Рейтинговые книги
Читем онлайн Время любви - Черил Портер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 91

Несколько мгновений Райли тупо смотрел на свою грудь, как будто только что осознал, что она у него имеется. Затем он поднял голову и обвел глазами кухню, надеясь найти что-нибудь, чем можно было бы запустить в Глорию. Так и не найдя ничего подходящего, он остановил свой взгляд на Глории и усмехнулся.

Ее охватило нехорошее предчувствие.

– Не подходи, Райли Торн. И никогда не смей меня больше целовать, слышишь? – Она схватила другой кусок теста и метнула в Райли, но промахнулась, потому что ее мишень успела вовремя увернуться. Увесистый комок пролетел мимо цели, миновал дверной проем и с противным чмокающим звуком прилип к отполированному полу холла.

Потная, с пылающим лицом и растрепанными волосами, злясь на себя из-за неудачи с пирогами и полного провала с попыткой помириться с Райли, Глория принялась оглядываться в поисках чего-нибудь потяжелее…

– Глория, успокойся, прошу тебя. Ты сейчас…

– Успокоиться? – Глаза ее метали молнии. – Успокоиться? – завопила она. – Я тебе сейчас покажу, что такое «успокоиться».

Схватив со стола ни в чем не повинную миску с орехами, Глория изо всех сил запустила ее Райли в голову. Но жертве и на этот раз удалось ускользнуть от охотника. Райли опять успел увернуться. Миска ударилась о стену и раскололась. Орехи и мелкие черепки дождем посыпались на пол.

Райли взглянул на следы разрушения, затем перевел взгляд на подругу.

– Ну все, это была последняя капля. – С решительным видом Райли шагнул к Глории.

Она завизжала и спряталась за столом. Сначала Райли гонялся за ней вокруг стола. Наконец, после нескольких ложных выпадов и иных маленьких хитростей, Глория оказалась в руках победителя. Торн сгреб в охапку визжащую и брыкающуюся хозяйку ранчо, сел на стул, перекинул подругу через колено и приступил к экзекуции.

В разгар наказания сквозь собственные возмущенные вопли и громкие звуки шлепков Глория уловила посторонний шум – знакомый с детства голос звал ее по имени. С трудом переведя дыхание, Глория принялась царапать руку Райли, крепко обхватившую ее за талию.

– Райли, прекрати, – яростно зашипела она. – Перестань!

Но голос и его обладательница неуклонно приближались.

– Что за побоище здесь такое? Да тут и покойник встанет с постели…

Теперь голос уже раздавался в кухне, но вдруг замолк. Лежа как бревно поперёк колена Райли, Глория не могла видеть, что происходит вокруг, но вдруг почувствовала, как Торн вздрогнул от неожиданности. Глория готова была зареветь от досады. Ее застали безвольно висящей вниз головой, и ей ничего не оставалось, как продолжать висеть, подметая волосами пол, обильно усыпанный мукой и сахарной пудрой.

Голос раздался снова, но теперь в нем появились уважительные, почти благоговейные нотки.

– О Господи, вот это да! Вот уж никогда не думала, что увижу подобное. И это моя гордость и отрада!

Глория попыталась изогнуться, чтобы увидеть выражение лица Бидди, но смогла разглядеть только ее необъятный живот. Впрочем, ей и не нужно было заглядывать в лицо няне, чтобы убедиться, что Райли ждет хорошая взбучка. Уж Бидди не даст в обиду свою любимую девочку, она никому не позволит поднять на нее руку. Теперь она как пить дать вышвырнет этого наглеца вон.

Глория видела, как Бидди неторопливо вошла в кухню и невозмутимо прошествовала мимо них. Складки домашнего платья прошуршали по многострадальному полу, хранившему следы кулинарных опытов Глории и недавней битвы.

– Ты только глянь, что творится на моей кухне! И это моя гордость и отрада? Глория, вставай сию же секунду и начинай наводить порядок. Да ты в своем ли уме, девочка?

Глава 6

К вечеру заметно похолодало. Ветер выл, обрушиваясь на крыши домов, свистел, врываясь в двери, искал любую лазейку, чтобы пробраться в теплый дом в усадьбе Лолесов, где за толстыми стенами Глория занималась своими обычными делами. Керосиновые лампы были потушены, двери в доме – и парадный вход, и черный – заперты. Быстро пройдя через главную комнату для гостей, освещенную лишь тлеющими углями в камине, она направилась в спальню Бидди, располагавшуюся здесь же, на первом этаже, по другую сторону лестницы.

Но вот она остановилась, приложила ухо к двери и прислушалась. За дверью царила полная тишина. «Лучше уж убедиться самой, что все в порядке, – решила Глория. – Мало ли что может случиться после сегодняшних волнений из-за пирогов и разгромленной кухни». Глория открыла дверь и вгляделась в темноту. Глубокое ровное дыхание, доносившееся из постели, вызвало у Глории вздох облегчения. Наконец-то ее беспокойная пациентка заснула. Щедрая порция виски, заботливо добавленная Глорией в вечерний пунш Бидди, сделала свое дело. Няня крепко спала.

Стараясь не шуметь, она осторожно прикрыла дверь, повернулась и озабоченно потерла лоб. Все кости ломило, а голова раскалывалась на части. «Интересно, как это маме удавалось заботиться обо всех нас и при этом не валиться с ног от усталости? А впрочем, хватит себя жалеть», – решила Глория. Расправив плечи и вздернув подбородок, она быстро зашагала к лестнице. Ей нужно сделать еще одну важную вещь, прежде чем она сможет отправиться спать, – поговорить с Райли Торном. Этот тип набрался наглости и нанял двух новых людей. «Да как ты посмел?» – спросит она его– У Торна нет никакого права нанимать людей от ее имени. Если парочка бродяг явилась сюда искать работу, все, что требовалось от Райли, – это отвести их к Глории. И точка. Остальное – не его дело. Так нет. Ей приходится узнавать о том, что Райли нанял новых рабочих, от Сордоу, который пришел пожаловаться, что ему теперь придется кормить еще двух человек. Глория лишь виновато покачала в ответ головой.

Хуже того, ведь теперь ей придется прогнать этих людей. А они сейчас мирно спят в домике для рабочих. Хорошо еще, что здесь нет Смайли. Будь он на ранчо, тут уж дело не обошлось бы такой ерундой, как летающее по воздуху тесто для пирога. Да что он о себе возомнил, этот Райли? Он что – Лолес?

Изнемогая от усталости, Глория с трудом преодолела лестничный пролет. Мысли о предстоящем разговоре с Райли не давали ей покоя. Поднявшись на второй этаж, она прошла по коридору и остановилась возле двери, ведущей в спальню Райли. Она уже подняла руку, чтобы постучать, как вдруг услышала какой-то шум в комнате и решила немного выждать.

Она пригладила рукой волосы, привычно собранные в узел, расправила складки юбки. Чистой юбки, а не той, в какой она пыталась испечь злополучные пироги, а потом была позорно отшлепана сегодня днем все тем же Райли. Воспоминания об этой порке придали ей храбрости. Глория постучала в дверь и прислушалась. Было слышно, как Райли ходит по комнате, что-то насвистывая. Глория поджала губы и снова постучала, на этот раз сильнее. Снова прислушалась, но опять безрезультатно. Она нахмурилась и так заколотила в дверь, что чуть не отбила себе костяшки пальцев.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Время любви - Черил Портер бесплатно.
Похожие на Время любви - Черил Портер книги

Оставить комментарий