Рейтинговые книги
Читем онлайн Гора Маккензи - Линда Ховард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 61

– Я не хочу останавливаться, – с трудом пробормотала она. – Хочу, чтобы ты любил меня.

– Нет. Я – индеец. Ты – белая. Местные люди разрушат твою жизнь. Сегодня вечером ты видела только цветочки того, что может произойти.

– Я хочу рискнуть, – отчаянно воскликнула Мэри.

– А я не могу. Я могу принять твой дар, но ты, дорогая, – неисправимый оптимист. Мне нечего предложить тебе взамен.

Если бы Вульф был хоть на пятьдесят процентов уверен, что у них есть шанс мирно ужиться с горожанами, он бы рискнул. Но он точно знал, что шанса нет, не при теперешнем положении дел. Кроме Джо Мэри была единственным человеком в мире, которого Вульф хотел защитить, и это оказалось самым трудным делом в его жизни.

Мэри подняла голову с его плеча. Ее щеки блестели от слез.

– Ты – все, что я хочу.

– Я – единственное, что ты не можешь получить. Они нас разлучат.

Очень мягко он оторвал от себя ее руки и отвернулся, чтобы уйти.

Сзади него раздался тихий, напряженный голос, потому что Мэри боролась со слезами.

– Я бы рискнула.

Он остановился, рука замерла на ручке двери.

– Я бы не смог.

Второй раз Мэри смотрела вслед уходящему Вульфу, и в этот раз было несравнимо тяжелее.

Глава 5

Этим вечером Джо был необычно рассеян. Один из самых въедливых учеников, относящийся к учебе с феноменальной собранностью, сегодня явно думал о другом. Он без вопросов согласился с переносом занятий в помещение школы и даже не намекнул, что знает о заседании школьного совета. Начался май, установилась не по сезону теплая погода, поэтому Мэри приписывала невнимательность Джо весенней лихорадке. Зима была долгой, Мэри и сама ощущала смятение.

Наконец она закрыла книгу.

– Почему бы нам не пойти домой пораньше? – предложила она. – Большего мы сегодня не добьемся.

Джо захлопнул свою книгу и провел пальцами по таким же, как у его отца, густым темным волосам. Мэри заставила себя отвести взгляд.

– Извините, – после глубокого вздоха произнес он.

Как обычно, объяснений не последовало. Джо редко оправдывался.

За недели совместных занятий они не раз после уроков беседовали на личные темы. Мэри никогда не стеснялась спросить ученика о причине его беспокойства. Если это всего лишь весенняя лихорадка, то пусть он так и скажет.

– Тебя что-то беспокоит?

Его улыбка была слишком взрослой для шестнадцатилетнего юноши.

– Да.

Эта улыбка не оставляла сомнений - точно весенняя лихорадка. Тетя Ардит часто читала племяннице лекции: «Когда уровень жизненных сил молодых людей повышается, девушке необходимо проявлять особую осторожность. В это время они становятся сумасшедшими». Очевидно, у Джо повысились эти самые "жизненные силы". Интересно, а у женщин бывают похожие всплески?

Он взял ручку, немного поиграл с ней и отбросил в сторону.

– Пэм Херст предложила сходить к кино.

– Пэм?

Это было неожиданно и пахло неприятностями. Ральф Херст всегда оставался одним из самых непреклонных противников Маккензи.

Джо слегка прикрыл глаза.

– Пэм – та девушка, о которой я вам раньше рассказывал.

Значит, Пэм Херст. Яркая, красивая, со стройным молодым телом и формами, гарантированно повышающими «жизненные силы» молодого человека. А знал ли отец Пэм о ее флирте с Джо, и не было ли это одной из причин его враждебности?

– Собираешься пойти?

– Нет, – категорично отрезал Джо.

– Почему?

– В Рате нет кинотеатра.

– И что дальше?

– В том-то и дело. Надо ехать в другой город, и никто из знакомых нас не увидит. Она хочет, чтобы я ждал ее за школой как стемнеет. – Джо откинулся на стуле и сцепил руки за головой. – Идти со мной на танцы она стыдится, но для тайных встреч я подхожу. Скорее всего, Пэм считает, что если даже нас заметят, то встреча с кандидатом на поступление в Военно-воздушную академию не приведет к слишком большим неприятностям. Идея об академии захватила горожан, – иронично заключил он. – Индеец в форме – это нечто!

Внезапно Мэри подумала, что ее импульсивное объявление на заседании школьного совета не такая уж хорошая идея.

– Ты бы предпочел, что бы я ничего им не говорила?

– У вас были на то причины, – ответил Джо, и она поняла, что тема заседания школьного совета не осталась для него тайной. – С одной стороны, для меня это дополнительное давление. Если не поступлю, то все скажут: «что можно ожидать от индейца». Но с другой, – стимулирует меня отдать все силы для поступления.

Мэри не считала, что Джо нужен дополнительный стимул. Он так хотел поступить, что горел огнем на занятиях. Она вернула разговор к Пэм.

– Тебя расстраивает ее просьба?

– Это сводит меня с ума! На самом деле, меня сводит с ума необходимость отказать ей, хотя очень хочется почувствовать ее в своих руках. – Джо резко остановился и посмотрел на Мэри взглядом умудренного опытом человека, его губ коснулась легкая усмешка. – Извините, я не хотел углубляться в детали. Давайте считать, что она привлекает меня физически, но и только. Я не могу позволить себе глупости в такой ситуации. Пэм - хорошая девушка, но в моих планах для нее нет места.

Мэри поняла, что он имел в виду. В его планах на долгие годы, если не навсегда, нет места ни одной женщине, кроме как для облегчения физического голода. Как и Вульф, он – одиночка. Джо настолько охвачен жаждой полетов, что большая часть его души уже занята. Пэм Херст в будущем лучше всего выйти замуж за местного молодого человека, поселиться в Рате или поблизости, и создать собственную семью в той же спокойной обстановке, в которой выросла она сама. Такие девушки как Пэм рассчитывают на большее, чем кратковременное внимание, которое мог предложить Джо Маккензи, прежде чем двинуться вперед.

– Как вы думаете, кто пустил сплетню? – спросил Джо, при этом взгляд его светло-голубых глаз стал жестким. Ему не понравилось, что кто-то решил обидеть эту женщину.

– Не знаю. Я не пыталась узнать. Это мог быть любой житель, проезжавший мимо моего дома и заметивший твой пикап. Большинство, как мне кажется, уже забыли об этом, кроме…

Мэри остановилась, в ее глазах появилось беспокойство.

– Кто? – Решительно спросил Джо.

– Не думаю, что это она пустила сплетню, – торопливо ответила Мэри. – Но только рядом с ней я чувствую себя неуютно. Не знаю почему, но она меня недолюбливает. Может, она так ко всем относится. Дотти Ланкастер...

– Дотти Ланкастер? – Джо горько рассмеялся. – Теперь все понятно. Да, скорее всего, именно она насплетничала первой. У миссис Ланкастер была тяжелая жизнь, и отчасти я ей сочувствую, но она сделала все, чтобы на своих уроках превратить мою жизнь в ад.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Гора Маккензи - Линда Ховард бесплатно.
Похожие на Гора Маккензи - Линда Ховард книги

Оставить комментарий