Рейтинговые книги
Читем онлайн Шпион в Хогвартсе: отрочество - Яна Мазай-Красовская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 148
Северус вспомнил блэковского патронуса и хохотнул: голенастое большелапое и бестолковое существо изумительно походило на своего хозяина — да что там, было фактически его карикатурой. Такой же шальной, слегка нелепый, несдержанный, эмоциональный…

А ведь он таким и остался, подумал он. До самой смерти Сириус Блэк оставался щенком, только внешне став взрослым псом. И что-то тут и не складывается. Даже учитывая Азкабан.

Не бывает так, чтобы, взрослея внешне, человек оставался в вопросах поведения на все те же самые пять-восемь лет. Не бывает.

Глава 9. Как с3,14...ть у директора бубенчик?..

В кабинете чар было многолюдно. Впервые в жизни оказавшись на профессорском месте, Джеймс почувствовал себя совершенно не в своей тарелке: послушать про историю артефакторики пришли даже те, кто постарше. И ведь слушали. Его! Первокурсника! Самое главное, в углу скромно так сидел… профессор Флитвик! Когда Джеймс увидел его, то захотел было подойти, но тот остановил его одним жестом, а другим велел начинать… И на него уже смотрели десятка три глаз! Поттер вдруг ощутил, что вспотел. Хоть бы голос не дрогнул! И он начал рассказ, вспоминая свои первые уроки с отцом.

До конца занятия Джеймс дотянул в основном благодаря вопросам — они помогли ему самому увлечься темой и начать говорить легко и по существу. Он и не заметил, как охрип и взмок за этот час. Зато одна маленькая рыжая ведьмочка смотрела на него почти завороженно… А когда все закончилось, быстро подошла к нему.

— Джеймс, а ты мог бы зачаровать, например, школьную сумку на расширение пространства?

Джеймс поморщился. Дома он работать не любил — предпочитал брать готовое. В чем смысл напрягаться, если и так все есть? Да и не больно-то его к тонкой работе допускали - слишком сложно все. А что не сложно, то было не интересно.

А когда перед школой он попросил отца, лорд Поттер, давно недовольный небрежением сына к занятиям, сказал: тебе надо, ты и делай. Про тот, мягко говоря, неудачный опыт даже вспоминать не хотелось — пришлось ехать со старым идиотским сундуком. Зато с чарами, да. Еще дедовскими. И что ответить?

— Да, наша семья занимается таким, - нашелся он. - Но это дело очень непростое.

— И ты умеешь? Правда?

Он сглотнул. Хотелось соврать. Или провалиться. Ну в кого Лили такая дотошная? Хотя… понятно, в кого.

— Отец обещал научить, когда на каникулы приеду. Летние.

Он теперь с него точно не слезет, пока не поймет, что к чему. Пока сам не сможет сделать хотя бы что-то достойное!

— Лили?

— Да? — похоже, та была разочарована, но не так чтобы очень.

— Это правда сложно, надо учиться.

Она оценивающе взглянула ему в глаза, слегка прикусив губу:

— Если ты сам научишься, сможешь научить меня? Это не семейная тайна?

— Ты хочешь сама?

Удивила. Реально удивила. Все девочки, которых он знал, прежде всего думали о будущей семье, а она…

— Что ты думаешь делать после Хогвартса? - догадался спросить он.

— Я хочу стать артефактором. Больше всего на свете!

В зеленых глазах мелькнули такие искры, что, если бы Джеймс был чуть постарше, подумал бы, что так и выглядит страсть. Страсть к… любимому делу?

— Ты собираешься работать?

— В отличие от некоторых, у меня нет ни большого наследства, ни клана, ни мэнора, ни даже домика завалящего. Только у родителей. А я не собираюсь ни от кого зависеть!

Эванс даже ножкой притопнула. Джеймс сглотнул. Разговор о возможном замужестве и вхождении в семью оказался совершенно не к месту. Да, таких девчонок он еще не видел. А уж с ее магией!

— У тебя получится.

— Думаешь?

Ей было неожиданно приятно услышать это от заносчивого аристократа.

— Уверен. Ты знаешь, что довольно сильна магически, несмотря на возраст?

— А ты откуда знаешь?

— Знаю. Но это уже семейный секрет.

— Вы можете распознавать силу волшебников?! — прищурилась Лили. — Вот это да… А можно спросить, у кого какая?

— Зачем это тебе?

— Как зачем? Интересно же!

— Учти, некоторые могут носить… да что там, почти все чистокровные носят скрывающие силу амулеты, так что про них ничего определенного сказать нельзя.

— А остальные?

— Магглорожденные и полукровки обычно всегда слабей. Примерно вдвое. Так что, поверь, ничего интересного.

— А у меня?

— Ты на уровне приличных чистокровок. Без амулетов.

— Думаешь, мне имело бы смысл тоже скрыть?

— Уже поздно.

Как он сам-то не подумал. Ее же многие захотят прибрать к рукам… Хотя защитник у нее будь-здоров — он покосился на зашедшего в класс Принца. Поговорить с ним, что ли, по этому поводу?

* * *

Северус был удивлен. Поттер-то, оказывается, — человек!

Как же они не подумали, что может понадобиться скрыть силу у Лили? Да и кто бы ожидал, что у нее, магглорожденной, такая сила? Так бы и не знали ничего, если бы не Поттер. Впервые Северус понял, что ему есть за что поблагодарить бывшего врага или, скорей несостоявшегося. И это хорошо. Поттер, такой Поттер. Полезный. Да уж. Действительно стоит заказать амулет… Одалживаться ни у кого не хотелось, делать самому здесь — нереально, Чертоги по-прежнему плохо доступны… разве что у отчима? И Северус засел за письмо.

Двое мальчишек в разных гостиных сосредоточенно бросали кривоватые строчки на бумагу: «Пергамент для писем — непрактично», — заявил однажды Принц, и «бумажная мода» легко и незаметно прижилась. Как и мода на обычные ученические тетради. Удобно! А еще — дешево и сердито.

Северус заказывал артефакт для Лили через мать…

Джеймс выпрашивал те самые три базовых книги по артефакторике, на которые дома смотреть не мог. Встретились они в совятне. И совершенно мирно разошлись, даже парой слов не перекинувшись: им и без того все было ясно.

* * *

Через день юный Поттер ходил темнее тучи. Отец над ним издевается! Никаких книг он не прислал, а вот блокнот с протеевыми чарами…

«Отец, пожалуйста, тут много свободного времени, я хочу наконец делом заняться!»

На бумаге через пару минут проступил ответ:

«Ты еще фамильные гримуары закажи. Делом он заняться хочет. Не прошло и трех лет».

«Не надо гримуары! Книги перешлите нормальные, хотя бы справочник, что вам, жалко?»

«Чтобы ты сообразил какие-нибудь пакости?»

«Да у меня все идеально будет!»

«Докажи…»

«Как?! Как я могу доказать, не имея при

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 148
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шпион в Хогвартсе: отрочество - Яна Мазай-Красовская бесплатно.
Похожие на Шпион в Хогвартсе: отрочество - Яна Мазай-Красовская книги

Оставить комментарий