Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь еще жива - Морин Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 33
стороны от его туловища, она медленно опустилась на колени, и глаза Генри засияли от желания.

Поддавшись слабости, Аманда пришла в его дом. Десять лет она мечтала о Генри. Ни один мужчина не мог сравниться с ним. И сегодня вечером она решила, что больше не будет сторониться его. Они общались. Они поцеловались. И взаимное желание только усилилось.

Она расстегнула молнию на его джинсах и обхватила рукой его член. Генри простонал и опустил голову на лестницу. Аманда неторопливо уселась на него верхом. Она только что пережила удивительный оргазм, но вожделение кипело в ней с новой силой.

Только с Генри она испытывала подобные ощущения. Только он пробуждал в ней такую страсть, когда у нее полностью отключался разум. Она пыталась убедить себя, что ей кажется, будто их первая ночь десять лет назад была фантастической, и это не повторится. Теперь она точно знала, что ошибалась. Близость с Генри была даже приятнее, чем десять лет назад.

Громко простонав, она сильнее прижалась к нему бедрами, усиливая пульсирующее давление в теле. Он сжал руками ее бедра и уставился ей в глаза, когда она начала двигаться. Поднимаясь и опускаясь, она задавала ритм, который подталкивал их обоих к долгожданной развязке.

Он обхватил ее груди руками, лаская ее соски большими пальцами, пока она двигалась. Она выгнула спину, словно одобряя его прикосновения, потом высоко подняла руки и закричала от восторга. Через мгновение она уперлась ладонями в его мускулистую грудь и почувствовала его сердцебиение.

Аманда ускорила ритм, и наконец Генри присоединился к ней на краю вожделенного забвения.

Глава 8

Аманда лежала на Генри и слушала собственное дыхание. Она по-настоящему ожила после удовольствия и почувствовала себя полностью свободной.

- Ты жива? - тихо спросил он.

- Да, но я вряд ли смогу двигаться. - Она с трудом подняла голову, положила подбородок ему на грудь и посмотрела в глаза.

- Отлично. - Генри усмехнулся. - Я бы обиделся, если бы тебе удалось взбежать по этой лестнице прямо сейчас.

Аманда тихо рассмеялась и покачала головой:

- Не обижайся.

Он поглаживал руками ее спину и ягодицы.

- Если я немного покапризничаю, ты сочтешь меня не таким уж мужественным?

- Поверь, твоя мужественность неоспорима.

Генри застонал:

- Приятно слышать. Не то чтобы я жалуюсь, но зачем ты приехала, Аманда?

Аманда задумчиво нахмурилась:

- По-моему, это очевидно.

- Да, но почему?

- Если честно, я не знаю. - Она постукивала пальцами по его груди, пытаясь придумать ответ. - Я была на прослушивании…

- И как оно прошло? Она закатила глаза:

- Хорошая певица старалась спеть песню Уитни Хьюстон, но у нее не получилось.

- Ой.

- В точку. - Аманда вздохнула, посмотрела на его грудь и уже наклонила голову, чтобы лизнуть ее, но сдержалась. - Я разговаривала с мамой…

- Она послала тебя сюда? - Удивленный, Генри хохотнул. - Я отправлю ей цветы.

- Смешно. Нет, она меня не посылала. - Аманда задумалась. Ее мать, по сути, убедила ее, что надо двигаться дальше. - Она просто натолкнула меня на размышления.

- О чем?

- Я думала о том, чего хочу. - Аманда пожала плечами. - Оказывается, я хотела тебя.

- Я рад это слышать.

Улыбнувшись, она скатилась с Генри и села рядом с ним на лестнице. Они оделись, и Аманда посмотрела ему в глаза.

- Я не говорю, что меня все устраивает. И я не забыла, что случилось десять лет назад.

- Я тоже, - ответил Генри, и она кивнула.

- И я по-прежнему хочу знать, от кого ты получаешь информацию. Но, несмотря на все сказанное, я соскучилась по тебе.

Он заправил волосы ей за ухо и провел кончиками пальцев по ее подбородку и шее:

- Я тоже по тебе соскучился.

Аманда глубоко вздохнула:

- И как нас называть после этого?

- Наверное, мы психи.

Она тихонько рассмеялась:

- Ну, я это переживу.

Простонав, Генри поднялся и протянул ей руку. Она встала.

- Мне нужна горизонтальная поверхность, - сказал он, обхватил ее лицо ладонями и быстро поцеловал в губы. - Но сначала надо поесть.

Аманда переплела пальцы с его пальцами:

- Отличная идея. У тебя есть вино?

Она взяла его за руку, и они вдвоем побрели по длинному коридору, словно выжившие после кораблекрушения. Сразу за кухней Аманда заметила что-то блестящее на кафельном полу. Это была пуговица от ее блузки.

Они сделали бутерброды, прихватили из кладовой пакет чипсов и выпили холодного вина золотистого цвета. Аманда так проголодалась, что их импровизированный пикник на кухонном полу показался ей обедом в роскошном семейном ресторане Кэри.

Сначала она считала, что поехала к Генри, не подумав. Но правда заключалась в том, что Аманда шла к нему почти всю свою жизнь. Многие годы она хоронила все мысли о нем, потому что воспоминания были бессмысленными. Теперь он снова с ней, и ей кажется, что их разлуки как не бывало.

- Ты сожалеешь? - мягко спросил Генри.

- Нет. - Покачав головой, Аманда отпила вина и прибавила: - Наверное, проще сказать, что я сожалею об этом. Но я не могу, потому что этого не чувствую.

- Хорошо, - произнес он. - И я ни о чем не жалею.

- Мы точно психи.

Генри рассмеялся и наполнил бокалы вином.

- Но нам следует поговорить. - Он сделал глоток вина и посмотрел на нее поверх края бокала. - Все произошло так быстро… Мы не предохранялись.

Она улыбнулась, вспомнив ту ночь десять лет назад, когда они вдвоем лежали обнаженными в лодочном сарае, и Генри внезапно остановился.

Он рылся в своей одежде, подбрасывая ее в воздух, пока не нашел бумажник и не вытащил оттуда презерватив.

- Тебе смешно?

- Нет, - сказала Аманда. - Я просто вспомнила…

Он улыбнулся:

- Ага. Я тоже помню.

Они вспомнили общий момент из прошлого, и у них потеплело на душе.

- Не волнуйся, - произнесла она. - Я делаю укол каждые три месяца, чтобы не забеременеть. И я здорова.

- Я тоже здоров. - Он медленно кивнул и, глядя на нее, спросил: - Значит, война окончена?

- Это более серьезный вопрос, - сказала она и прислонилась к стене. Вытянув ноги, она скрестила их в лодыжках и поняла, что оставила туфли на лестнице. Глядя на вино в своем бокале, она

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 33
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь еще жива - Морин Чайлд бесплатно.
Похожие на Любовь еще жива - Морин Чайлд книги

Оставить комментарий