Рейтинговые книги
Читем онлайн Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы - Людмила Петрушевская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 236

ФЕМ. Все придумала, сейчас придумала! Я закурю?

БИ. Он мне сует какую-то картонную коробчонку и говорит: «Вам сейчас ее отдадут, тогда закопайте». Я: «Это вам отдадут вашу Соню!» Он: «Ваша больная – не человек». Я: «Больная – человек!» Он: «Не может быть человеком килограмм пятьсот грамм череп!» Я: «В духовном смысле может и есть! Вы гений, Колин! Вам грозит нобелевка! И вы знаете, что и без тела человек – это человек, без головы тело – это только туловище. В голове место души! И вы это блестяще доказали за год! Моя дочь – человек, и не надо совать мне коробчонку в виде гробика! Надо думать, чтобы наши дочери остались живы! Моя Фем и ваша Соня, я ее видела, такой милый длинноногий ребенок, рыжий, как жеребенок! Я ей дала конфету, она взяла, вежливый человечек, чудо! Счастливый вы отец! А я несчастная мать! Готова на все. Вы готовы убить мою дочь, я вас спрашиваю?»

ФЕМ. Ой, не ори. На спички, чиркни мне.

БИ. Вы готовы. И я готова убить, вы меня правильно поняли. Дальше (передразнивает): «Ой, вы самашедшая, и вас надо изолировать». Изолируйте, но без моего согласия хер вы изолируете меня. Хер докажете. Тогда он: «Ну вы поймите, мамаша, что на этот эксперимент больше средства не выделяются. С завтрашнего дня у нас новый эксперимент, один японский бог, зная наши возможности… Фирма такая…»

ФЕМ. «Мицубиси»?

БИ. Что-то «Хонда»… «Субару»? «Нинтендо»? Забыла. А! (С интонацией рекламы.) «Пэнэсоник»! Короче, говорит, японский бог дает полмиллиона на новый эксперимент, всё.

ФЕМ. У японцев деньги есть.

БИ. Вот что значит ты меня не слушаешь! Ухо подушкой закрываешь! Да. (Пауза.) И что? Ну и что, доктор Колин, новый эксперимент, но зачем же бросать старый! «Нет, все будут стянуты под проекты японского заказа. Раз: кентавр – ходильная машина! Два: овца-осьминог! Три! Обезьяний бог Шива, шесть рук, шесть ног!» При чем здесь вы, доктор! Вы, который обеспечил жизнь хладному трупу! Ранней урне!

ФЕМ. Спасибо. Чиркни мне спичкой.

БИ. Нет, ну правда! А он: «Тут такие перспективы открываются! Двухголовый орел! Потом: двуглавый бабуин с бабуиненышем! С прицелом на президента».

ФЕМ. Это точно.

БИ. Имеется в виду президент компании. Мудрая голова на молодом теле, дурочка! Пересадка и вечная жизнь старой головы! Бес-смертие в полном виде для руководства! И здесь (пауза) я ему говорю в полную силу: «Доктор Колин! Не орел с орлом! Не бабуины эти! Перед тобою слезы лью! И да: двухголовая женщина!» Он на меня глядит… Он себе не верит и начинает понимать… Он мне целует руку. Ту, твою. (Берет руку.) Сюда. «Вы мужественная женщина! Идите кормите ее! Я распоряжусь. Пусть обедает!» И действительно! Зачем опыт на обезьяне, когда можно на женщине? На матери? На доброволке?

ГОЛОС. Але, але! Я вернулся, а первый микрофон не работает. Ломо шени что!

ФЕМ. Я тебя слушала и думала: неужели она не понимает, что гуманней было бы все отключить сразу? Это секунда.

БИ. Смерть длится шесть минут. Иногда тридцать восемь минут.

ФЕМ. А тут год длилась.

БИ. А знаешь, я поняла, следующий этап будет какой.

ФЕМ. Какой, понятно. Отделение нового тела с прежней головой.

БИ. Да? Тебе стало уже весело? О дева роза! (Поет.) Спи, дитя, под окошком твоим.

ФЕМ. Любой этап лучше, кроме теперешнего. Вообще было бы неплохо. Новое тело для меня.

БИ. А ты знаешь, что в новое тело пойду я? Кури!

Чиркают спичкой, Фем закуривает.

ФЕМ. Пойдешь ты? Куда ты пойдешь! Ты! Тебе пятьдесят лет! Ты уже все! А мне только двадцать семь! Я еще не видела ничего в жизни!

БИ. Ты видела двадцать мужчин за ночь. Чего я не видела и не знала, что такое бывает.

ФЕМ. А, теперь я понимаю, о чем ты мечтала!

БИ. Ты же! Ты же стала чистой! Ты один только разум и душа, и всё! Ты стала, кем я мечтала, чтобы ты была! Образцом девушки! Бестелесная ангел!

ФЕМ. Ну уж.

БИ. Ты идеал дочери! Ты всегда со мной! Я тебя кормлю! Ты не можешь уйти на блядки! Ты не вернешься под утро! Нет такой опасности! Тебя не подстерегут нигде, ты под охраной меня! Счастье мое! Пусть ты и ленива, плаксива. Ты со мной, у, дай поцелую.

ФЕМ. Ну.

БИ. Но тебе, твоей испорченной натуре, мало этого, мало быть свободной духом, тебе подавай еще мандинку! И ты ее получишь, успокойся, я тебе оставлю все свое, омниа меа! Доктор Колин дает мне донора.

ФЕМ. Зачем? У тебя есть уже твое тело.

БИ. Свое тело я отдам тебе. Ты так ведь и хотела? А доктор Колин любит эксперимент, риск. Менять людям тела! Возраст! Вечная весна! Катастроф много. Людей все чаще обязывают иметь при себе генные карты. Прямо с места аварии он едет на операционный стол! И это конечная цель «Мицубиси Субару Пэнэсоник»! Их руководящий состав будет менять тела на определенном этапе старости. Так что им нужна старая японская голова на новом, неважно каком, европейском теле! Мало того! Будут ноги прямые и белые!

ФЕМ. А. Ты меня оставишь в этой тюрьме! В этом теле, которое все обвисло! Я не смогу родить ребенка!

БИ. От кого, глупая? От Мишки? Ну так ты опять-таки глубоко заблуждаешься насчет него.

ФЕМ. Это ты так думаешь. Мишка хочет ребенка. Конечно, если я останусь с твоим туловищем, я никому буду не нужна. (Плачет.)

БИ. Это результат той огромной работы, которую я провела с Колиным. Если нет, то мы начнем ходить всюду и везде и ему придется спрятать рыженькую Сонечку! Если он мне не даст нового тела!

ФЕМ. Он не даст. А как же ты сможешь убить Сонечку? Я же с тобой! И я тебе этого не позволю! Одной рукой ты хрен убьешь! Я буду кричать, звать на помощь, предупрежу Сонечку издали. Ах ты, тварь!

БИ. Это же просто так, маленький шантаж, что ты. Я на такие вещи не способна! Это работа с доктором Колиным!

ФЕМ. Ты просто свихнулась.

БИ. И ты можешь подобное говорить мне? Которая тебя родила дважды?

ФЕМ. Кто тебя просил.

БИ. Первый раз Титов!

ФЕМ. Титов. Новости! Он ни о чем таком даже и не помышлял, ему было восемнадцать, тебе двадцать три почти что. Его родители вас прокляли! Я представляю. Он же перетрухал, когда ты ему сообщила. Представляю: «Титов, ты будешь папой!» Или как ты ему сказала? «У нас будет маленький? У меня зреет плод?»

БИ. Плод! Молчи! Плод, не выступай! А то я сейчас умру от гнева! И ты тогда тоже умрешь!

ФЕМ. Напугала.

БИ. Сердце у нас одно, мое, больное.

ФЕМ. Поплачь.

БИ. Было бы два сердца, но на твое легло пятеро.

ФЕМ. Опять! Я уже много раз тебе говорила, у нас оборвался веревочный трап! В спелеологии и не так бывает.

БИ. Полезли в подпол шестеро, пять парней и их девка. Как ты могла! Как ты могла, девочка! Доца моя!

ФЕМ. От тебя все равно куда, хоть под землю, хоть в горы. Только бы подальше.

БИ. Никто не может простить другому факт рождения. Дети проклинают родителей и обратно. Общий крик: «Зачем?!»

ФЕМ. Нет, почему, ведь ты только и мечтаешь, чтобы у тебя в руках был кто-то мягкий, как пластилин, нежный и послушный, кем можно распоряжаться! Единственная доступная убогому человеку форма полной власти! Можно пеленать, купать, одевать-раздевать, водить за собой, оно будет смотреть вам в рот и повторять, что вы скажете! Будет есть, что дадите! Но когда оно вырвется из ваших рук, вот тут берегись! Вот тут вы выходите из берегов! Что было, когда ты папулю потеряла! Какой был послушный! Ах, певица! Ты!

БИ. Это была грязная история. Я должна была его погнать.

ФЕМ. Ты лишила меня отца. Он бы мог ко мне приходить! Это мой отец!

БИ. Что есть отец? Биологически это для него ничего, полчаса пыхтенья, какие-то секунды извержения, акт приятный и не более. Чтобы стать отцом, не нужно ничего, кроме того, что у него имеется от рождения. Козел может стать отцом, баран, осел. Червяк отец, клоп отец, таракан отец. А чтобы стать матерью (Фем затыкает уши), надо носить во чреве, кормить своими соками… вынашивать, знай это, рожать в муках, кормить, заботиться, купать, пеленать, согревать, защищать, учить… Учить ходить, говорить, одеваться и как с людьми жить… Как жертвовать собой ради любимого существа! Одна мать подняла спиной автомобиль весом в триста килограммов, когда ее ребенок попал под колеса! И вынула его оттуда! И мой подвиг матери тоже войдет в историю!

ФЕМ. Свободы! Свободы!

БИ. А просто вот что: у твоего отца другая женщина.

ФЕМ. Откуда ты знаешь?

БИ. Доца. Такие вещи сразу понятны любой жене.

ФЕМ. Это шизофрения.

БИ. Да? А лекарства?

ФЕМ. Шизо, шизо.

БИ. Лекарство от трихо чего-то, это шизофрения, у него в сумке? Почти конченная упаковка?

ФЕМ. Шизо. У тебя у самой это трихо чего-то.

БИ. Нет! Я быстро пошла проверилась.

ФЕМ. А как же он тебя не заразил?

БИ. Как можно заразить, если у нас ничего нет?

ФЕМ. А как же он вообще заразился, чем? Рекламная пауза.

Пауза.

БИ. О чем я и говорю. У него другая женщина. Или мужчина? С другой стороны. Я размышляла.

ФЕМ. Зачем ты роешься в наших вещах?

1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 ... 236
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы - Людмила Петрушевская бесплатно.

Оставить комментарий