прибыли два броненосных крейсера и мы с ним простились.
— Когда я стану императором? — негромко спросил наследник.
— В следующем году ваш отец совсем разболеется и вся власть будет передана вам как регенту, императором вы станете в двадцать шестом году.
— А когда я уйду из этого мира?
— Аж в восемьдесят девятом году!
— Тогда ждите меня в Москве через шесть лет — будем заключать союзнический договор — мы пожали руки и Хирохито последний раз взглянул на берег и поспешил к трапу, где его ждал катер. На берегу вовсю шла погрузка японцев на транспортные корабли. Как ни хотелось мне развесить штабных японцев, но пришлось их отпустить по просьбе принца. Япония признавала за Россией право на весь Сахалин и Курильские острова. Наследник обещал отдать после прихода к власти в аренду землю на Хоккайдо для создания военно-морской базы.
Японцы обещали возместить России потери, понесенные страной от разграбления интервентами наших природных богатств. В качестве компенсации Япония передала нам стоявшие на рейде пару эскадренных миноносцев, помогала поднять затопленную нами "Микасу" и в течении этого месяца должна перегнать во Владивосток бывшие российские корабли, после Цусимы вошедшие в состав Японского флота: Броненосец «Орел», Бронепалубный крейсер 1 ранга «Паллада», Броненосец «Победа», Броненосец береговой обороны «Генерал-адмирал Апраксин», Броненосец береговой обороны «Адмирал Сенявин», перестроенный японцами в ледокол.
Также Япония обязалась построить во Владивостоке современную судостроительную верфь из двух судостроительных заводов (первые двадцать транспортов со стройматериалами уже вышли из Японии) и в течении пяти лет построить на своих верфях сотню сторожевых быстроходных кораблей, из них тридцать охотников за подводными лодками с запрошенными мною ТТХ: водоизмещение стандартное — триста семьдесят шесть тонн, полное — четыреста тонн; длина — шестьдесят два метра, ширина — почти шесть метров м; скорость — двадцать один узел; энергетические установки — два дизельных двигателя; мощность — 3,4 тысяч лошадок; дальность плавания — 1,5 тысяч миль; экипаж — сорок пять человек. Вооружение: 1х2 — 45-мм орудие; 2х1 — 25-мм зенитных автомата; 2 бомбосбрасывателя; 12 глубинных бомб.
Через десять лет Япония должна была разработать и построить России два линкора типа «Ямато» сороковых годов двадцатого века, я конечно сомневался в сроках, но чем черт не шутит!
По моей просьбе к созданию кораблей Хирохито обещал привлечь контр-адмирала Юдзуру Хирага. Именно он ввел в практику кораблестроения использование брони в качестве силового элемента корпуса. Хирага имел репутацию человека склочного и неуживчивого — возможно, потому, что не стеснялся отстаивать свои взгляды и напоминать адмиралам из МГШ об ограниченности возможностей проектировщиков.
Мои требования к линкору: Водоизмещение стандартное около шестьдесят трех тысяч тонн, полное около семидесяти трех тысяч, длинна около двухсот шестидесяти метров, ширина — около тридцати девяти. Бронирование-борт — 410 ммтраверсы — 300 ммглавная палуба — 200…230 ммверхняя палуба — 35…50 ммбашни ГК — 650 мм (лоб), 250 мм (борт), 270 мм (крыша)барбеты ГК — до 560 ммбашни 155-мм орудий — 25…75 ммбарбеты башен 155-мм орудий—75 ммрубка — 500 мм (борт), 200 мм (крыша).
Силовая установка — четыре паровых турбин и двенадцать котлов "Kampon РО", работающих на жидком топливе. Движитель — четыре трехлопастных винта.
Скорость хода-27,4 узла (пятьдесят один км/ч). Дальность плавания-7200 морских миль на 16 узлах. Экипаж-2500 человек. Вооружение-Артиллерия 3 × 3 — 460-мм/45, 2 × 3 — 155-мм/60. Зенитная артиллерия 12 × 2 — 127-мм/40, 52 × 3— 25-мм, 2 × 2 — 13,2-мм пулемёта.
Если японцы смогут сделать резкий прорыв в судостроении, то пара лучших линкоров будет у нас для охраны Севера.
Бросив клич по городу, насобирали бывших матросов и морских офицеров, которых с горем пополам хватило на экипажи обоих миноносцев и канонерской лодки. Отпустив как и обещал китайцев, я перед отъездом нашел половину требуемых артиллеристов и поставил их на главный калибр захваченного броненосца. Напоследок я назначил Молчанова комендантом города и приказал ему обеспечить охрану наших вод от японских браконьеров, чьи рыболовные суда обязал конфисковывать и привлекать к рыболовству с последующей засолкой и отправкой излишков улова в города, нуждающиеся в рыбе.
Моя миссия была выполнена даже с избытком, я пригласил двоих охотников присоединиться к отряду и уехать насовсем в Москву, те, подумав, согласились и взяли с собой свои семьи. Так же я вез в Москву одного из пленных японских офицеров, собиравшегося себе вскрыть живот прямо на палубе захваченного броненосца. Японец оказался потомственным самураем и наследник японского императора уговорил самурая остаться в живых и пойти служить другому хозяину, взявшего в плен самого наследника. Теперь мы погрузились в дождавшиеся нас вагоны, набрав с собой около тонны соленого лосося, бочонок засоленного осьминога и пару бочонков красной икры.
Глава 10
Всю обратную дорогу я вместе с Катаямой изучал японский. Казалось бы, зная китайский, особого труда освоить японский труда не составит. Ан нет! Китайский и японский совершенно разные языки, относятся к разным языковым группам. Садамото Мацудайра, самурай по происхождению первые два дня молчал, затем его позабавили мои попытки произношения простых японских слов и незаметно он втянулся в общение. Как оказалось, его род ведет свое начало от сёгунов рода Токугава, который происходит из рода небольшого Мацудайра, который существовал в провинции Микава. Первый сёгун рода Токугава — Иэясу, в юности носил фамилию Мацудайра и под именем Мацудайра Мотоясу принимал участие в своей первой военной компании — попытке захвата столицы родом Имагава, возглавляемым Имагава Ёсимото. В течение периода Эдо, сёгунат Токугава в качестве особого признания заслуг, разрешал некоторым главам родов использовать фамилию Мацудайра. Таким правом награждались как фудай-даймё, так и тодзама-даймё. Так, например, подобное право даровалось представителям родов Датэ из Сендай, Симадзу из Сацума, Мори из Тёсю, Маэда из Кага, Яманоути из Тосаи многим другим. Кроме того, если принцесса из рода Токугава выходила замуж за представителя другого клана, ее муж имел право использовать фамилию Мацудайра и герб рода Токугава для одного поколения.
Хоть мы и были тесном пространстве вагона, но каждый день выполняли упражнения физо и отработку приемов борьбы в замкнутом пространстве. Садамото тоже подключился к нашим занятиям, продемонстрировав отличное знание джиу-джитсу. Однако он был удивлен продемонстрированными мною приемами так называемого бразильского джиу-джитсу и айкидо. Не того айкидо, что демонстрируют по всему миру, а то изначальное, жесткое с предварительными отвлекающими и расслабляющими ударами, вышибающими дух, что Морихэей Уэсиба создал именно на основе своего многолетнего опыта изучения самых жестких стилей Японии. После этого Садамото попросил взять его у ученики,