– А я могу дать ее величеству номер телефона «Дома под дубами»?
– Без проблем! Ты уверена, что она будет тебе туда звонить?
– Если что-нибудь случится, то обязательно. Я сообщу ей номер телефона, и она будет спокойна за меня.
– Значит, ты едешь со мной?
– Да, Александр. Но… Надеюсь, ты меня понимаешь?
Вид у Корделии был решительный.
– Я и пальцем к тебе не притронусь!
Молодые люди так долго смотрели друг на друга, что только звонкий лай Бенджамина привел их в чувство и вернул к действительности.
– Я переведу, что именно пролаял щенок. Он спросил, есть ли у тебя джинсы, и упаковала ли ты все свои свитера? Приближаются холода.
– Нет у меня никаких джинсов. Когда нужно ехать?
– В любое время, как только ты соберешься!
– А в магазин я успею зайти?
– Вполне.
Затрезвонил телефон, и Бенджамин тут же звонко залаял.
– Это ее величество Анна-Стефания, или же моя мама, – бросилась к аппарату Корделия. – Ах, как мне нужен этот Арчибальд Бертольди, если б ты только знал!
Арчибальд-Александр хмыкнул. Что скажешь на это?
В телефонной трубке Корделия услышала низкий голос.
– Мисс Силлитоу? Говорит генерал Чарлз Кольберг.
Так она и знала! Королева предупреждала Корделию, что позвонят из службы внешней разведки!
– Здравствуйте, господин Кольберг. Я ждала вашего звонка. Вы нашли фотографию или нет?
Краем глаза девушка видела, что Александр вместе с Бенджамином уселся в кресло.
– К сожалению, еще пока нет. Этот человек очень скрытен и защищает от посторонних свою личную жизнь. Нам неизвестен даже его домашний адрес. Вся корреспонденция поступает на его абонентский ящик. Мы установим, кто забирает почту, проследим и узнаем адрес, по которому проживает Бертольди. Кстати, всю неделю он будет отсутствовать на работе.
– Да, так сказал совершенно искренне его секретарь, не думаю, что это было ложью.
После некоторой паузы генерал продолжил:
– Я обсуждал этот факт с ее величеством. Если вы, мисс Силлитоу, намерены вернуться в Брендсворд, я найду вам замену.
– Этого хочет королева?
– Королева желает одного – чтобы вам было удобно. Если вы устали от Филадельфии и не хотите всю неделю пробыть в одиночестве, то…
– Я нахожусь здесь по воле их величеств королевы Анны-Стефании и короля Фергюссона Пятого! – сказала Корделия четко и громко. – Между прочим, от Филадельфии я не устала, а следующую неделю проведу за городом, на свежем воздухе. Я проинформирую королеву, где именно буду находиться.
– Когда вы это сделаете?
– Чуть позже.
– Хорошо. Если мне будет нужно связаться с вами, я узнаю ваши координаты у королевы. Надеюсь, к концу недели буду располагать фотографией Арчибальда Бертольди. Известно, что он в возрасте шестнадцати лет окончил частную школу-пансион, и наверняка его лицо есть на общем снимке выпускников. Скоро вы узнаете, как он выглядит!
– Неужели он живет отшельником, генерал?
– Повторяю вам, Бертольди оберегает свою личную жизнь очень тщательно. В его положении это обычно, все богатые люди очень замкнуты. Бульварные издания охотятся за деталями личной жизни и пишут потом всякую чепуху. Но для нас нет запретов, такова наша работа. Когда вернетесь в Филадельфию, я сообщу вам домашний адрес затворника. Желаю вам хорошего отдыха! Может быть, желаете, чтобы вас сопровождала охрана?
– Нет, я еще перед отъездом сказала, что не нуждаюсь в охране. Я остановлюсь в доме… в гостевом домике и буду там в полной безопасности.
– Вы точно в этом уверены, мисс Силлитоу? Молодая девушка в чужой стране, где так много преступников…
– Да уверена, и оставим эту тему, генерал.
– Ну, тогда смотрите. Выйду на связь, как только появится информация.
– До свидания, генерал!
Положив трубку, Корделия подошла к креслу и потрепала ласково Бенджамина.
– О чем был разговор, если не секрет? – поинтересовался Арчибальд-Александр.
– Я беседовала о своих делах с начальником королевской разведки, он старается разыскать домашний адрес Арчибальда Бертольди, поэтому решил проследить за человеком, получающим его почту.
– Начальник разведки на верном пути. А о какой фотографии шла речь? – Арчибальд посмотрел при этих словах в зеркало и подмигнул сам себе. – Неужели обнаружилось фото неуловимого миллионера?
– Пока нет, но к концу недели, возможно, оно появится. А еще генерал предложил мне охрану.
– И что ты ему на это сказала?
– Ты же слышал, я сказала, что охрана мне не нужна! Сообщила, что буду жить в домике для гостей. Ведь мне действительно предстоит стать твоей гостьей, так? Больше ничего у меня Кольберг не выпытал. Не хочу, чтобы королева переживала за меня, она ничего не поймет. И мама тоже будет лишь напрасно волноваться.
Арчибальд посмотрел на девушку долгим внимательным взглядом.
А ты точно намереваешься поехать со мной? Не хочу заставлять тебя делать то, о чем ты потом будешь сожалеть.
– Мне уже давно самой приходится принимать решения, Александр, за меня никто этого не делает. И я в тебе уверена.
– Почему?
– Уверена, и все туг. Ты – настоящий мужчина, который не подводит и не обманывает женщин, – искренне призналась леди Корделия.
Арчибальд почувствовал себя настоящим преступником. Она в нем уверена! Наивная девушка надеется быть в безопасности рядом с мужчиной, который только и думает о постели.
Может, сказать ей правду? Что тогда она сделает? Позвонит своей королеве или начальнику разведки? Ах, близнецы найдены! Ох, королевский дом спасен!
Все чувства, которые вспыхнули в их сердцах, тут же погаснут. Вот что будет, расскажи он всю правду о себе.
Арчибальд Бертольди еще раз взглянул в чистые глаза девушки и произнес решительным тоном:
– Итак, Гилберт отвезет тебя в магазин. Даю тебе час. Я за это время разберусь с делами, чтобы потом ничто не отвлекало от отдыха.
А что или кто мог отвлечь от отдыха? Только он себя сам. Как легко запутаться и навлечь на свою голову кучу неприятностей.
– Как необыкновенно красиво! – восхищалась Корделия видом одетых в багрянец и золото буков и вязов по дороге в Форрест Гленнвилль. – Посмотри, Александр! Направо во-он там, видишь, какие деревья?
Да, деревья действительно были прекрасны. Осень в здешних местах делала поездку незабываемой. Автомобиль, управляемый Гилбертом, вот уже целый час мчался мимо бескрайних лесов и озер, сверкавших под лучами остывающего октябрьского солнца.
Оторвав свой взгляд от чудесного пейзажа, девушка взглянула на своего спутника. Эх, автомобильная прогулка ему явно не впрок! Арчибальд-Александр вновь показался ей бледным, в его лице промелькнула гримаса боли. Он терпелив, но как же трудно дается ему выздоровление!