Рейтинговые книги
Читем онлайн Демоны и демонологи - Артём Свечников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 90

— Решил повторить судьбу Кхана? — неожиданно раздался холодный мужской голос.

Булькнув, словно чем-то подавившись, Снольд остановился и медленно развернулся к стоявшему за его спиной парню.

***

— Поставь девчонку на землю, — строго приказал Артур громиле.

Словно только вспомнив о Насте, которая, закусив нижнюю губу и не замечая ничего вокруг, монотонно колошматила его по шлему, Снольд небрежным движением руки смахнул девочку со своей спины. Упав на землю, Настя тут же поползла к бледной женщине, которая и накрыла её своим телом.

— Не вмешивайся, — с презрением наблюдая за этой сценой, тихо прохрипела Мойра, которая обращалась, конечно же, к Артуру. — Ты не понимаешь, что тут происходит.

— А что тут не понимать? — пожал плечами Артур. — Очередная твоя дурь и не более того. Заткнулась!!!

Вздрогнув от неожиданно резкой команды, открывшая было рот, Мойра передумала возражать и лишь скрежетнула зубами.

— Опьянел от собственной силы старик или под старость лет окончательно впал в маразм? — тем временем обратился Артур к растерянному Снольду.

— Ты сам приказал нам помогать...

— Помогать?! — рявкнул парень, перебив Снольда и обведя окружающую его местность рукой. — Ты эту бойню называешь, — 'помощью'? Ты хоть понимаешь, какое будущее нас всех ждёт, если эта девчонка сойдёт с ума от того, что ты только что тут устроил. Да я бы предпочёл, чтобы нас тут же расстреляли, чем жить в обезумевшем мире.

— Она не та, за кого ты её приним..., — попыталась объясниться Мойра.

— Заткнулась!!! — на секунду закрыв глаза и поборов в себе острое желание всё же придушить свою 'супругу', Артур заговорил более спокойным тоном. — Если бы эта девчонка никак не была бы связана с нашей целью, то ты бы и не тратила на неё своё время. Разве не так?

Не дождавшись очевидного ответа от Мойры, парень обратился к, стоявшему перед ним, Снольду.

— В 'Песочнице' тебе подчинялся некий человек с игровым ником Кхан. Он тоже не мог контролировать себя во время битвы. Тебе напомнить, чем всё это закончилось для нас и для него?

— Я, не он, — огрызнулся, пришедший в себя, Снольд.

— Оглядись вокруг себя, и повтори ещё раз то, что ты только что мне сказал. Ты уверен, что в следующий раз, в пылу боя, ты не накинешься на кого-нибудь из нас?

— Я, не он — уверенно повторил свои слова Снольд.

— Надеюсь, что так оно и есть. Впрочем, и Кхан мне клялся в том, что он научился контролировать себя. До тех пор, пока он не в пал в слепую ярость и не начал убивать всех без разбора, — после минутного раздумья, Артур всё же принял окончательное решение относительно Снольда. — Тебя ждёт долгий разговор с Сачи. И упаси бог, если она, во время этого разговора, засомневается в тебе. Я тут же скажу нашему 'куратору' по имени Мейли, что больше не нуждаюсь в твоих услугах. Заодно и проверю на тебе, что делают китайцы с 'отработанным материалом'.

— Хватит угрожать мне!!! — рыкнул вновь 'закипающий' Снольд. — Я всего лишь выполнял приказ твоей жены!!!

— Эйнар тоже его выполнял, — холодно парировал Артур. — Но он почему-то смог вовремя остановиться. А вот ты...., — безнадёжно махнув рукой на Снольда, парень открыл перед своими глазами игровое меню. — Тебе семьдесят лет, а ведёшь ты себя, — как мальчишка. Даже оправдания детские. Пошёл с глаз моих.

— Сопляк!! — в ярости прорычал Снольд, не выдержавший поток 'оскорблений' в свой адрес. — Щенок, возомнивший себя Богом. Да я....

— Опять поругались с Артуром?

Спокойный и ласковый женский голос, заставил разъярённого 'гиганта' вздрогнуть. Оглядевшись по сторонам, Снольд понял, что пока он в ярости выговаривал Артуру всё, что думает о нём, его нагло 'портанули' на один из 'летающих' островов.

— Вы слишком эмоциональны, Снольд, — тем временем всё также ласково продолжала говорить с ним девушка, сидящая на траве. — Вам следует...

— Не смей лезть ко мне в голову!!! — восклицание Снольда больше походило испуганный вскрик, чем угрожающий рык.

— Присядьте, — словно и не заметив этого восклицания, Сачи похлопала рукой по земле, недвусмысленно указывая, куда стоит усесться Снольду.

Закричав от ужаса, который окончательно завладел им, гигант в латных доспехах, вооруженный огромным двуручным топором, помимо своей воли покорно поплёлся к Сачи. Правда, он всё же попытался, если не убежать от этого страшного 'существа', то хотя бы замереть на месте. Однако, быстро поняв всю бесплодность своих попыток, Снольд всё же подчинился девушке.

— Чудовище, — нарочито громко буркнул он себе под нос, усаживаясь рядом с Сачи. — Вы все, — обезумевшие твари.

— Так что же на этот раз вы не поделили с Артуром? — вновь проигнорировав 'оскорбления', девушка начала 'непринуждённую беседу'.

12.

— А ну, прекращай халтурить!!! — прикрикнула на шмыгающую носом девчонку слишком уж строгая пожилая женщина. — Живо ещё раз протёрла в том углу. Тебе самой-то жить в этом свинарнике не стыдно?

Ещё раз показушно шмыгнув носом, униженная и оскорблённая 'княгиня' направилась с половой тряпкой в указанный угол.

— Так это не настоящий облик Богини? — тем временем разочарованно спросил у женщины горбун.

— Послушай, — со вздохом ответила женщина, не сводя взгляда от копошащейся в углу Лены. — Я без понятия, почему ты упрямо называешь эту надменную стерву, — богиней. Но если бы ты увидел её настоящую внешность, то одним бы твоим 'пердежём', — дело не ограничилось.

— В таком случае, думаю, что всё же не стоит менять учебники по некромантии, — подвёл итог старичок, сидящий на кровати рядом с женщиной. — Как ты сам сказал Некрофилов, — у богинь много имён и много внешностей. Так что молитесь и дальше своей уродине. Нечего по пустякам инквизиторов тревожить.

— Угу, — как-то уж совсем сник некромант.

— А как бы мне поговорить лично с этим 'Артуром'? — продолжил свои расспросы ректор и тут же получил весьма неожиданный совет.

— Держись лучше от него подальше, — буркнул рыжий бородач, который скрупулезно размечал карандашом стены.

— Мой старик дело говорит, — одобрила совет женщина. — Не стоит тебе связываться с этим безумцем.

— Но у меня нет выхода, — развёл руками старичок. — Это моя студентка, моя академия и вообще, это мой мир. И если уж так вышло, что по ряду причин, я не могу с вами сражаться, то нужно как-то договариваться.

Ничего не ответив, женщина лишь сочувственно похлопала ректора по плечу.

***

— Ты ничего не понимаешь Артур, — прохрипела Мойра, стоявшему перед ней парню. — Займись своей девчонкой и не вмешивайся в происходящее. Я всё сделаю сама.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Демоны и демонологи - Артём Свечников бесплатно.

Оставить комментарий