В вестибюле среди объявлений мое внимание привлекло одно — о намечавшейся презентации книги прилетевшего из США Юза Алешковского…
Объявление напомнило о ставшем уже хрестоматийным анекдотичном случае, происшедший с ним в Дубовом зале ресторана много лет назад, можно сказать, почти в нашем с Рембо присутствии — мы в это время сидели в Пестром Зале.
Один из членов правления ЦДЛ ужинал в тот день в гордом одиночестве. А неподалеку с компанией гулял Юз Алешковский, который, как известно, провел энное количество лет в местах не столь отдаленных, и с его столика до члена правления, естественно, время от времени долетал громкий трехэтажный мат и все остальное, что сопровождает здоровую русско-еврейскую пьянку. Досточтимого члена правления скоро вывел из себя этот бардак, он подозвал мэтра и громко, чтобы все могли его слышать начал выговаривать:
— Всю неделю работаешь, как каторжник. Устаешь, наломаешься. А когда в кои-то века вдруг удастся выбраться к себе в Дом, какая-то шпана…
Моментально рядом возник Юз Алешковский:
— Что же ты, падла, такого написал, что так устал?!
У меня возникло чувство словно я прощаюсь со зданием, где прежде бывал довольно часто и с которым когда-то даже связывал свои ранние литературные амбиции.
Здесь, в вестибюле, я встретил как-то одного из крупнейших российских писателей, автора романа, название которое о многом мне говорило — "Печальный детектив".
У меня было собственное мнение по поводу того, кто явился прототипом главного персонажа романа…
Герой "Печального детектива" был заместителем начальника уголовного розыска, как и я. Он работал на железке — в милиции на железнодорожном вокзале. С этим тоже ясно. Детектив обслуживал автоматические камеры хранения, которых сейчас уже нет по причине их уязвимости для жуликов и возможности использования террористами. Кому, как не мне, было известно о них все. Глупые электронные роботы, которые одинаково служили каждому, кто знал набранный внутри шифр, независимо от того, сам ли он его набрал, подсмотрел, списал или подслушал…
Герой романа, как и я, писал детективы. Он носил мое имя. И даже фамилии наши начинались с одной буквы и звучали похоже…
Непонятно было лишь, как знаменитый писатель узнал обо мне. Был ли на том вечере в ЦДЛ, когда я со сцены читал свой рассказ или только видел на пригласительном билете мое имя, фамилию и должность?..
Рембо точно заметил книжный компонент, который существовал в моем заказе.
"Межак"
Вечером на пустыре было снова безлюдно и стыло.
Я включил сканирующее устройство, но и тут меня не ждали открытия.
Вдоль тротуара внутри и вдоль внешнего периметра ограды стояли уже знакомые по номерным знакам иномарки. К вечеру тут подбирался весь виденный мною комплект приписанного к элитному дому автотранспорта.
Тем не менее я все-таки достал блокнот со списком здешних машин. Новых номеров вокруг вроде не было, но я все же вышел из "жигуля", прошел вдоль ограды…
У одного из подъездов я обратил внимание на новенькую "ауди". Что-то подсказало мне, что за тонированными стеклами кто-то есть и не ошибся. Я был уже у торца здания, когда, оглянувшись, увидел человека, который вышел из "ауди". Он направлялся к только что подъехавшей к воротам милицейской патрульной машине…
Это было внове. "Милицейский патруль. Ауди"…
Я повернул, было, назад, когда вдруг услышал за спиной такое знакомое:
— Ваши документы!
Это был мент, которого я мельком однажды уже видел здесь. За двух солдатиков, стоявших по обе его стороны, я не ручался: все они были одинаково истощены и запуганы.
— Ваши документы! — повторил мент негромко.
— У меня нет с собой.
Я не хотел показывать ни паспорт, ни удостоверение частного детектива "Лайнса". Потом, когда шумный скандал вокруг генерала Арзамасцева и его девушки наберет обороты, кто-то вспомнит о появлении у дома подозрительного субъекта, оказавшегося частным детективом. Начнется дознание…
— Нет их у меня! Не взял.
Постовой снова козырнул.
— Прошу пройти со мной…
"Что тут скажешь…"
Рядом с патрульной машиной, в это время тоже происходила какая-то разборка. Там стояло несколько человек. В том чиле тот, из "ауди", на которого я обратил внимание.
Мой мент тоже с недоумением посмотрел в ту сторону. Он сразу заподозрил подъехавшее начальство или поверяющих.
— Куда идти-то, командир?
— Туда… — Он показал на патрульную машину.
Постовой убивал нескольких зайцев сразу: проверял меня и одновременно узнавал, кто там прибыл. Заодно и показывал свою работу.
Это не были проверяющие, еще подходя, я услышал мелодию знакомого блатняка…
Я узнал популярный шлягер "Владимирский централ". Это был покойный Михаил Круг с его аудикассетой "После третьей ходки…" Ее крутили в патрульной машине.
"Криминальная милиция!.."
Я узнал высокого, в кожаной легкой куртке мужика, который вышел из патрульной машины, теперь он стоял ко мне лицом. Все тот же Пашка Вагин! С ним было еще двое — по-видимому, тоже из Округа. Они разговаривали с тем, кто приехал в "ауди"…
Пашка тоже узнал меня, индифферентно взглянул в мою сторону — теперь он уже не знал, здороваться ли со мной или ему придется и дальше притворяться, что видит меня впервые.
Я приветствовал его первым:
— Сдаюсь! Попался… Теперь не отверчусь!
— Правильно, — Пашка нашелся мгновенно. Он вообще никогда не лез за словом в карман. — С месяц уже ползаешь у нас на участке, а прописываться не думаешь…
При первых же вагинских словах мент, который меня вел, счел за лучшее немедленно слинять.
— Знакомьтесь… — Пашка представил меня коллегам.
— Это твой коллега, частный детектив, — Вагин показал на пассажира "ауди". — В отличии от тебя он знает порядок прописки. Вот, пригласил нас в кафе. Как положено…
— Влодимир, — назвался коллега.
В том, как он произнес имя, я почувствовал гулкую бездонную глубину безударного "о".
"Вологда? Кострома?"
Коллега — узколицый, высокий, без особых примет — как-то странно сразу увел взгляд…
Догадка моя была мгновенной:
"Он из разведки! Предпочел не встретиться глазами… "
Я уже знал:
"Он пасет меня! Мой хвост!.. "
Коллега внезапно взглянул мне в глаза.
Скрывать не имело смысла.
Мы прочитали мысли друг друга, словно перед нами была открытая книга.
О том, что мы в темную работаем по одному и тому же заказу, мигом пришла в голову и Вагину, и еще одному из приехавших. Эти двое были такие же опера, как мы…
Только третий из патрульной машины, не прошедший курс оперативного мастерства — кадровик или службист — ничего не сообразил:
— Оказались коллегами?! И только сейчас узнали?! Это дело следует отметить! Как считаете? — Этот был типичный халявщик.
Теперь уже сам Б-г велел мне ехать в армянское кафе.
— Хорошо, езжайте впереди. Я за вами…
Мне надо было убрать аппаратуру…
Сидевшие за столиками, среди которых в этот час наверняка могли находиться и квартирные воры, и поставщики фальшивых авизо и наркотиков, словно что-то почувствовали — молча оглянулись, когда мы вошли.
Впятером мы пересекли царивший внутри полумрак.
Несколько человек у стойки на тумбах на время прекратили негромкий разговор…
Менты были тут чужаками, но интересы заведения требовали, чтобы их приняли на самом высоком уровне. Худой, в круглых очках юноша в углу, негромко лабавший на пианино что-то жалостно-тягучее, немедленно переключился на блатняк. Я узнал все тот же "Владимирский централ"
Сразу же появился владелец заведения — солидный, с серебряным ежиком вокруг залысин, без шеи, с плоским, расплющенным когда-то носом. Видимо бывший спортсмен. Вокруг закружились его подчиненные…
Нас пригласили за столик. Я постарался оказаться рядом со своим новым знакомым, по другую руку от меня сел Вагин.
Уже знакомый мне официант — курчавый, с тонкими усиками — тоже был здесь. Он делал вид, что мы незнакомы. Таков был закон профессии. Чтобы поздороваться неформально, ему требовался какой-то знак с моей стороны.
— Как сегодня толма? — обратился к нему я. — Как обычно?
Это и был знак.
Он улыбнулся. С этого момента мы держались как давно знакомые.
— И толма, и форель… Все в порядке. Бэ сэдер….
Вместо привычного английского о'кей он использовал его ивритский аналог и адресовал его не Вагину, не моим соседям, а именно мне, будто знал, что только я один из всей компании знаю иврит, потому что был представителем сыскного агентства в Израиле и в Палестинской автономии.
А может расхожие ивритские словечки "бесэдер", "балаган" просто получили распространение в московской разноязычной полублатной полуинтеллигентной среде?!