Рейтинговые книги
Читем онлайн Исцеление любовью - Энн Эшли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 40

Дрожа всем телом, Джейн вышла из комнаты и осмотрела коридор. Никого. Однако это не означает, что ее не сторожат. Тихонько закрыв за собой дверь, она на цыпочках пробралась в соседнюю комнату. Эта комната была больше и богаче обставлена. По разбросанной мужской одежде она догадалась, что это комната Саймона.

Подойдя к окну, она легко открыла его и выглянула наружу. Крыша в этом месте была покатая, в самой нижней точке – не более восьми футов от земли. Добравшись до края крыши, Джейн спрыгнула и спряталась среди деревьев заброшенного сада. Отдышавшись, она нашла в заборе дыру и через мгновение оказалась в поле. Пригнувшись, Джейн побежала к рощице, все время оглядываясь. Однако, судя по всему, ее еще не хватились.

Вокруг не было ни души. По ее подсчетам, Саймон вскоре должен был вернуться.

Так что до возможной погони остается минимум полчаса.

Джейн решила держаться подальше от дороги, и, если повезет, она рано или поздно набредет на какую-нибудь деревню, где сможет обратиться за помощью. Саймон хотя и не знает точно, в каком направлении она ушла, однако наверняка догадается, что пешком она далеко не уйдет.

Немного отдохнув в небольшой рощице, Джейн огляделась. Если у дома Тэлботов были пашни, то сейчас пейзаж изменился – вокруг простирались пастбища, где паслись стада овец, а на горизонте виднелась кромка леса.

Хватит ли ей сил продолжать свой путь? И что ей делать, когда стемнеет? Не ночевать же под открытым небом! Хочешь не хочешь, придется идти по дороге в надежде найти хоть какой-то приют.

Ей попадались колеи от телег, но она боялась идти по ним, опасаясь, что Саймон может предупредить окрестных фермеров о ее побеге. Наконец она набрела на живую изгородь и, идя вдоль нее, увидела достаточно широкий проем, через который ей удалось протиснуться. С другой стороны живой изгороди оказалась широкая проезжая дорога! Эта дорога наверняка выведет к какому-нибудь жилищу, но в какую сторону идти – вправо или влево?

Она продолжала стоять в нерешительности, когда до ее слуха донеслось цоканье копыт. Судя по звуку, это был одинокий всадник. Неужели Саймон или кто-нибудь из его слуг? Испугавшись, Джейн снова протиснулась в проем и спряталась за живой изгородью.

Затаив дыхание, девушка выглянула из-за изгороди – действительно, по дороге ехал одинокий всадник. Приглядевшись, она не поверила своим глазам. Не может быть!

Плача от радости, Джейн выбралась из укрытия и начала звать всадника по имени, надеясь привлечь его внимание. От волнения ноги не слушались ее, но, превозмогая усталость, Джейн устремилась навстречу этому джентльмену, не сомневаясь, что получит, наконец, долгожданную помощь.

Глава девятая

В городке Дивайзис наступил базарный день, и главная улица заполнилась каретами и фермерскими повозками, различной живностью, покупателями, продавцами и обычными зеваками, высыпавшими из своих домов.

Том проснулся на рассвете, разбуженный странным шумом под окнами своего гостиничного номера. Оказалось, что это фермеры гонят свой скот на рынок. Том хотел было снова лечь спать, но раздумал и продолжил наблюдение за необычным оживлением на улице.

Лавки и таверны ломились от народа, торговля шла на редкость бойко. Когда Том пришел в таверну завтракать, там уже собрались селяне, вставшие на рассвете.

Том долго бродил по улицам, разглядывая разложенный товар, и видел там много полезного и интересного, но не мог ни на чем сосредоточиться, так как ему везде мерещилась девушка с ярко-рыжими волосами. Как жалко, что судьба свела их на такой короткий срок! Он совсем бы пал духом, если бы не приглашение на ужин к другу, присланное ему накануне вечером.

– Ваша лошадь оседлана, сэр, – сообщила ему жена хозяина таверны, когда Том шел в кофейню.

– Благодарю вас, миссис Пегг. К сожалению, я не знаю точно, когда вернусь. Скорее всего, не очень поздно, – ответил Том.

– Не беспокойтесь, доктор Кэррингтон, в базарные дни мы работаем допоздна, – успокоила его миссис Пегг. – Можете даже переночевать у сэра Уильяма, – добавила она.

Хотя богатая усадьба сэра Уильяма находилась в пяти милях от города, своим гостеприимством он прославился далеко за пределами графства. И немудрено: имея трех незамужних дочерей, известный хирург был рад пригласить в гости такого представительного молодого человека, как доктор Кэррингтон.

– Не волнуйтесь из-за комнаты. Я оставлю ее за вами, – сказала на прощание жена хозяина.

Том направился к конюшне за взятой напрокат лошадью, вскочил в седло и, вооружившись картой, пустился в путь по незнакомой дороге.

Основная дорога была запружена каретами, повозками и пешими людьми, возвращавшимися с базара, и Том очень обрадовался, когда ему, наконец, удалось свернуть на боковую, более узкую, дорогу, которая, по словам хозяина таверны, должна привести Тома прямо к дому сэра Уильяма. Раскачиваясь в седле под монотонное цоканье копыт, Том снова начал вспоминать весенний бал у Пентекостов, и особенно кузину Элизабет – красавицу леди Джейн.

Как он ни пытался справиться с наваждением, образ девушки буквально преследовал его. После недели мучительной внутренней борьбы Тому ничего не оставалось делать, как признаться самому себе, что впервые в жизни он по-настоящему влюблен.

Если бы год назад кто-нибудь сказал ему, что он влюбится в гордую столичную аристократку, он рассмеялся бы ему в лицо. И все же факт остается фактом: рассудительный и добросовестный доктор Кэррингтон, пользующийся заслуженным уважением гэмпширского общества, смертельно ранен стрелой Купидона. Боль еще долго будет мучить бедного доктора, прежде чем начнет ослабевать… но вряд ли когда-нибудь отпустит полностью.

Однако жизнь продолжается, и он должен отдаться любимой работе с еще большим усердием. Вот она-то и станет для него истинным спасением. Ему было чуждо чувство жалости к себе, но в то же время он с грустью сознавал, что никогда не забудет эти прекрасные смеющиеся глаза, это нежное лицо, обрамленное ярко-рыжими локонами.

Вдруг ему послышалось, что кто-то зовет его по имени. Видно, Бог услышал его молитвы – молодая женщина с каскадом рыжих волос внезапно выросла перед ним, как из-под земли. У меня начинаются слуховые и зрительные галлюцинации, подумал доктор и крепко зажмурил глаза в надежде, что это плод его разгоряченного воображения и, когда он откроет глаза вновь, видение исчезнет. Но знакомый голос продолжал звать его по имени, и, в конце концов, он решился взглянуть на девушку еще раз.

– Господи! – воскликнул Том, когда поравнялся с девушкой и с изумлением воззрился на леди Джейн, все еще не веря собственным глазам. – Мне снится или это действительно вы?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Исцеление любовью - Энн Эшли бесплатно.
Похожие на Исцеление любовью - Энн Эшли книги

Оставить комментарий