты принять последствия, с которыми ты столкнёшься?

Более ничего не сказав, девушки вернулись в экипаж и покинули город Глэр.

Ноэл молча смотрел вслед, не принимая близко к сердцу сказанное девушками. Герцог Стейм? Когда его предок будет вновь свободен, никто не сможет прикоснуться к его семье. Затем он произнёс:

— Рассредоточитесь на местности и убивайте каждого, кто решит приблизиться. Этот день будет началом рассвета нашей семьи!

Мгновенно сотни голос, сливаясь в один, резонируя от каменных построек, обрушились на площадь:

— Как прикажете!

Смотря, как сотни его верных слуг покидают город, Ноэл вздохнул:

— Герцог Стейм, кого же ты отправил помешать мне…

В этот момент в полукилометре Трэй и Ирвин наблюдали за уезжающим из города экипажем. Несмотря на позднее время, город казался им абсолютно мёртвым. Нигде не горели факелы, не шумели таверны. Это был безусловно, плохой знак, ведь куда-то все смертные должны были исчезнуть.

Внезапно Ирвин напрягся и прошептал:

— Чувствуешь?

На что Трэй лишь слабо кивнул. Сотни людей стали покидать город в разных направлениях, и каждый из них был как минимум пиковым воином первой ступени.

— Каков план? Попытаемся проникнуть тихо или…? — Спросил Ирвин.

— Думаю, стоит устроить шум. Какой смысл нам прятаться, когда мы пришли уничтожить всё семейство Ван, — Пожал плечами Трэй.

Ирвин лишь усмехнулся, и его глаза заблестели ярким зелёным светом.

В этот момент один из немногих пиковый воин второй ступени, который продвигался вместе с остальными, внезапно поднял голову, глядя на ночное небо в определённом направлении.

— Враги! Приготовьтесь! Использовать всю свою силу!

Приказ был немедленно разошёлся по членам группы, но не все обладали такими же хорошими чувствами как этот парень, поэтому не могли определить с какой стороны подобрался к ним враг.

Услышав, что ближайшая к ним из групп всполошилась, Трэй удивлённо приподнял бровь:

— Не думал, что нас так легко обнаружить.

— Думаю, причина не в этом, — Не согласился Ирвин. — Скорее всего, у него есть какой-нибудь амулет, который показал наше присутствие.

— С какой стороны идут враги? — Услышав о врагах, тут же посыпались вопросы на парня, ведь кроме него, никто не чувствовал врага.

В этот момент каждый из них почувствовал сильный поток ветра, который безумно колыхал одежду и поднимал пыль, затрудняя видимость.

Странное не свойственное явление вызвало тревогу у группы, а затем земля задрожала.

Оглушительный взрыв дестабилизировал всех людей в группе, и многие попадали на землю. Стена песка и пыли полностью лишила их зрения, и тут они услышали голос.

— Мы прямо перед вами.

Раздался свист рассечённого воздуха, и группа увидела дюжину трупов у ног парня в красной маске.

Ирвин спокойно стоял в ста метрах от Трэя с очень холодным выражением лица. Его зелёные глаза светились всё ярче и ярче, а в ладони был зажат маленький медальон.

— Да как ты смеешь убивать людей семьи Ван⁈ — Закричал один из воинов.

Трэй никак не реагируя на его заявление, слегка приподнял голову и посмотрел на Ирвина, который готовил большой сюрприз.

— Видишь того парня? — Спросил Трэй, указывая мечом на Ирвина. — Сейчас он устроит шоу для всех вас.

В этот момент Ирвин взмахнул рукой и огромный зелёный свет устремился в небо, зависнув примерно на метрах пятистах, прежде чем взорваться, образуя форму черепа с надписью семья Ван на лбу.

— Оу, красиво, — Подметил Трэй, и тут же его ноги пришли в движение, а клинок в его руке стал порхать, отделяя головы от туловищ. За короткий промежуток времени, вся группа из более чем сорока человек была уничтожена.

Ирвин неспешно подошёл к нему:

— Достаточно громко мы о себе заявили?

— Да, — Кивнул Трэй. — Теперь давай не действовать опрометчиво. Мы хоть и сильны, но какие тузы Ноэл спрятал в рукаве, мы не знаем.

Ирвин же кивнул, прислушиваясь к Трэю.

Такое представление не осталось без внимания, и далёкие отряды семьи Ван уже приближались. Под ярким зелёным светом от черепа Трэй видел, что численность всех отрядом

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследие пустоты 2 (СИ) - Роман Страшников бесплатно.

Оставить комментарий