Рейтинговые книги
Читем онлайн Большой обманщик - Чарльз Вильямс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 34

Вечером мы отправились в обратный путь. Я сидел за рулем, Джулия долгое время молчала, глядя по сторонам, потом неожиданно сказала:

– Эти восхитительные дни с тобой я, наверное, никогда не забуду.

Я подтвердил:

– Я тоже.

Я пытался скрыть свою радость: все прошло удивительно гладко, рыбка крепко держалась на крючке. Наступил последний этап – подсечка. Оставалось только взять деньги.

– Может, прокатимся в Галвестон на несколько дней? – спокойно спросила она. – После того как покончим с делами в Хьюстоне?

Ничего на свете не желают так страстно, как женщину, когда она необходима. Но как мало она интересует мужчину, когда перестает быть нужной. Я чуть было не ляпнул ей, что отныне она может искать себе кого хочет, но вовремя спохватился – не стоит превращать ее сейчас во врага.

Улыбнувшись ей, я со всей беззаботностью, на какую был способен, подхватил:

– Конечно, дорогая! Это будет замечательно!

Как бы не так, девочка моя! Едва деньги окажутся в моем чемодане, я сразу же смоюсь, и она уже не сможет меня достать. Никто тогда не сможет меня достать! А я доберусь до Далласа, продам машину и сяду в самолет. А уж там… Нет, планов у меня было много.

Я, например, уже давно подумывал о Мацатлане, городке в восточной Мексике. Два года назад я уже побывал там с командой футболистов. Мы отлично провели время: отдыхали, ухаживали за мексиканками. Попадались такие, что я сразу понял: этот край словно специально создан для меня. Закончив дело, сразу же направлюсь туда с туго набитым бумажником и какой-нибудь малюткой. Только меня здесь и видели!

К действительности вернул меня голос Джулии. Оказывается, она что-то говорила.

– Прости, дорогая, я задумался, – сказал я, обгоняя фургон и снова занимая место в своем ряду.

– Я сказала, что нужно ненадолго заехать ко мне домой. Я заберу наконец пляжные принадлежности…

– Угу…

Я ничего не имел против. Пожалуй, Мексику это от меня не удалит.

А почему, собственно говоря, и не заехать? Уже темно, и меня никто не увидит с ней, если мы заедем прямо в гараж. А из дома можно будет позвонить Талланту, чтобы узнать, дома ли он. Эта предосторожность не помешает. Мысль о том, что нужно Куда-то еще ехать ночью, не зная, где в данный момент этот сумасшедший, не очень-то вдохновляла. Он отлично знал, что рано или поздно я вернусь за своей машиной, и мог устроить засаду. Этот кретин способен на такое.

По дороге мы остановились, чтобы перекусить в ресторане; когда подъезжали к Уайлсу, было уже начало десятого.

Теперь машину вела Джулия. Мы ехали по тихим, малолюдным улицам. В районе, где она жила, пешеходов вообще не было, а тишину нарушали только звуки радио, которые неслись из открытых окон домов.

Джулия остановилась перед гаражом и вышла, чтобы открыть ворота. Потом снова села за руль и припарковала машину. Я подождал, пока она не закроет ворота, и лишь тогда вышел. В гараже было очень жарко.

Джулия открыла дверь, ведущую на кухню, а я выключил фары и пошел следом за ней.

В кухне она зажгла свет и улыбнулась мне:

– Вообще-то можно переночевать и здесь, а в Хьюстон отправиться завтра утром. Пораньше.

Ведь никто же не знает, что мы здесь. В темноте не очень хочется ехать, дорогой, ты согласен?

– Нет, нужно ехать. Задерживаться я не собирался.

– Что ж, как хочешь.

Она была покладистой, чего я не ожидал.

– Только не зажигай света в гостиной.

– Но ведь позади дома пустырь! – удивилась Джулия. – Впрочем, если ты боишься, не буду зажигать.

– Достаточно включить свет в столовой, и будет светло. Кроме того, я хочу, чтобы ты позвонила Талланту.

Я не давал сбить себя с толку.

– Зачем? – спросила она, нахмурившись.

– Я должен знать, где он находится. Неужели ты этого не понимаешь? А потом отправимся за моей машиной.

Джулия пожала плечами:

– Неужели ты так его боишься, Джо?

– Делай, как я говорю! – Я взял ее за руку и подтолкнул вперед. – Позвони Талланту.

В гостиной было достаточно светло, чтобы видеть цифры на телефонном диске. Я сел на подлокотник кресла, стоявшего у двери. Кондиционер не работал, и было очень душно. Джулия набрала номер. В трубке раздались гудки: никакого ответа. Она повесила трубку, потом набрала еще раз – те же длинные гудки. Джулия снова положила трубку и вопросительно повернулась ко мне.

Мне все это очень не понравилось.

– Попробуй позвонить в магазин. Куда мог деться этот сумасшедший?

– Но он закрывает его в шесть часов. Я достал сигарету:

– Не имеет значения, попробуй!

– Хорошо… Но в это время там никогда никого не бывает.

– Не торгуйся. Он владелец магазина. А там всякое случается.

Она набрала номер:

– Хочешь, чтобы я передала ему что-нибудь от тебя?

– Нет… Как только услышишь его голос, сразу повесь трубку.

Талланта не оказалось и в магазине. Так я и думал!

– Ты знакома с его привычками? Как ты думаешь, где он сейчас может находиться?

Джулия пожала плечами.

– Понятия не имею.

– Может быть, он член какого-нибудь клуба? Играет на бильярде? Что он вообще делает, когда не охотится за чужими женами?

Она опять безразлично пожала плечами:

– Немного увлекается астрономией. Играет в карты с соседями. Иногда ездит на рыбную ловлю. Откуда мне знать, где он сейчас?..

Я махнул рукой, чтобы она замолчала. Ясно было, что толку не добьешься. Все это здорово осложняло мне жизнь. Размечтался, сентиментальный олух, о Мексике! Нельзя ехать в Хьюстон, не зная, где Таллант. Но с другой стороны, может быть, у него не выдержали нервы и он вообще смотался отсюда. Я пробыл с Джулией четверо суток. Не торчал же он все это время в засаде возле моей машины! Может быть, есть смысл рискнуть?

– Ладно, укладывай свои купальники, – сказал я. – Мы отправляемся.

– За твоей машиной?

– Конечно! Только поторапливайся.

– Мне хотелось бы переодеться перед дорогой.

– Хорошо, хорошо… Только побыстрей! Не копайся!

– Ты все-таки чего-то боишься.

У меня лопнуло терпение.

– Поторапливайся, черт бы тебя побрал! Она ушла по коридору, который вел в другую часть дома, и почти сразу же возвратилась.

– Помоги мне там снять чемодан со шкафа. Мне не хватает сил.

– Хорошо, – сказал я и пошел за ней.

Коридор делал поворот, и дальше было довольно темно. Я взял ее за руку, чтобы не споткнуться и не упасть. Наконец мы добрались до ее спальни. Темнотища – хоть глаз выколи.

– Где здесь выключатель? – нетерпеливо спросил я и стал шарить рукой по стене.

– Не там, – ответила Джулия. – Подожди, я сейчас зажгу.

Она ощупью сделала пару шагов и наткнулась на меня. В следующее мгновение ее руки обвили мою шею.

– Останемся здесь, Джо, – прошептала она. – Встанем на рассвете и до полудня сделаем все, что нужно.

Я попытался высвободиться:

– Нет!

– Прошу тебя…

Она еще крепче прижалась ко мне, и губы стали жадно искать мои.

В таких случаях мужчина часто бывает бессилен что-либо сделать. Он может быть и усталым, и больным, но, когда его губы сливаются с губами красивой женщины, он всегда реагирует одинаково. Я непроизвольно обнял ее.

– Крепче, крепче… – прошептала она и повисла на моих руках.

И в этот момент неожиданно щелкнул выключатель. По комнате разлился яркий свет. Я резко развернулся, отчего Джулия упала на пол. В кресле у двери сидел Таллант. Ноги его были перекинуты через подлокотник, а на коленях лежало охотничье ружье.

Во взгляде его я не увидел ничего демонического, напротив, он был абсолютно спокоен и холоден, когда сделал едва заметный жест рукой.

– Отлично сыграно, Джулия, – невозмутимо произнес он. – А теперь подвинься немного влево и оставайся на полу.

Глава 14

Она отползла подальше от кровати.

– Сядьте, Харлан! – приказал Таллант.

– Но послушайте…

– Ружье, которое у меня на коленях, не, игрушка. И вы убедитесь в этом, если станете брыкаться.

Я понял, что в моих интересах быть благоразумным.

Я присел на край кровати. Все три окна были наглухо закрыты шторами.

Я был немного напуган таким оборотом дела, но понял, что Таллант держит себя в руках. Ни на какого сумасшедшего он не был похож, наоборот. Стало ясно, что они заранее разработали план операции, и сцена в домике у озера была частью этого плана.

– Послушайте, Таллант… – начал я, – я не знаю, что вы задумали, но тем не менее мне кажется, вы забыли об одном…

– Не думаю. – Он покачал головой. – Пока нам ничто не угрожает. До самого последнего момента все было так, как мы и предполагали.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 34
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Большой обманщик - Чарльз Вильямс бесплатно.
Похожие на Большой обманщик - Чарльз Вильямс книги

Оставить комментарий