казалось, вы знаете, — отозвалась я. — Я руководила остальными. Не могу наколдовать Патронус... слишком молода и всё такое.
Было немного унизительно признаваться в этом, с учетом того, что имелось несколько учеников моего возраста, которые могли создавать хотя бы серебристый туман.
― Так зачем же остальным слушаться вас? — он практически насмехался. — Помешанную второкурсницу.
― Потому что жить хочется, — последовал простой ответ. — А я знала, как не дать им умереть.
Грюм подался вперёд:
― Ты была в Министерстве прошлой ночью?
― Где-где? — спросила я в ответ, притворяясь поражённой.
Я могла сказать, что как минимум Снейп мне не поверил, но насчёт остальных уверенности не было.
― Там слышали голос юной девочки, предупредивший сотрудников о нападении Пожирателей Смерти, — сказал Грюм. — И никто из сотрудников не приводил с собой детей.
― Я что, единственная девочка во всей Магической Британии? — спросила я. — Вы уверены, что это вообще был ребёнок? У некоторых девушек тонкие голоса.
― Отвечайте на вопрос! — потребовал Харрингтон.
― Ваши же авроры заперли меня в медпункте до сегодняшнего утра и выставили охрану. Как я вообще могла оказаться в Министерстве?
― И вы были здесь во время нападения на Министерство? — потребовал Харрингтон.
― Совершенно верно, — ответила я, прямо встретив их взгляды.
Это выражение было замечательно тем, что было абсолютно правдивым. Пока они не спросят меня об украденных Маховиках Времени, со мной всё будет в порядке.
― Вы член Фронта Освобождения Маглорожденных? — неожиданно спросил мистер Харрингтон.
Они быстро меняли темы, словно хотели, чтобы я потеряла контроль над собой. Снейп и Грюм знали, что со мной такое не пройдёт, но Харрингтон, несомненно, ожидал, что сможет устрашить меня, как запугал бы любого другого двенадцатилетнего.
― Я даже не уверена, что эта организация настоящая, — ответила я. — В конце концов, Министерство замяло атаку на поезд в конце прошлого учебного года и заявило, что это были террористы-оборотни, хотя мы все знаем, что это были Пожиратели Смерти.
― Мы такого не делали, — сказал Харрингтон и, фыркнув, добавил: — Не знаю, что за воспитание маглы дают своим детям, но ясно, что хорошие манеры туда не входят.
Его манеры мне тоже показались не слишком хорошими. Его легко было настроить враждебно. Чем больше я его удерживала зацикленным на его же ярости, тем меньше становилась вероятность того, что он задаст вопросы, на которые мне не хотелось отвечать. Будучи государственным чиновником, он, вне всякого сомнения, привык к тому, что люди гнутся и расшаркиваются перед ним.
Тот факт, что я ребёнок, делал всё только хуже. Неуважение со стороны ребёнка для некоторых являлось больным местом, несомненно, Харрингтон был одним из них.
Проблемой были Грюм и Снейп, и остальные авроры в качестве неизвестной величины. Они, скорее всего, раскусили мою игру, вопрос был в том, нападут ли они на меня из-за этого. Самый молодой из авроров, пожалуй, проблемой не станет — он, кажется, отчаянно хотел поговорить со мной.
Он, вероятно был помешан на исследовании заклинаний и желал перевестись в Отдел тайн. Он был так же молод, как Тонкс, что, вероятно, означало неадекватную подготовку, и, скорее всего, не попал в предпочитаемый им Отдел из-за того, что Министерство истекало кровью и набирало рекрутов.
― Может, родители меня и получше бы научили, если бы не были мертвы, — произнесла я.
― Мисс Эберт, — предупреждающе бросил Снейп.
― Я не член Фронта Освобождения Маглорожденных, — твердо заявила я. — Никогда не была и не планирую присоединяться к ним.
― Вы — Тёмная Леди? — спросил Харрингтон.
Я уставилась на него. Рассмеялась.
― Мне двенадцать лет. Если хотите знать, кто был Тёмной Леди, спросите свою начальницу. Она работала вместе с Пожирателями Смерти, собираясь убить всех маглорожденных.
― Мы не потерпим необоснованной паранойи, — возразил Харрингтон. — Если... и я правда имею в виду если, существовал заговор, то он исходил от нижних чинов Министерства. Мадам Амбридж была образцом совершенства.
― Так что, её кто-то из заместителей предал? — спросила я.
Харрингтон поднялся с места. Лицо его было налито кровью.
― Вы осмеливаетесь обвинять меня? — гневно протрубил он. — Я член вашего правительства.
Я могла бы упомянуть, что он не был членом моего правительства, но это могло подстрекнуть его к тому, чтобы он стал угрожать мне высылкой.
― Амбридж виновна, — настаивала я.
В комнату вошёл аврор, прошёл к Грюму и зашептал ему на ухо. Обычный глаз Грюма расширился.
― Сомнений нет: Дамблдор нашел документы, связывающие Долорес Амбридж с Пожирателями Смерти, — сообщил он. Повернулся к Харринггтону. — Что наводит на вопросы о вашем соучастии.
Только подавление эмоций не дало удивлению отразиться на моем лице. Я сильно сомневалась, что такие документы существовали. Скорее всего, Дамблдор сфабриковал их, чтобы склонить Визенгамот на свою сторону.
Рискованный ход: если подделку раскроют, весь план рассыплется, вместе с доверием к нему. Если сработает, то тогда, вместе с нападением на Министерство, всё это могло подтолкнуть в его сторону сомневающихся.
― Именно это они и пытались сделать, — сказала я. — Скинуть ответственность на оборотней, на маглорожденных... на кого угодно, чтобы скрыть свою коррумпированную деятельность. Кто ещё хотел смерти маглорожденных, как не Пожиратели Смерти... и те, кто отдавал приказы?
― Мисс Эберт, — произнес Снейп. — Думаю, лучше всего будет, если вы подождёте снаружи.
Харрингтон вскочил, вытаскивая палочку, но рухнул, получив от меня оглушающее в лицо.
― Он хотел достать палочку, — пояснила я, хотя в том не было нужды.
Остальные тоже всё видели.
И хотя они видели, только Грюм сумел вовремя выхватить палочку. Остальные таращились на меня.
Я разместила на нём насекомых, которые ощутили напряжение мышц, выдав мне заблаговременное предупреждение.
Тем не менее, как мне показалось, со стороны всё это выглядело довольно-таки впечатляюще.
Они все посмотрели вниз, на его упавшую палочку.
― Постоянная бдительность, верно, мистер Грюм? — спросила я.
С этими словами я покинула комнату. Я сожалела о том, что вытолкнула эмоции прочь, сейчас бы,