Рейтинговые книги
Читем онлайн Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 238

Артакс нерешительно подошел к ближайшей стойке с доспехом. Все доспехи — не считая шлемов — были белыми. Он оглядел нагрудник из толстой кожи, на которой красовалась львиная голова, и невольно усмехнулся. Судя по всему, он сразу нашел свой доспех. Нагрудник закрывал рубашку с длинными рукавами, похожую на ту, что была у него сейчас. Но то, что на первый взгляд выглядело как тонкая кожа, представляло собой совершенно беспримерный доспех. Если по коже наносился удар, она затвердевала в том месте. Ни один клинок, выкованный человеческой рукой, не мог пробить его. Когда Львиноголовый принес ему доспех в прошлый раз, он пообещал ему, что большинство орудий демонов не могут ничего сделать с этой броней.

Завершали доспех юбка, расшитая золочеными кожаными полосками, и кожаные штаны, заправленные в высокие сапоги. К погонам две золотые броши с изображением львиных голов крепили длинный белый плащ. И только шлем, являющий частью доспеха, Артаксу не понравился. Это был шлем-маска, как и тот шлем в форме львиной головы, который был у него сейчас. Но на этом было человеческое лицо. Артакс оглядел все доспехи. Все шлемы были похожи друг на друга.

— Почему они все одинаковые?

— Разве это не очевидно? — спросил Ансур. — Боги хотят, чтобы в бою демонам было труднее убить кого-то из нас целенаправленно.

— А почему они все одинакового размера? Мне кажется, что Ивару с учетом его комплекции будет трудно втиснуться в один из этих доспехов.

— Долгорукий наложил на них чары. Они подстраиваются под любого хозяина. Мне кажется, это мера предосторожности, если одного из нас постигнет судьба Муватты. Доспех можно просто использовать дальше, и неважно, кто будет носить его.

Эта идея Артаксу не понравилась. Девантары в очередной раз подчеркнули, что в любой момент могут заменить каждого из них. Он обошел стол, оглядел каждый доспех. Они действительно отличались лишь украшением на нагруднике. Орел Валесии, медведь Друсны. На третьем доспехе красовалась голова вепря.

Стоявший за спиной Ансур рассмеялся.

— Так выглядят шутки богов. Этот доспех для нашего друга из Цапоте. Для этого народа свинья — нечистое животное. Мне кажется, что Долгорукий не очень любит своего брата, Пернатого змея.

— Ты уже понимаешь, что произойдет? — Он недоуменно рассматривал голову вепря. Вести бессмертных в одну сторону и без того будет непросто. Они правители и поэтому не привыкли подчиняться другим. Не считая уже давней вражды, царящей между ними.

Ансур махнул рукой.

— Он должен лишь надеть его — и на нагруднике появится эта отвратительная змея.

— Но он не сделает этого! Он даже не прикоснется к доспеху.

— О, почему же, — Ансур лучился уверенностью, совершенно неоправданной с учетом столь гротескной шутки. Бессмертный громко хлопнул в ладоши и воскликнул: — Покажись! — Он поднял факел, и Артакс, глаза которого уже успели привыкнуть к полумраку, увидел, что в подземный зал под куполом ведут еще несколько других коридоров.

Где-то в темноте послышался грохот, похожий на удары молота по скале. За ним еще один, и еще. Звук приближался, постепенно наращивая ритм. Вскоре Артакс почувствовал, что под каждым ударом дрожит скала. Рука опустилась на рукоять меча.

— Что это?

— Особый подарок для тебя, — с многозначительной улыбкой ответил Ансур.

Лев

Артакс обнажил меч. Зачарованный клинок окружило бледно-зеленое сияние. Он оглянулся назад в туннель, через который они вошли. Приготовился бежать. Жуткий звук отражался от всех стен.

Прозвучал последний удар. В полумраке зала под куполом появилось массивное существо из золота и серебра — серебряный лев с золотой гривой, из спины которого росли широкие золотые крылья. Лев был более трех шагов в высоту.

Глаза его сверкали ярко-голубым. Металлическое лицо выглядело благородно. Это была не морда агрессивного хищника.

— Что это такое? — воскликнул Артакс, одновременно напуганный и восхищенный этим существом. Он напоминал серебряных львов, открывавших для бессмертных магические врата на Золотые тропы. Только этот лев был гораздо больше, и у него были крылья.

— Я твой боевой скакун, Аарон, бессмертный Арама, — ответила бестия и поглядела на него сверху вниз.

Металлический монстр умеет говорить! Его голос сопровождался странным пощелкиванием и гудением. Крылатый лев говорил медленно и неторопливо.

Артаксу стало любопытно, и он решил присмотреться повнимательнее. Он обошел льва, который повернул голову и стал следить за его движениями. Металлическое чудовище было под седлом. С правого бока свисала маленькая серебряная лесенка. Для того, чтобы сесть на него, как на коня, с помощью одного лишь стремени, лев был просто слишком велик. Артакс удивленно оглядел крылья. Каждое перышко было отлито отдельно и вставлено в крыло. Сколько же часов работал Долгорукий над этим удивительным существом? Или же божественный кузнец способен создать подобное одной только силой мысли?

— Каждый из нас получит завтра такого крылатого льва, — оторвал его от размышлений голос бессмертного Ансура. — А теперь пойдем. И прошу, не говори никому о том, что ты здесь видел. Долгорукий хотел, чтобы посвятили только тебя. Для остальных наших братьев это должно стать завтра сюрпризом.

Артакс провел рукой по мелкой серебристой чешуе, из которой состояло тело льва.

— Я буду рад летать на тебе по небу.

Лев бросил на него взгляд сверкающих синих глаз.

— Я не разочарую тебя, повелитель. Я знаю, что ты великий воин. Я понесу тебя к новой славе.

Артакс посмотрел на него и вспомнил фрески с ужасными сражениями в небесах Нангога, украшавшие стены туннеля. Пожалел, что не сможет просто летать на льве. Новой славы воина он не желал. Он хотел мира.

В подавленном настроении он последовал за Ансуром, который повел его обратно в храм. Оказавшись наверху, они молча пересекли лес колонн. Над долиной собрались темные тучи. Приближалась гроза. Порывистый ветер трепал плащи воинов, державших в поводу своих боевых коней. Животные тревожно били копытами. Чувствовали надвигающуюся непогоду.

Артакс окинул взглядом широкий роскошный бульвар, посмотрел туда, где чуть раньше стояли оба охотника. И замер, как громом пораженный. Теперь он понял, почему то лицо показалось ему настолько знакомым. Став правителем Арама, он научился хорошо запоминать лица. Имена он забывал по-прежнему легко. Но лица — очень редко. Там был не охотник. Это был даже не мужчина и вообще не человек. Там стояла демоница, с которой он встречался в кристаллической пещере в Нангоге!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 238
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен бесплатно.
Похожие на Месть драконов. Закованный эльф - Бернхард Хеннен книги

Оставить комментарий