Рейтинговые книги
Читем онлайн Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 98
тебя вырастил отец. А куда делась мать?

– Переехала на другой конец города. Мы какое-то время ездили к ней по выходным, но в конце концов перестали. Стало слишком тяжело бывать там. Она могла расплакаться посреди ужина, и стоило кому-то из нас по любой причине повысить голос, как она тут же выходила из себя. Когда мне было четырнадцать, она легла в больницу, чтобы попытаться вылечить свою депрессию, и, похоже, ей стало немного лучше. Но она так и не излечилась полностью. Мы с сестрами видимся с ней примерно раз в год, обычно по праздникам. Сейчас она живет с другом. Он неплохой человек. Думаю, у нее все в порядке. – Грейс опустила глаза.

Господи, неудивительно, что у нее пунктик по поводу порядка. Весь ее гребаный мир развалился, когда она была еще ребенком.

– Все в порядке, – сказал я, потянувшись через стол к ее руке. – Спасибо, что поделилась со мной.

Она тихо усмехнулась.

– Причем тебе даже не пришлось тянуть меня за язык.

Я улыбнулся.

– Смотрю, мы с тобой мастера по части этой игры; давай пропустим формальности и сразу перейдем к секрету. – Я подмигнул. – Но долг платежом красен. Теперь моя очередь.

Она улыбнулась мне и постучала по подбородку.

– Хмм. Хорошо, расскажи мне, почему ты путешествовал по Европе и куда ты ездил.

Ее глаза сияли. Представляю, как это круто для человека, который всю свою жизнь ни разу не уезжал из Огайо.

– Как я уже сказал, когда моя бабушка умерла, я унаследовал немного денег. Я какое-то время жил у нее в Массачусетсе, но, кроме этого, я никогда не бывал за пределами Калифорнии и поэтому решил немного постранствовать по Европе. Просто поехать куда глаза глядят, посмотреть, куда меня занесет ветер странствий.

Я улыбнулся, а она округлила глаза.

– Это звучит страшно.

Я рассмеялся.

– Нет, это было потрясающе. Я любил путешествовать. Только я и мой рюкзак… без маршрута, без конкретного пункта назначения. Я побывал в Риме, Барселоне, Флоренции, Венеции, Париже… самых невероятных местах в мире. А потом деньги закончились, и я вернулся домой. – Я снова усмехнулся, и она улыбнулась мне.

– Ты храбрый человек, Карсон.

Я в упор посмотрел на нее.

– Нет, не храбрый. Просто без комплексов.

Когда мы вернулись в отель, было около трех часов, и мы решили немного поплавать в бассейне. Мы расстались на ее этаже и договорились встретиться в холле через двадцать минут.

Войдя в свой номер, я сразу заметил, что его убрали. Свежие простыни для меня и Грейс, чтобы сегодня вечером они снова испачкались. При этой мысли я улыбнулся.

Я за считаные минуты переоделся в плавки и взял телефон, чтобы позвонить своему агенту Тиму. Черт, это будет неприятный разговор. На сегодня у меня было запланировано три сессии раздачи автографов, и все три я сорвал. И Тим прилетел сегодня утром, чтобы помочь мне с ними.

Я сидел на краю кровати, когда зазвонил его телефон.

– Лучше бы ты был мертв и звонил мне из загробного мира.

– Это сняло бы меня с крючка?

– Нет, но ты был бы в безопасности от моего гнева. Иначе я надеру тебе задницу, отыщу тебя в любом месте. Куда ты, черт возьми, запропастился, Карсон?

– Э-э-э… вообще-то я все еще в Вегасе. Просто я подхватил какой-то противный вирус. Серьезно… я даже не смог встать с постели.

– Правда? А Честити Аврора сказала, что видела, как ты сегодня объедался тортом в «Сизарс Пэлас» с какой-то маленькой блондинкой.

Я закрыл глаза. Гребаная Честити Аврора. Распутная маленькая болтунья. Я вздохнул.

– Послушай, Тим, я буду откровенен с тобой. Я ненавижу это дерьмо, ты это знаешь. Это непрофессионально с моей стороны, но я профукал эти автограф-сессии. Извини, что поставил тебя в дурацкое положение, но я больше не могу этого делать. Если ты снова устроишь их для меня, мне придется найти нового агента.

– Карсон, ты не в том положении, чтобы угрожать мне увольнением. Это я должен уволить тебя, но только после того, как надеру тебе задницу. – Он вздохнул. – Послушай, я уже выпустил пресс-релиз, в котором от твоего имени извинился перед твоими фанатами. Я сказал, что возникла чрезвычайная семейная ситуация, так что если тебя спросят, говори то же самое. Главное, не вдавайся в подробности. А потом только посмей еще раз выставить меня дураком перед людьми, ты меня понял?

– Да, я понял.

– Ладно, возвращайся к своему вирусу. У тебя не запланировано других мероприятий на этот уик-энд. Твой номер оплачен, и ты должен уведомить об отмене за двадцать четыре часа, иначе я сегодня вечером отправлю тебя обратно в Лос-Анджелес. Но, Карсон, увидимся на твоих съемках в понедельник. В десять утра. Будь там.

– Буду, Тим. Спасибо.

Я повесил трубку.

Потом бросил телефон на кровать и несколько минут сидел, подперев голову руками, и пытался все как следует взвесить. Единственная причина, почему Тим был так снисходителен ко мне, заключалась в том, что я уже парой фильмов заработал ему нехилую сумму денег. И легко мог заработать еще больше. Я это знал. И он тоже.

Грейс. Мне просто хотелось увидеть Грейс. Я не хотел забивать голову всей этой ерундой. Не хотел думать о том, к чему мне предстоит вернуться в понедельник.

Глава 8

Грейс

Войдя в свой номер, я пошла в ванную, чтобы немного освежиться, прежде чем натянуть купальник и завернуться в парео. Я проверила телефон. Там было сообщение от моей сестры Джулии. Ей просто хотелось поболтать. Я быстро написала ей, что я в Вегасе на юридической конференции и что позвоню ей, когда вернусь в понедельник. Она ответила сразу же.

Совершенно забыла, что она в эти выходные! Нравится? Ха-ха. Поговорим в пн.

О, еще как нравилось. Она понятия не имела. Моя младшая сестра была более свободолюбивой натурой, чем я. Она обожала дразнить меня из-за моей сдержанности, постоянно говоря, что мне нужно расслабиться. Интересно, она была бы рада или напугана, узнав, что случилось со мной на этих выходных? Пожалуй, и то и другое. Разумеется, я ей ничего не скажу: она моя младшая сестра, и я должна подавать ей хороший пример. Вряд ли то, чем я занималась в эти выходные, подпадает под определение хорошего примера.

Еще позвонила Эбби, попросила разрешения покрасить кухню в цвет «зеленое яблоко».

Я села на край кровати и набрала ее номер.

– Привет, дорогуша, ну как, даешь зеленый свет «зеленому яблоку»? – спросила она. Мы никогда не ограничивались простым «привет». Это была наша фишка. – Разве тебе не положено

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан бесплатно.
Похожие на Жизнь – безумная штука, Карсон - Миа Шеридан книги

Оставить комментарий