Рейтинговые книги
Читем онлайн Мимолетный каприз? - Маргарет Нетли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 37

— У меня тоже.

Очаровательно! Ранее Майк представлял, как Джоан постепенно становится все более раскованной и искусительной, но не мог даже вообразить, что ее голос станет таким же приятным, как… хорошее виски!

Дьявол, сколько времени мы потеряли впустую, возясь с елкой! — подумал Майк, стягивая кроссовки и носки.

А может, и нет. Может, Джоан нравилось заставлять его ждать. Не исключено, что она начала понимать силу своей женственности.

Глядя Джоан в глаза, он расстегнул джинсы и стянул их, оставшись в трусах.

— Видишь, что ты делаешь со мной?

Ее голубые глаза сверкнули триумфом: картина крайнего возбуждения Майка предстала перед ней во всей полноте. Спустя мгновение Джоан отвела взгляд и слегка переменила позу. Лежавшие на ее животе нити блесток змеями соскользнули вниз и засверкали серебром на обтянутых черным ажуром ляжках.

— Мне доводилось слышать, что дамские пояса способны производить подобный эффект.

Она явно потешалась над Майком. Он же все не мог поверить в свою удачу и упорно смотрел на сияющие елочные украшения.

— Эффект произошел задолго до того, как я увидел твой поясок. — С этими словами он снял трусы.

У Джоан перехватило дыхание, и она непроизвольно издала сдавленный звук.

О, какой музыкой прозвучал он для Майка! В подобной ситуации самооценка любого мужчины подскочила бы на небывалую высоту.

Он уперся коленом в матрас и тихо спросил:

— Приступим?

Джоан подняла глаза. Даже в неярком свете свечей было видно, что ее лицо пылает от желания. Она часто и прерывисто дышала, грудь ее вздымалась.

— Да, — произнесла она все так же томно. Затем медленно добавила:

— Я вся твоя.

Сердце молотом бухало в груди Майка, когда он улыбнулся в ответ, понимая, что лукавый красный чертенок Джоан явился на сцену.

— Сейчас, солнышко. Я лишь решу, с чего начать. Ты вся в блестках.

— Сам виноват. Не разрешил мне повесить их на елку, вот теперь и пеняй на себя…

— Здесь они мне нравятся гораздо больше. — Майк взял сразу несколько нитей и провел ими по выпуклостям груди. — Щекотно?

— Да.

— Хорошо. — Он отбросил мишуру в сторонку, наклонился и провел языком вдоль кружевных краев ее лифчика.

— Так… тоже… щекотно.

— Великолепно.

Отстранившись. Майк поискал взглядом новую цель. Его внимание привлекли остатки блесток на животе. Он немного подразнил ими Джоан, после чего то же самое сделал языком. Ее кожа раскраснелась и потеплела. Сама Джоан затрепетала, лежа под ним.

— Я хотела поддразнить тебя этими блестками, но не знала, что мне будет так приятно, когда ты начнешь их убирать, — призналась она, слегка задыхаясь.

— Тебе нравится? — Майк углубился языком в ямку ее пупка, а рукой убрал серебристые нити с чулочного пояса.

— Ммм… — Джоан задрожала сильнее.

— Мне тоже пришлась по душе твоя выдумка.

Убирая блестки с ее ног, он покрыл поцелуями все пространство от верхней части обтянутых черным нейлоном бедер до колен. Наконец все нити были сброшены, кроме одной. Сложив ее вчетверо, Майк принялся водить концами вверх-вниз вдоль внутренней поверхности бедер Джоан. Потом он намеренно уронил блестки.

— Ой, упали! Надо же… Можно, я ее подниму? — Он сделал вид, будто роется в поисках утраченной мишуры.

Джоан судорожно втянула воздух, когда он якобы нечаянно дотронулся до влажного участка ее трусиков между слегка раздвинутых ног.

— Кажется, нашел! — Майк потер мерный шелк тыльной стороной ладони. — Раздвинь бедра пошире, чтобы мне было удобнее.

— Послушай…

— Ну же, детка, — прошептал он. — Ты сама завернулась в блестки, так что, думаю, тебе этого хочется.

Джоан с тихим стоном уступила. Ее ноги разошлись, и он, взволнованно дыша, просунул пальцы под ткань трусиков. Это было начало, а не конец, как вчера, поэтому он намеревался действовать несколько иначе.

— Скажи, что действительно желаешь этого, — хрипловато попросил он, осторожно погружая два пальца во влажное лоно.

— Да.

Короткое слово повергло его в трепет. Еще больше углубившись, он поместил большой палец на самую чувствительную точку женского тела.

Джоан снова издала стон, и Майк начал.

Установив медленный ритм, он лег рядом с ней и увидел, что она зажмурилась.

— Джоан, посмотри на меня.

Ее ресницы дрогнули, и она открыла глаза. Зрачки были расширены, взгляд затуманен страстью.

— Гораздо лучше, когда я могу видеть твои глаза, — заметил Майк и тут же ощутил, как мышцы спастически стиснули его пальцы. — Тебе хорошо?

— Да…

— Это только начало. — Он ускорил ритм. — Я хочу раздразнить твой аппетит.

Джоан взглянула на него недоверчиво, будто спрашивая, неужели можно желать чего-то еще, но он-то знал, что до конца ночи подарит ей гораздо более сильные ощущения.

— Не забывай, у нас впереди еще много времени. А сейчас испытай наслаждение, солнышко. Для меня.

Он усилил ласки, и вскоре Джоан судорожно изогнулась на постели, издав протяжный хриплый вскрик.

В этот миг Майк испытал к Джоан прилив, особенно нежных чувств. Он прижал ее к себе и держал, пока не утихли конвульсии и не исчезла дрожь. Ему не хотелось признаваться себе, что означает этот всплеск эмоций, но в глубине души он знал, в чем заключается их скрытый смысл.

Поначалу Джоан казалось, что привычная робость нарушит знаменательный миг, но Майк помог ей преодолеть себя. И она пришла в восторг при мысли, что впервые в жизни вела себя непосредственно.

Он нежно поцеловал ее в шею.

— Мне нравятся звуки, которые ты издаешь на пике удовольствия.

— Какие звуки?

Он чуть отодвинулся, чтобы взглянуть ей в лицо.

— Разве ты не знаешь?

Джоан смущенно покачала головой. Оба раза когда Майк подарил ей наслаждение, она был; слишком захвачена ощущениями, пронзавшими все ее тело, чтобы думать о чем-то еще.

— Это стон, больше похожий на крик. Очень красивый и чрезвычайно чувственный. Неужели никто не говорил тебе об этом?

— Нет.

Ирвину, как правило, было не до того. Его настолько поглощало собственное удовольствие, что временами Джоан спрашивала себя, замечает ли он ее вообще? Она вдруг подумала, что ни один мужчина не уделял ей столько внимания, сколько Майк. Остальные ожидали от Джоан участия в их задумках относительно новой эротической позы или места, где можно было бы ее испробовать. Чаще всего она чувствовала себя скорее средством для достижения известной цели, нежели полноправной и лелеемой партнершей.

— Может, ты впервые так застонала? — Похоже, Майку понравилась эта мысль.

— Наверное.

— Ладно. Но, учти, вскоре мне снова захочется это услышать. — Подхватив ягодицы Джоан, он прижал ее животом к своей твердой плоти. — Как же мне нравится твое белье!

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 37
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мимолетный каприз? - Маргарет Нетли бесплатно.
Похожие на Мимолетный каприз? - Маргарет Нетли книги

Оставить комментарий