горящую кожу на шее и плечах, одновременно переходя в следующую фазу процесса.
Я кричу от восторга, двигаюсь ему навстречу, раздираю его мускулистую спину своими ногтями, оставляя на ней ярко-красные полосы. Я мечу своё. Он лишь мой, и я не хочу делить его ни с кем. Когда он поймёт это, всё у нас будет совсем иначе.
Больно кусаю его за мочку уха в момент пика наслаждения, шепчу ему в тёплое ушко о том, что он лучший мужчина на свете. Вновь выгибаюсь в кульминационном порыве, заурчав от восторга, как дикая кошка. А он, почувствовав, что я получила удовольствие, переворачивает меня одним движением на живот и продолжает уже в другой позе, увеличивая скорость и свой бешеный натиск. Потом, издав очередной победный рык, падает на меня, пригвоздив меня к изрядно смятой постели.
— Ты моя. Как я мог лишать себя этого так долго, не представляю. Я боялся, что ты уйдёшь от меня, это было бы для меня слишком больно.
— Почему ты так решил, Энди? — спрашиваю я, вырвавшись из-под веса его тела и повернувшись к нему, одновременно проводя нежно пальцами по его щеке и скулам.
— Ты сама не раз говорила мне, что уволишься при первой же возможности и улетишь обратно, в Центральный Регион. А я не могу, не хочу больше терять тех, кто мне дорог.
Действительно, я говорила такое и не раз. А ещё я постоянно злила его тем, что он не один мужчина во Вселенной. Так что же он хотел? Он первый всё начал, ещё в тот самый день, когда мы попали в аварию. Всё могло произойти гораздо раньше. Или так было нужно, чтобы я почувствовала ту самую страсть и ревность тогда, на Триксе?
Никто не может предвидеть будущее и предсказать последующий шаг. Может, я бы тогда не оценила всего того, что чувствую сейчас?
— Энди, хочу только тебя, — мурлычу я, прижавшись к его сильному плечу. Он обнимает меня, прижав к себе, как свою собственность, и я таю в его объятьях.
— Всё будет, Сандра. Прости, что не позвонил вчера. И что не смог прилететь.
«Ну, ты и хитрец, не просишь прощения, что был у другой, а лишь за то, что не позвонил! Ладно, ладно. Я тебе ещё отомщу. Ты когда-нибудь побываешь в моей шкуре!»
— Ладно. Но если я ещё хоть раз узнаю подобное, то пощады не жди. Или можешь сразу готовить себе место на кладбище! Я тебя убью, обещаю, Эндор Грант.
Он лишь целует меня в ответ, жадно исследуя языком мой ротик, чтобы не дать мне право голоса. Такое чувство, что Энди создан именно для меня, а я для него. И почему я раньше сомневалась в этом?
ГЛАВА 8
Эндор Грант медленно перевозит ко мне домой свои вещи. Делает это не преднамеренно, а так, оставляет у меня что-либо или же забывает. Приходится прикупить ещё столовых приборчиков (надо же что-то и расколотить, если чего), и учиться готовить нормальную пищу. Слава Творцу, у меня к этому талант с детства, видать от папули в наследство достался.
Стараюсь не вспоминать про тот случай со звездолётом, но пока придраться действительно не к чему, ведь Энди старается сделать всё, чтобы загладить тот конфликт. А я получаю удовольствие, ведь мне действительно приятно, что после работы он, лишь ненадолго залетев домой, стремится ко мне. Он единственный, кто не бесит меня у меня дома и кого мне не хочется выгнать сразу после секса. Наверное, большую роль играет то, что за это время мы столько проводили времени вместе.
Я наконец-то заканчиваю смету по «Кристель». Тэллия обрабатывает её, готовит мне стопку договоров и я, поставив печати и подписи у Дайр Унна, лечу на Омер-ру, оставив документы в приёмной Шика Райли.
Его самого нет на месте, ведь он человек занятой, у него всё время какие-то мероприятия. Однако он не забывает позвонить мне каждое утро, спросить, как у меня дела и намекнуть на очередную встречу. Я не спорю, потому как не хочу быть вновь пойманной его противными охранниками. Думаю, скоро у него интерес перегорит сам.
Вот только то, что через два дня я перевожу на «Кристель» новых рабочих, несколько напрягает меня, заставляя задуматься о последствиях. Я не стала ставить туда наших постоянных работников, а, как разумный гуманоид, заключила субподрядный договор с фирмой, специализирующейся на подобных работах, о которой мне подсказал Кристофер.
Эх, если бы Энди всё это знал, он бы точно не смолчал. Но делать нечего, приходится действовать всеми возможными способами, иначе я не выкручусь из этой ситуации. Правда, несколько наших лучших работников, которым можно доверять, я всё же ставлю на объект по настоянию Дайр Унна,
Зуб тоже не знает, где будут производиться работы, он лишь выделяет мне необходимый транспорт. А трансмиксеры я лучше закажу на стороне, чтобы наши пилоты меньше трепали языком. Никто и не знает, чья это орбитальная станция, но лишние разговоры мне не нужны. Мне и так достаётся за хорошее отношение со стороны шефа, хотя при всех на планёрках мне попадает наравне со всеми.
Гин, мой помощник, постепенно учится справляться со своими обязанностями. Хотя для его гервинского мозга всё это свыше его понимания. Но основную бумажную работу и обязанности экспедитора он делает исправно, не забывая при этом не спрятать в моём присутствии свой ви-фон.
Но очередное утро приносит плохие вести. Я лечу на базу со станции «Кристель», где генподрядный мастер, бросая на меня удивлённые взгляды, приводит мне доводы насчёт установки дополнительного оборудования.
Пытаюсь спорить по привычке, думая о дополнительных затратах, но потом вспоминаю, чей это объект, и необходимость в споре отпадает. Сам Шик не появляется здесь, на станции заправляет его гуманоид, черноглазый велес, который вероятно всё знает, но не задаёт лишних вопросов по указанию своего шефа. Поэтому мне проще работать — никто не ходит за мною по пятам. Большинство рабочих мне пришлось взять на срок выполнения работ по «Кристель», причём выбирала я таких, кто меньше всего походил на наших болтливых пандеров. Хорошо, хоть зарплата в смете приличная вышла, думаю, на меня в обиде никто не останется.
Значит, лечу я на базу, пытаясь по пути настроить свой гамма-передатчик, который видно вот-вот выйдет из строя. Настроение на нуле. Тут мне ещё звонит Эндор Грант, и я выслушиваю длинный рассказ о том, как третий день ремонтируют их вышедший из строя подъёмник, в космо-электрик