II и голова уже
           После 158 Москва по ихнему
                     Великая строительная эпоха
                     А по моему
                     просто
                     стой и охай
     После 158 прозаический текст отсутствует.
             159-160 Дом Нирензее видели
                 162 над лачугами крышу взвеивая
             165-167 под домами
                     лачужкой крыша нирензеевая
     После 167 прозаический текст отсутствует; четыре следующие строки вошли
в измененном виде в предшествующий прозаический текст:
                     Дым домов.
                     Дым асфальтной варки
                     Дым богородских фабрик
                     Дым пароходов Москва-реки.
               168 I Лубянс<кий>
                  II Водопьяный переулок отыскиваю пока
                 169 Москва рассыпалась
             171-175 и отзмеилась Ока
                     Горизонт бровей лесов хмурится
                     Еще вытянулся
                     и становища Муромца
                     из глаза вон
               178 I одуряющ и пьян
                  II одуряющ и прям
                 181 а направо зигзаги<ще>
                  II а направо зигзажище Днепра
     После 181 прозаический текст отсутствует.
             182-184 Голос просторов разветривается
                     Басов
           185-186 I и мнятся над ордами облачных гульб
                  II И кажется над сечью облачных гульб
                 199 и те пе
                     политические опилки
               200 I Гущью тел по копям скрученная
                  II Гущью тел искалеченных по копям скрученными
                 212 закованная в горы-панцырь
                 219 Шею оборачиваю в полоборотца
                 224 луч оттачива<я? ет?>
                     о горы Гималайские
             225-230 отсутствуют.
     После 231 прозаический текст отсутствует.
                 231 Пользуя<сь> случаем
           240-241 I И <Куки>
                  II Куки и Пири
               242 I за<воевывают>
                  II отвоевывают за шажком шажок
                 243 в пуп земли
                 246 Смотрю
               252 I Растираю льдышки обмороженных щёк
                  II Растирая льдышки обмороженных щек
               253 I выпрямился
                  II разогнулся
                 254 и завинтился еще
     После 262 прозаический текст отсутствует.
               280 I Наглядевшись дивес
                  II Наглядевшись американских дивес
     После 283 прозаический текст отсутствует.
                 286 туманностью земля
               288 I голоса в единое мелево смеля
                  II голоса в единое шумливо смеля
                 307 Ничто не разрежут времени ножи
     После 312 прозаический текст отсутствует.
     После 319 прозаический текст отсутствует.
                 320 Мое ж пребывание небэм не считано
           321-322 I и от <зорь>
                  II и я
                     От зорь его
                 326 тело лазорево
                     тело сквозное
                 327 Я так растянул мою материю
             332-333 титаном боролся с потерею
           334-335 I моего
                  II привычнейшего
                 340 рухнет
               341 I прах рассеется в пух
                  II прах развеется в пух
           342-343 I Я оковался мыслей каркасом
                  II Но я оковался мыслей каркасом
                 344 И выметаллизировал дух
               352 I Каждая <мысль>
                  II Тончайшая мысль
           358-359 I А ухо
                     просто невероятно<е>, ухо
                     не знаешь это ухо
                     или штопор
                     Я
                  II Штопором развинчивается напрягшееся ухо
                     Я мог бы насквозь просверлить им
     После 362 прозаический текст отсутствует.
                 363 Здесь тихо до жути
                 366 и уши привыкли
                 367 Сперва не разбирал и разницы нот.
               368 I всего развинтившись версты на три!
                  II это всего-то развинтившись версты на три!
                 372 И вот
               373 I не то что полет расслышу муший
                  II не то что мухин полет расслышат уши
           374-375 I Слышу пульса биенье на лапке мушьей,
                  II Слышу пульса биенье на каждой лапке мушьей.
             377-378 вздор муха
                     Я слышу
                 383 выворачиваясь на оси
               386 I Наворачивается валун на валун им
                  II Наворачивается облачный валун на валун им
     Строки 391-392 записаны после строк 393-397 и затем пере- ставлены:
             391-392 Каждая по
                     своему голосила
                     небесная сила
               407 I А солнце
                     дирижер
                  II Солнце
                     дирижер
                 410 шипеньем обливаемой сковороды
                 412 как с чудовищного пера
               414 I покрыва<ет>
                  II пронизывает оркестр весь
           415-416 I Это выворачивают чудовищную спираль
                  II Это выворачивает чудовищную спираль
                 III Это выворачивая чудовищную спираль
             418-419 Какофония
                     И вот
                 423 вдруг
                     нащупываю какие-то буковки
               435 I Нью-Йорк
                  II Чикаго
                 439 Ловя долетавшее сюда извне
                 441 отсутствует.
                 442 От каждой пылинки гудел и звенел
               443 I антеннами уха
                  II антеннами глаза
                 445 и носа
     После 445 прозаический текст отсутствует.
                 446 Так
                     миров одоления ради
               447 I охвата ради
                     веков дистанция
                  II охвата ради
                     веков дистанций -
                 449 огромной радиостанции
     После 449 прозаический текст отсутствует.
           После 449 Что же это такое
           451-452 I просто не поверят что есть такая машина
                  II просто не поверят какая такая машина
           453-461 I а из ув...
                  II Поэты любящие только то что мглисто
                     скажут
                     это просто
                     направление унанимистов
                     христиане скажут
                     это
                     немного
                     похоже на всемогущество бога
                     Коганы скажут
             463-465 Это символизирована посмертная слава
             466-467 Марксисты всесторонне обсудив диво
                     скажут
           468-469 I это мощь коллектива
                  II это
                     это мощь коллектива
     После 469 прозаический текст отсутствует.
             473-474 А я говорю
                     что это
                     только это
               475 I И есть
                     называемое настоящим поэтом
                  II и есть
                     называемое коммунистическим поэтом
     В  первоначальном  варианте  строки  476-481  были записаны после строк
482-486. Затем весь вариант (476-486) был зачеркнут и переработан.
           476-477 I Непоколебимостью уподобьтесь горам
                     Влейте всю вселенную в то что мы орем
                  II Неколебимей и выше гор
                 III Стою неколебимей и тверже гор
                 479 Выше
           482-486 I Забывая и обедов
                        и историй сроки
                   1 будто дуб
                        питаться мог
                   2 будь я дуб
                        я питаться б мог
                     миром всем
                        вливающим соки