и вполне внушительных размеров.
— Манифик! Просто замечательно, — одобрила мадам Максим с улыбкой. — А вы продолжаете удивлять, мсье Виктор.
— А я еще не закончил, — с улыбкой чеширского кота сообщил любитель тащить из мира маглов всё толковое. — Я предлагаю также подвесить неподалеку от каждого участника по такому шарику или даже двум и показывать весь их путь! Каждый шарик на отдельном экране, и они будут следовать за участниками, возможно, даже один будет плыть сзади, а другой сбоку или спереди. — Разошелся первопроходец магических трансляций.
— А вне воды они работают? — видимо, с заделом на третье испытание спросил Дамблдор.
— Ну, с некоторыми переделками, — Виктор изобразил задумчивость, не собираясь допускать у присутствующих даже мысли о возможности использовать их как шпионов. — Только в воздухе они будут немного тарахтеть, так что скрытного наблюдения за участниками не получится.
— И сколько времени вам понадобится на переделки? — спросил Крауч.
— Если шариков, или камер, будет в пределах тридцати, то за месяц управлюсь.
— Блестяще! — объявил Фадж. — А мы головы ломали, как всё это сделать более интересным.
— Я сразу предлагал пригласить Виктора, — напомнил уже посмеивающийся Дамблдор. — Он умеет находить нестандартные подходы.
После короткого обсуждения решение о жизненной необходимости нового изобретения было принято единогласно. А уж когда Виктор отказался от денежного вознаграждения от министерства, Фадж его чуть не обнял.
Цирилла.
Цири подошла к подготовке со всей ответственностью, понимая, что Виктор прав: «каждое действие имеет свои последствия». И последствием в данном случае было то, что ей требовалось готовиться изо всех сил. Забыв про отдых и развлечения. Ну, почти забыв.
Она сразу выбросила из головы даже попытку задуматься о том, что ей предстоит в первом конкурсе. Если бы это было важно, организаторы точно намекнули бы ей. Правда, и останавливать желающих это выяснить она не стала — хотя бы не мешались с советами.
Зато вот с Гермионой они стали проводить максимально много времени, когда та помогала Цири с книгами в библиотеке. Они заучивали описание полезных, на их взгляд, заклинаний, а потом отрабатывали их в пустых классах. Правда, Цири и так уже знала кучу всего, но больше в части боевых или бытовых чар.
Тогда она и заметила частое присутствие в библиотеке Крама, и даже вроде бы определила одну из причин его там появлений. Хотя возмущения Гермионы по поводу его соседства тоже были забавными.
— И чего он тут вечно торчит? — сердито сопела девушка с каштановыми волосами, которые Цири ей каждое утро парой заклинаний укладывала в нужную прическу. — Что ему у себя на корабле не сидится? Еще и эти его поклонницы, читать мешают.
— Ну, похоже, что он действительно занимается, — высказала свое мнение Цири. — А почему не на корабле? Может, ему там неуютно? Или просто тут часто появляется приятное дополнение к занятиям?
— Вроде вечно подглядывающих за ним из-за полок девчонок? — презрительно бросила Гермиона. — Чего они в нем нашли! Красивым его не назовешь! Он знаменитость, вот они и бегают за ним.
— Ага, а в другом случае ты бы сказала: «Он богат, вот и бегают за ним». «Он красив, вот и бегают за ним». «Он еще что-то, вот и бегают за ним». Смекаешь?
— Ты намекаешь на то, что я придираюсь к нему? — удивилась Гермиона.
— Я открытым текстом тебе говорю, что ты к нему несправедлива, — усмехнулась Цири. — Тебя бесят дурочки, что бегают за ним, хотя он в этом совсем не виноват. И если бы ты присмотрелась, то поняла бы, что его это тяготит.
После этих слов Гермиона крепко задумалась, даже перестав на некоторое время читать. В итоге она всё-таки выдавила из себя:
— Ну, может быть, ты и права… Во всяком случае, я не видела, чтобы он как-то особо кичился своими достижениями.
Больше они к этой теме не возвращались, но и Гермиона перестала постоянно ворчать на Крама. Сплошные выгоды для Цири.
Время до первого испытания пролетело мгновенно, отметившись только взвешиванием палочек и ужасно смешной статьей Риты Скиттер. Правда, никто из соседей за столом не понял, над чем так ухохатывается Цири, но ей было все равно. Такого смешного бреда она еще не встречала.
— Нервничаешь? — спросила за обедом Гермиона, которая явно растеряла весь аппетит.
— Скорее стараюсь не наедаться особо, — призналась Цири, решившая ограничиться половиной своей привычной порции. — Кто его знает, что там делать надо будет?
— Ты до сих пор не знаешь, что тебе предстоит? — воскликнул изумленный Гарри.
— И профессор Вега тебе ничего не сказал? — с неверием и даже осуждением спросил Рон.
Окружающие в это время навострили уши, но в разговор не лезли.
— А я и не спрашивала, — пожала плечами Цири. — Если было бы что-то прям смертельно для меня опасное, он бы принял меры. А раз спокоен, значит, верит в меня.
— Или решил, что тебе надо отвечать за свои действия, — напомнила Гермиона.
— Ну так а я и не против! — с улыбкой объявила закончившая есть девушка.
Вскоре к ним подошла Макгонагалл, собрав всеобщее внимание.
— Цирилла, пора готовиться к первому туру.
— Конечно,