Рейтинговые книги
Читем онлайн Целитель Азаринта - Рейгар

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
свет оставался видимым, но он казался почти приглушенным, тени тянулись далеко, а тьма была повсюду.

Сама грязь казалась плотной и наполненной окружающей маной. Мир вокруг нее был живым, пульсирующим силой. Илеа почувствовала, как волосы на ее шее встали дыбом, она напряглась и приготовилась к нападению.

Но ничего не пришло.

Болото оставалось в основном неподвижным, несколько существ размером с ее кулак, похожих на комаров, подлетели ближе и сразу же убежали, когда, вероятно, почувствовали ее магическое присутствие. Жуки и маленькие твари двигались дальше и по земле, и ни один из них не двигался, чтобы напасть на нее.

Илеа не доверяла этому. Ей было трудно разглядеть все впечатления, которые она получила через свое восприятие, через все свои чувства. Запахи были интенсивными, воздухом было трудно дышать, магия осязаема. Ничто из этого не было для нее проблемой благодаря различным сопротивлениям, но это оставалось заметным, особенно по сравнению с пустыней. Она проверила, можно ли уйти, и еще раз прошла линию грязи и песка.

Она вышла на другом конце, давление тут же исчезло, жара ушла и сменилась прохладной ночью пустыни.

Да, с этим болотом творится что-то серьезное.

В то же время она думала, что все это очень интригующе. При таком высоком уровне маны она ожидала, что любые существа внутри будут, по крайней мере, грозными. Вернувшись внутрь, она расправила крылья и медленно полетела над мутными водами и грязью, всегда высматривая монстров, скрывающихся внизу, как в земле, так и в воде. Она задалась вопросом, есть ли здесь еще проклятые артефакты, созданные санггерринами или, возможно, кем-то еще, но пока она не могла различить никакой магии проклятия, несмотря на название места.

Вскоре Илеа привыкла к большому количеству маны во всем ландшафте, ее восприятие было готово к любым изменениям, которые происходили внутри.

Она замедлила ход и приземлилась на участок почти сухой земли, когда заметила вокруг себя туманы, которые не двигались, а появлялись без предварительного предупреждения. Она снова была готова к бою, но ничего не вышло за нее. Магия в тумане была плотной, возможно, нельзя было классифицировать ее как магию тумана, но не было ни нанесенного урона, ни намерения. Ей это казалось обычным туманом, единственная странность в том, что он появился внезапно. И тот факт, что тяжелая мана частично скрывала ее владения.

Заблудиться в этом регионе не было неожиданностью. Звезды уже было трудно увидеть, но из-за тумана это было совершенно невозможно. Однако ее метки оставались неизменными, и она быстро попыталась вызвать врата, просто чтобы проверить. Все работало, как задумано, на ее космическую магию не влияло все вокруг.

Она подождала в тумане несколько минут, прежде чем решила идти дальше, несмотря на проблемы со зрением. Ее предвидение предупредило бы ее о нападении, и, если быть честной, отсутствие монстров ее нервировало гораздо больше, чем вероятное нападение.

Ты гребаный богоубийца, перестань пугаться гребаного болота. Илеа сделала еще шаг и тут же начала тонуть в грязи. Она расправила крылья, чтобы выбраться обратно. К черту это.

Почему я снова здесь?

Как раз когда она начала сомневаться в своем выборе пойти сюда, а не на далекий север, Илеа услышала вой впереди. Далеко. Теперь, если это не звучало как сумасшедший монстр безумия. Тон был высоким, несомненно, он использовал весь объем легких, который существо имело в своем распоряжении.

Илеа полетела в указанном направлении, решив пока не использовать Monster Hunter. Она хотела увидеть это первой. Раздался еще один вой, теперь уже ближе, за ним последовали третий и четвертый почти одновременно.

Она вышла из тумана и остановилась в воздухе. Кругом были такие же корявые деревья, перед ней расстилался пруд. Позади она увидела четыре фигуры, бегущие мимо деревьев, отбрасываемые тенями, прыгающие и телепортирующиеся мимо участков грязи и воды. Гуманоиды, две ноги и две руки, все они разного размера. Ни у кого не было оружия.

Она увидела, что они за кем-то охотятся, и последовала за ними так тихо, как только могла, телепортировавшись на другую сторону. Вокруг было несколько деревьев, когда она увидела их добычу. Четырехметровый крокодил неторопливо поворачивается, его рептильные глаза наблюдают за нападающими.

Она замерла, увидев длинные уши охотников, раскрытые рты с острыми зубами, когти разной длины на пальцах и шипение.

Эльфы. Здесь? Я думал, даже они избегают этого места.

Теперь она заметила, что на них не было никакой одежды, на их телах были кровоточащие раны, их шипение звучало беспорядочно, первобытно, даже более агрессивно, чем то, что она слышала от молодых эльфов, атакующих Салию. Она уже видела, как они разорвали на куски крокодилоподобное существо, быстро движущиеся эльфы, усиленные могущественной магией.

Вместо этого крокодил внезапно бросился вперед, его пасть широко открылась, прежде чем он сомкнулся на ноге эльфа. Он развернулся по всей своей длине, оторвав ногу после второго поворота, остальная часть раненого эльфа была отброшена в сторону, а другие окружили существо, два когтя впились в его чешуйчатую броню, а последний попытался укусить его за хвост.

Никто из них не использует заклинания. Илеа чувствовала магию крови под их набухшими мышцами, но эльфы не использовали никаких снарядов и не выбрасывали никаких оскорблений. Они как животные.

Она медленно обошла дерево и наблюдала, как крокодил отшвырнул хвостом одного из эльфов, проверяя тело другого, прежде чем проглотить ногу, все еще находящуюся в пасти. Он подпрыгнул и поймал последнего эльфа, все еще находившегося рядом с ним, укусив его за талию.

Илеа почти мгновенно услышала, как ломаются кости, две половинки эльфа падают с обеих сторон, когда чешуйчатое существо жевало бедренную кость и плоть. Эльф ушел, только его туловище прижалось когтями ближе, все еще шипя.

Это чертовски безумно.

Она посмотрела на деревья и нашла секцию ближе к сражающимся существам, телепортировавшись туда, чтобы опознать их всех.

Сначала она проверила ошеломленного эльфа, вставшего от удара хвостом рептилии.

[Ужасный зверь — 355 уровень] — [Агрессивный]

Чудовище, а вовсе не эльф.

[Ужасный зверь — 283 уровень] — [Голодный]

Единственное проверенное тело сменило цель, теперь кусая одноногого эльфа, они оба вонзали свои когти друг в друга, когда крокодил повернулся, чтобы обратиться к движущемуся туловищу.

Он открыл пасть и рванулся вперед, кусая с такой силой, что мгновенно протыкал плоть и ломал кости. Он остался на месте, пережевывая труп, прежде чем проглотить оставшиеся куски.

[Крокодил — 618 уровень] — [Полный]

Просто крокодил. Уровень шестьсот?

Илеа слегка покачала головой. Сцена была просто запутанной. Эльфы были совершенно обезумели, последние двое шипели друг на

На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Целитель Азаринта - Рейгар бесплатно.

Оставить комментарий