Рейтинговые книги
Читем онлайн Берлинская рулетка - Александр Александрович Тамоников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 54
готова была с него соскочить. К ней немедленно подвалил бравый американский военный, стал заигрывать. Она что-то бросила ему через плечо, и тот моментально испарился.

Майор Арбатов перехватил тяжелый взгляд Градова. Он словно очнулся, резко отставил от себя бокал с вином, поднялся, направился к стойке, встал рядом с Дженни и что-то сказал пожилому бармену. Женщина небрежно глянула через плечо и улыбнулась Арбатову довольно сухо, как совершенно незнакомому человеку. Бармен плеснул в стакан предателя немного виски. Майор опрокинул напиток в горло, как-то застыл, передернул плечами. Его колено перекрыло отставленную ногу британки. В этот момент и произошла передача данных секретного характера.

Сведения были правдивые. С этим делом оперативники решили не шутить. Информация касалась отбытия в Варшаву крупного соединения Войска польского и вывода из Берлина четырех танковых полков Первого Украинского фронта маршала Конева. Взамен в город вводились два батальона НКВД, вооруженные только стрелковым оружием, для охраны коммуникаций, фильтрационных лагерей и районных управ. Арбатов накорябал записку под диктовку.

Теперь оставалось только выяснить, известно ли британцам о провале агента. Судя по всему, они пребывали в неведении, иначе вряд ли госпожа Майерс навестила бы заведение.

Арбатов отправился обратно за столик. Ольга Ефимовна вымученно улыбнулась, что-то спросила у него. Он с такой же натяжкой отозвался. Предатель не оборачивался, поднес к губам бокал и попытался отпить из него, забыв, что тот пуст.

Ольга Ефимовна давно все поняла, исподлобья наблюдала за женщиной у стойки. Потом она повернула голову и встретилась взглядом с Градовым. Тот украдкой показал ей кулак. Все-таки женщина даже в ходе спецоперации остается женщиной. Ольга Ефимовна спохватилась, повернула голову к своему спутнику.

Их личные отношения зашли в тупик. Они сидели напротив друг друга и не могли сказать ни слова. Окажись в этом зале сторонний наблюдатель от британцев, он бы все понял.

Да, в принципе англичане вполне могли наблюдать за обстановкой. И все же Градов надеялся, что это не так. Зачем кого-то подсаживать в зал? Ведь британцы не знали, что именно сегодня в «Гусе» нарисуется Арбатов.

Дженни для приличия постояла у стойки, медленными глоточками выпила виски, рассчиталась с барменом и направилась к выходу. Ее равнодушный взгляд снова скользил по лицам посетителей заведения.

Градов повторил трюк с пивной кружкой, опустил глаза.

Дженни вышла на улицу.

– Командир, это она? – зашипел ему на ухо Нагорный. – Та баба, которая завербовала Арбатова? И что? Просто так дадим ей уйти? Черт, ее ведь не задержишь. Такой начнется скандал!..

Бессмысленность этого мероприятия просто убивала Влада. Привели они сюда Арбатова, полюбовались на одного из его кураторов, поделились сведениями о выводе частей из Берлина. А что дальше? Он понятия об этом не имел.

– Слушай сюда, Юрий Иванович, – пробормотал Градов. – Арбатова увести, хватит с него, погулял уже последний раз в жизни. Сдать парням, которые на улице, пусть конвоируют на базу. Следить, чтобы не сбежал. Догужинскую тоже отпустить, пока не подпортила свое реноме порядочной дамы. Сами оставайтесь здесь, посидите полчаса, присмотритесь к обстановке. Печально, если эта баба была не одна. Потом выдвигайтесь к Александерплац. И кончайте пить, лучше поешьте.

– А сам куда, командир? – осведомился Нагорный.

– Прослежу за этой барышней. Меня не искать. Долго не появлюсь, никакой паники. К союзникам не перебегу, пусть полковник Троицкий не волнуется. – Он залпом выпил пиво, поднялся, одернул китель.

Сотрудники с любопытством на него смотрели. Олежка Романовский протрезвел и растерянно сглатывал.

В программу вечера входило исполнение русских танцев. Патефон взорвался жгучим пассажем баяна. Вступили гармошки. На пустующий пятачок перед стойкой выбежали две женщины в кружевных сорочках, отдаленно смахивающих на русские косоворотки, закружились в какой-то диковатой пляске. Русскоязычная часть посетителей заведения восторженно взвыла, многие захлопали в ладоши. Праздник жизни продолжался.

А майор Градов заспешил к выходу.

Глава шестая

Он закурил на крыльце и, пока горела спичка, стрелял глазами. В этой части Тиргартена, где уцелело много зданий, местами горели фонари. По улице в лунном свете бродили люди, некоторые в советской форме. До комендантского часа оставалось время. Порядка в Берлине не было, военные люди свободно перетекали из сектора в сектор. Их удостоверения патрульных вполне устраивали.

Неподалеку прохлаждался патруль британской армии. Капрал из вежливости отдал Владу честь. Тот кивнул, небрежно откозырял в ответ.

Невысокая женщина пересекла дорогу и довольно быстро двинулась в западном направлении.

Градов выбросил обгоревшую спичку и шагнул за ней.

Хлопнула дверь заведения, оставшегося за спиной, послышались голоса. Влад невольно обернулся.

Из «Золотого гуся» вышла Ольга Ефимовна. Арбатов тактично пропустил даму вперед. Сам он, похоже, замешкался. Разные мысли витали в его голове. Кто-то помог ему, подтолкнул. Предатель чуть не растянулся на крыльце.

Из сумрака выросли двое парней. Они зажали Арбатова с боков, чтобы мысли не витали, и повели по тротуару на восток.

Ольга Ефимовна уже не выступала в роли дамы его сердца, отстала от компании, шла сзади.

Оперативники остались в заведении. Там продолжала греметь музыка.

Градов чуть не потерял свой объект, пока вертел головой. Дженни свернула в узкий переулок. Майор быстрым шагом пересек дорогу и двинулся за ней. Здания в окрестностях бара были сравнительно целые, не отличались монументальностью, но смотрелись неплохо. В окнах кое-где горел свет. Коммунальные службы работали не только в советской зоне. Но свет вскоре исчез.

Влад помедлил, прежде чем свернуть в переулок, однако все же решился. Время уходило. В гулкой подворотне постукивали подошвы изящных сапожек. Удалялся размытый силуэт.

Он терпеливо дождался, пока женщина выйдет из арки, и правильно сделал. Дженни оказалась на открытом пространстве, повернулась и всмотрелась в черноту подворотни. Потом она повернула налево.

Градов заспешил за ней, прижимаясь к стене. Он вздрогнул, когда совсем рядом сработал дверной засов.

В подворотню выходили несколько дверей. Почему бы нет?

Кто-то вышел и чуть не столкнулся с майором. Сдавленно охнула перепуганная женщина, попятилась, шмыгнула обратно в еще не закрывшуюся дверь.

Влад и сам оробел, перевел дыхание. Спокойствие, граждане, это не грабеж.

Незнакомка предпочла остаться в доме.

Контрразведчик преодолел оставшееся пространство, высунулся из подворотни. Справа находилось частично разрушенное жилое здание. Прямо по курсу стояло трехэтажное кирпичное строение с архитектурными излишествами. Оно пострадало при обстреле, зияли пустые окна. Над крышей возвышалась башня со смотровыми окнами. Во время штурма города наши артиллеристы выковыривали оттуда пулеметчика. В башне зияли отверстия, явно не пулевые.

Слева, в северном направлении, убегала аллея, окруженная молодыми липами. Скверик не пострадал. Все деревья были целые.

Дженни добралась до аллеи, бодро пошла по

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Берлинская рулетка - Александр Александрович Тамоников бесплатно.

Оставить комментарий