Рейтинговые книги
Читем онлайн Одного поля ягоды - Рита Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 80

- Толкушка! - заорал Стейнхаузер, когда между ними приземлилась ручная граната. Споттс рывком пробежал несколько ярдов, бросился на землю и перекатился. Граната взорвалась и обдала его грязью, но он остался целым и невредимым. Придерживая каску руками, он оторвал голову от земли.

- Майор Спотти, вот бы на вас в Вашингтоне сейчас поглядели, какой вы красивый и грязный тоже! - МакДугал подполз к нему.

- МакДугал, сукин ты сын, а ну давай покажем им!

Подобравшись к вершине, остатки третьей стрелковой роты поднялись в атаку и выбили немцев с высоты. Споттс продолжал стрелять. Он не знал, попал он в кого-нибудь или нет. Краем глаза он заметил, как Стейнхаузер вогнал штык в какого-то замешкавшегося ганса и выпустил ему кишки. Споттс на мгновение остановился, обернулся и посмотрел вниз. Странный отдаленный гул зазвучал у него в ушах. Он почувствовал, что взлетает в воздух и почему-то это не испугало его, а развеселило. В следующую минуту его швырнуло о землю. Предположив, что рядом разорвался снаряд, он снова вскочил на ноги, но тут же завалился на бок, словно сломанный штатив. Опустив глаза, он увидел, что его левая нога оторвана посередине бедра. Кость торчала наружу, белая, как усыпанный снегом сучок дерева. Все еще не веря в происходящее, он снова попытался встать. Рядом оказался МакДугал, хоть Споттс и не слышал, как тот подошел.

- Лежи тихо и не шевелись, парень.

- Сержант, как бы я сейчас в Вашингтоне всем понравился?

У МакДугала в глазах показались слезы.

- Они бы сказали, что вы прекрасны, майор Споттс, иначе мы бы им живо объяснили, что к чему!

- Спасибо. - Споттс не чувствовал мучительной боли, просто сильную пульсацию. Кровь толчками выплескивалась из его ноги. МакДугал попытался загородить ее собой. - Сержант, я знаю.

- Вы, богатенькие мальчики, думаете что вы все на свете знаете.

- Оставь меня. Займись ребятами.

- Нет. С ними все в порядке. Фрицы на время оставили нас в покое.

Споттс слышал, как другие плачут и стонут от боли. Он начал ощущать странную легкость.

- Я не боюсь.

МакДугал сжал его ладонь и склонился над ним.

Вспышки света замелькали, словно молнии. Грохот стал отдаляться. Всхлипывания раненых и умирающих наполнили его болью.

- Я так хочу верить, что все это не напрасно, - прошептал он.

- Майор Споттс, отдохните.

- У меня будет на это море времени, - Споттс снова приподнял голову и увидел, что лужа крови уже впитывается в землю. - По крайней мере, я внял библейскому завету, - рассмеялся он.

- Что, майор?

- Свое семя я на землю не пролил.

МакДугал ухмыльнулся и крепче сжал его руку. Спотти задрожал. Чувство отрешенности наполнило его изуродованное тело. Он почувствовал, что может покинуть свою плоть. Почувствовал, что это произойдет через несколько мгновений. МакДугал снял с него каску, просунул руку ему под голову, лег рядом и вытянулся во весь рост.

- Спасибо тебе.

- Ш-ш-ш.

Споттисвуд понимал, что жить ему осталось всего пару минут - по крайней мере в том понимании, что люди именуют жизнью. Еще бы раз увидеть Селесту! Всего раз, чтобы сказать ей все то, о чем они никогда не говорили... Он почувствовал, что ускользает. И тогда Споттс сделал то, чего не делал никогда в жизни.

- Сержант, я тебя люблю.

Слезы хлынули по суровому мужскому лицу.

- Я вас тоже люблю.

МакДугал поцеловал его в щеку.

Споттс улыбнулся и умер.

Селеста прогуливалась по осеннему, почти голому саду. Она остановилась и долго, долго смотрела куда-то в пространство. Все было таким спокойным... спокойным, но пугающим. Селеста быстро зашагала назад, к дому.

- Рамеллль!.. Рамелль, где ты?

- Я здесь, дорогая, - Рамелль сбежала по ступенькам.

Селеста выглядела бледной.

- Что случилось?

- Дорогая, я поклясться могу, что видела, как мой брат стоит в саду и улыбается мне!

Через две недели Селеста получила известие о смерти Споттса. В это время все три генеральши были в "военной" комнате. Селеста повернулась к Фанни с Фейри и негромко проговорила:

- Все это чепуха насчет гаснущих по всей Европе огней. Когда землю очистят от трупов, никакое новое мироустройство ниоткуда не явится. Власть, общество, отношения - вся эта неразбериха навалится на новое поколение. А старики, которые разожгли пожар этой войны, отступят, обессиленные. Зато выжившие и молодые продолжат танец.

Она сорвала со стены отцовскую саблю и сплеча рубанула ею по району Маас-Аргонн. Сабля сломалась. Обе наперсницы Селесты так и остались неподвижно стоять на месте.

Кора, которая была в соседней комнате, вошла, обняла Селесту и повела ее наверх в спальню. В ту ночь они с Рамелль ни на минуту не оставили Селесту одну.

[Селеста имеет в виду фразу сэра Эдварда Грея, министра иностранных дел Великобритании, сказанную им, когда вступление страны в Первую мировую войну стало решенным делом. Глядя из окна своего кабинета на мигающие лондонские фонари, он сказал: “По всей Европе гаснут огни; на нашем веку им уже не зажечься”.]

22 мая 1980 года

- Ну, и чем ты собираешься заняться сегодня, раз прическу уже в порядок привела? - спросила у Луизы Джатс.

- Подумываю пойти, показаться Орри, - подкрутила локон та. - А ты что будешь делать?

- Погляжу, может получится уболтать Никель, чтобы она привела в порядок газон.

- Конечно, сделаю. Твоя газонокосилка еще на ходу?

- Да, но ее надо смазать. Она у меня не очень мощная.

- Я б тебе с удовольствием помогла, но у меня же спина, ты знаешь. Больше не могу много работать. А ведь я так привыкла вставать раненько утром и спешить в магазин "Все по 5 и 10 центов". У меня там была очень ответственная должность, знаешь ли.

Джулия фыркнула.

- Ага, это как раз заполняло твой день между чтением гороскопа в газете и просмотром "Да будет свет".

- Не умничай, Джулия. У тебя вот тоже постоянной работы нет.

- А я неплохо подрабатываю глажкой белья. Когда больше не смогу работать, выйду и лягу на площади, и пусть меня птицы склюют.

- Перед тем как я пойду стричь газон, я хочу тебя кое о чем спросить.

- Что такое? - мама сняла фартук.

- Ты писала мне, что жильцы, снимавшие у вас бабушкин дом на Бамблби Хилл, съехали.

- Да, - спокойно ответила мама.

- Ты не будешь жить там забесплатно. Я вижу, к чему ты клонишь! - завелась Луиза, не дав мне даже договорить.

- Я не собираюсь проситься жить там бесплатно.

- Дослушай ее, Луиза. Дай отдохнуть своим мозгам и рот прикрой.

- Я от своих слов не отступлюсь, - раскочегарилась Луиза.

- Тетушка Лисси, успокойся. Я ни о чем не прошу. Я заплачу.

- Ты хочешь снять этот старый дом?

- Нет. Я хочу его купить.

Тут маме стало интересно.

- За деньги?

- Конечно... а что еще я могу предложить?

- Сколько? - внезапно перешла на деловой тон Луиза.

- С домом нужно будет серьезно повозиться...

- Ты нигде не найдешь такой старинный замечательный дом, чтобы в него не пришлось вкладываться, - Луиза быстро обрела начальственный тон.

- У вас там наверху еще около двадцати акров земли.

- С фруктовым садом, ручьем, и там еще теплица стоит, и сарай вполне приличный!

- Половина дома принадлежит мне, - вмешалась мама. - Наша дражайшая маменька завещала его нам обеим.

- Я знаю, мам. Считаю, он стоит сорока тысяч долларов.

- Да там одна земля столько потянет! - торжествующе пропела Луиза. - Я хочу шестьдесят!

- Тетя Луиза!

- Шестьдесят! - она подхватила сумочку и зашагала к двери, стараясь не сорваться на бег, потому что дождаться не могла момента, чтобы вывалить эту новость Орри Тадье.

- Я здесь побуду еще некоторое время, так что мы сможем вернуться к этому разговору, - сказала я.

- Шестьдесят. Хочешь бери, хочешь нет, - и она выпорхнула в дверь.

- В этом вся моя сестра. Говорю тебе, она медяки у покойника с глаз стащить не погнушается, - проворчала Джатс.

- А ты что скажешь, мам?

- Это твоя жизнь. Поступай как тебе угодно. Как по мне, лучше уж ты будешь рядышком со мной, чем в Калифорнии или Нью Йорке.

- Я уже готова осесть и угомониться. И к тому же я люблю этот старый дом и могу привести его в порядок.

- Ну что ж, удачи тебе в переговорах с Джей Пи Морганом. Религия - далеко не все, чему она научилась в Академии. Луиза становится подлой и злобной, едва речь заходит о деньгах.

- Что ж, они удовлетворяют ее глубинные потребности. Как средство для прочистки труб.

- Ха! У тебя и вправду есть деньги?

- Ну, шестидесяти тысяч нет, а пятьдесят могу наскрести. Если она или банк дадут мне рассрочку. Иначе, мам, у меня ничего не останется на починку дома.

- Ты сможешь выплачивать мне мою половину помесячно. А вот она из чистой вредности заставит тебя заплатить ей всю сумму сразу, потом пойдет, накупит целый грузовик побрякушек и нацепит их на себя сразу все.

- Ты, кажется, не очень удивилась тому, что я хочу вернуться в Раннимид.

- Я видела, что к тому идет. Ты как раз в подходящем возрасте, кстати.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Одного поля ягоды - Рита Браун бесплатно.
Похожие на Одного поля ягоды - Рита Браун книги

Оставить комментарий