Рейтинговые книги
Читем онлайн Алмазный Гепард (часть 1 и 2) - Слай Аллес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

Обогнув здание, я прикинул в уме первоначальный план. Комната в гостинице наверняка оцеплена — Друмм не любил случайностей, у фон Лайнетов было опасно показываться — гвардейцы могли быть и там…

Я с горечью вспомнил нежное лицо Ирэн. Бедняжка, как ей сейчас тяжело! Болью в сердце отозвалось воспоминание о фон Лайнете — добродушный, честный человек, настоящий аристократ. Проклятый Друмм!!!

Моцарт… Я не знал, как быть с ним и целью моего визита в это удивительное время.

Глянув на часы, я щелкнул пальцами. Было ровно девять! Я уже слышал шум, несущийся из здания тюрьмы. Ничего, волнение вам полезно!

Итак, проблем я наделал достаточно. А себе — больше всех. Остается только, пока не поздно (если еще не поздно), быстрее сматывать удочки и возвращаться в свой спокойный (ухмылка) двадцатый век!

Взвесив все, я решил, что без Астора я вряд ли обойдусь — добраться до машины времени надо было как можно скорее, а лишний шум мне был бы ни к чему.

Не обращая внимания на косые взгляды, я стремительно приближался к гостинице. Вот и она.

Так я и думал: с самодовольным видом гвардейцы сторожили мое гнездышко. Мысленно пожелав им удачи, после того, как они обнаружат похищение Астора, я тенью скользнул к конюшне. Черт! Они не такие дурни, как я предполагал. У самого входа расхаживал еще один. Проклятие! Теперь единственный путь — через верх. Стрельнув глазами по крыше, выискал подходящий край и, подпрыгнув, уцепился за него. Выбросил вверх ноги и перенес вес на крышу. Поднявшись с колен, я было направился к месту потоньше, но мое внимание привлекли восклицания снизу. Посмотрев туда, я обнаружил стайку ребятишек, вовсю глазеющих на меня. Я им заговорщически улыбнулся и поднес палец к губам. Дети понимающе кивнули. Подмигнув им, я знаками показал, что хочу надуть блюстителя порядка. Те в ответ подмигнули мне и бесшумно рассеялись по сторонам.

Быстро проделав в соломе дырку, я бесшумно спрыгнул внутрь конюшни. К счастью, там никого не было. В смысле людей. Отыскав Астора, я опустил на него седло и, вскочив, смерчем вылетел из конюшни. Надо было видеть лицо гвардейца! Ошеломленная маска, я надеюсь, не скоро слезет с его лица.

Я прикусил губу, чтобы не рассмеяться, представляя, что сделают ему и его приятелям, когда обнаружится, что их подопечный ушел у них из под носа!

Вслед мне донесся восторженный смех младшего поколения…

В седельной сумке я обнаружил свои записки о Моцарте. Хоть это удалось сохранить.

Спустя полчаса я осторожно приближался к лесу. Тем не менее, веселый настрой сменился нехорошим предчувствием, никогда меня не обманывавшим. Так и есть. Сквозь шелест деревьев донесся резкий крик. Он мне был знаком. Даже слишком. Голос Друмма.

Отпустив Астора, я углубился в лес. Спустя несколько минут ледяной ужас прошил мой позвоночник, когда я выглянул из кустарника на холме — Конфетка была обнаружена и оцеплена со всех сторон солдатами!

18. Бегство в неизвестность

От судьбы не убежишь!

Немезида

Пролежав весь день в траве, я терпеливо следил за поведением солдат, чтобы в темноте рискнуть.

За это время Конфетку навещало множество разного рода людей. Ее с поразительной настойчивостью пытались открыть топором, ножом, разбить молотком, растворить дверь дымящимися кислотами, дело дошло даже до магнита. Конфетка не поддавалась, а каждый растерянно разводил руками. Но это несравнимо с тем, что было, когда привели пастора… Испуганно крестясь и бормоча молитвы он, вылил, определенно, целую цистерну священной воды, пытаясь опустить ее на землю. Это меня добило. Впрочем, смех у меня вытеснял растущий голод, вместе с подкрадывающейся жаждой. С приходом вечера, к счастью, злодейка, чуть отступила.

Полицейский цвет Вены, провозившись с Конфеткой целый день, решили оставить ее до утра. Друмм, стоящий рядом с лейтенантом гвардии Его величества постепенно краснел от гнева в течение всего времени, пока я наблюдал. Единственный раз он побелел как мел, когда ему донесли о моем побеге.

Его дикий вопль: "Он сбежал, подлец!", надо признаться, подействовал как бальзам на мои натянутые нервы. После этого он буквально окаменел, но быстро взял себя в руки и обернулся к лейтенанту как ни в чем ни бывало. Я не мог не добавить очко в его пользу.

Постепенно люди разъехались и разошлись. Позже всех уехал и Друмм. Остался лишь взвод гвардейцев, сторожащих Конфетку.

Дав себе возможность подремать часок до восхода луны, я очнулся свежим и полным сил.

На часах 10:45. Небольшой костер недалеко от меня отбрасывал причудливые очертания, создававший легкую иллюзию домашнего уюта. Где моя светлая квартирка с видом на Атлантику?.. Я не сразу сообразил, что меня разбудило. В лицо пахнуло прохладным ветром. Подняв голову, я увидел сгущающиеся тучи.

Десяток гвардейцев лениво бродили вокруг машины и негромко переговаривались.

Неожиданно стремительно стемнело и сверкнула молния. Чуть позже загрохотал гром. За какие-нибудь пять минут с неба обрушился страшный ливень.

Солдаты, вспоминая черта, смотрели на погибающий костер, вымокая до нитки. Я приготовился к нападению и теперь, не обращая внимания на потоки воды, в отблеске молнии подобрался вплотную.

Неожиданно в игру вступил неизвестный феномен природы: одна за другой пять молний, интервалом в несколько секунд, вонзились в машину времени! Осыпаемые искрами солдаты с криками разбежались кто куда. В суеверном ужасе они орали о Дьяволе. Я немного испугался, но увидев, что в течение минуты обстановка в системе "Конфетка — небо" относительно спокойна, решил действовать.

Я подскочил, и начал нажимать открывающиеся выпуклости, но неожиданно за спиной раздался знакомый взволнованный голос.

— Лэндо Лазер! Подождите!

Когда я медленно обернулся, моя челюсть совершила попытку устремиться к земле.

— Амадей?! — ошеломленный, я не мог произнести ни слова.

Да, удивительный, непредсказуемый Моцарт стоял в нескольких метрах от меня на открытом холме, хлестаемый плетьми дождя. Его открытое мокрое лицо выражало такую мольбу, что я застыл в нерешительности.

— Что Вы здесь делаете? — крикнул я ему сквозь вой стонущих деревьев и шум ливня.

Спускаясь он произнес:

— Я знал, что парящая карета, о которой говорит весь город — Ваша.

— Почему? — передо мной поднялась дверь в Конфетку.

— На чем же еще можно привезти такую невероятную штуку, называемую "Синтезированный свет"!

— Вы очень догадливы, — не мог я сдержать улыбки.

Но радоваться было нечему — его присутствие нарушало все мои и без того хрупкие планы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Алмазный Гепард (часть 1 и 2) - Слай Аллес бесплатно.

Оставить комментарий