Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь на острие меча (СИ) - Наталия Вячеславовна Арефьева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 74
тайное свидание, я этого не переживу.

Это был Рэймонд. На лице его не было ни намека на царапины и синяки и меня это неожиданно порадовало. Я невольно улыбнулась.

— Нет, не на свидание. Как ты?

— Я-то в порядке. А ты? Испугалась?

— Есть немного. Что это было?

— У одного из студентов случился неконтролируемый выброс силы, будто внутренние ограничители сорвало.

— Это странно, — нахмурилась я.

— Более чем. Так куда ты собралась?

Соображать нужно было быстро. Я как-то не подумала, что встречу Рэймонда по пути, вот и растерялась.

— Я… Мне нужно к подруге. Правда. Я обещала.

Его скептический взгляд говорил сам за себя, так что я не стала дожидаться дополнительных вопросов и, развернувшись, быстро пошла к воротам.

— Не опаздывай на занятия, — донеслось мне в спину.

И я только взмахнула рукой, давая понять, что услышала.

Кто бы еще сказал, что со мной происходит? Разве, будь на его месте кто-то другой, я не нашлась бы с ответом? И меня совершенно точно не мучила бы совесть за ложь. А вот сейчас почему-то было не по себе. Может, потому что Рэймонд спас меня сегодня? И относиться к нему прохладно уже не получается.

Мысли о Рэймонде вылетели, как только я оказалась на пороге клуба. К счастью, Эйдана здесь сегодня не оказалось, во всяком случае, я спокойно дошла до выхода на арену, дождалась своей очереди, отработала свою «программу», и так же спокойно покинула клуб.

Но, похоже, Эйдан не был бы сами собой, если бы заставил себя долго ждать. На следующий день, пробегая через внутренний двор академии, я торопилась на лекцию по стихийной магии. И чуть не упала, споткнувшись, когда услышала сое имя из тени деревьев. Эйдан стоял, скрестив руки на груди и прислонившись к стволу каштана, которые здесь образовывали короткую аллею.

Я застыла как кролик перед удавом и разрывалась от желания узнать, зачем он здесь и необходимостью бежать на лекцию. Эйдан тем временем не спеша подошел и кивнул в противоположную нужной мне сторону.

— Прогуляемся.

— У меня сейчас лекция. Я тороплюсь.

— Ничего, пропустишь.

— Смеешься? — не поверила я.

А зря.

— Если ты не пойдешь сама, я тебя заставлю.

— Как это, заставишь?

Не насильно же он меня потащит.

— На тебе моя метка. Я могу приказать, и ты подчинишься.

Я недоверчиво уставилась на него. Хотелось прямо сейчас послать его к бесам, но вместо этого пошла следом, мысленно посылая на его голову все известные мне проклятия.

Мы свернули с дорожки и оказались на небольшой полянке, окруженной деревьями. Эйдан впился в меня немигающим взглядом.

— Слышал, ты осваиваешься в столице. На свидания ходишь, — вкрадчиво сказал он.

Это он о Рэймонде что ли? Вне академии я общалась только с ним. Но свидание?

— Что за чушь? В любом случае, тебя это не касается.

— Касается. Увязнешь в отношениях, будешь уделять меньше времени учебе — вылетишь из академии.

Благодетель нашелся.

— И это говорит человек, который только что заставил меня прогулять лекцию. Я не собираюсь ввязываться в отношения, хотя это, конечно, не твое дело и я не понимаю, почему должна оправдываться перед тобой. Я исправно выполняю условия договора, а про то, что ты можешь лезть в мою личную жизнь, там ничего нет.

Он помолчал, глядя на меня пристально, с прищуром.

— Ты уверена?

— Абсолютно. Я внимательно читала.

— Советую тебе все же прислушаться к моим словам, — сказал он напоследок и исчез в воронке портала.

Ненавижу Эйдана О'Флаэрти. Бесы бы его побрали. И лекция уже началась. Разумеется, прогуливать ее я не собиралась, но даже если сейчас сорвусь с места, знатно опоздаю.

И я сорвалась.

Профессор Питер Хемилтон не любил опоздавших. Каждую новую лекцию он переносил свою нелюбовь на того, кто вошел в аудиторию после звонка и отыгрывался на нем как умел. А умел он по-разному. Поэтому студенты старались приходить на его лекции заранее. Но все равно находился кто-то, кто в силу разных причин опаздывал. Сегодня это была я.

Стоило мне войти в аудиторию, все взгляды обратились на меня, потому что каждый знал, что сейчас будет.

— Мисс О’Грэди, — протянул профессор, — как хорошо, что вы почтили нас своим присутствием.

Я поджала губы.

— Простите, профессор Хемилтон, — сказала я, судорожно придумывая оправдание, хотя точно знала, что это не поможет, — я все еще не очень хорошо знаю расположение порталов на территории, поэтому немного заблудилась.

— Как же вы с такой памятью собираетесь запоминать заклинания для работы со стихийной магией?

— Я…буду очень стараться. Простите еще раз, такого больше не повторится.

— Очень на это надеюсь, — проговорил профессор и кивнул на ряды студентов.

Я прошла на свое место и успела только достать все необходимое, как профессор Хемилтон вызвал меня к себе.

И началось.

Несмотря ни на что, он знал, что я хорошо учусь, поэтому теорию мы пропустили и сразу начали с практики. Он гонял меня по простейшим заклинаниям, но, поскольку со стихиями я управлялась из рук вон плохо, все получалось как-то не так.

Один раз от злости даже перепутала ключевые слова и вместо порывов ветра чуть не сожгла шторы на окне. На моем примере профессор объяснял, как не надо делать и это было очень обидно. В итоге он отругал меня, наглядно доказал, что стихийник из меня пока никакой, поставил неуд и хорошо так прошелся по моим способностям вкупе с памятью.

Как результат, я еще сильнее возненавидела Эйдана О’Флаэрти. Нет, с профессором я была в чем-то согласно, стихии — это и правда не мое, но если бы я не опоздала, то осталась бы незамеченной. А так только ленивый не усмехнулся сегодня, глядя на мой провал.

Библиотеку после разрушения еще не восстановили, но книги студентам нужны всегда, поэтому все, что уцелело — а книги в большинстве своем не пострадали — перенесли в другое помещение. Размерами оно не уступало библиотеки, здесь тоже стояли стеллажи, правда, не такие высокие и было их не так много. В зале разместили с десяток столов, а книги каким-то образом за короткое время смогли разобрать по темам.

После лекций я сразу отправилась туда, нужно было исправлять ситуацию со стихийной магией, но вместо того, чтобы взять то, что действительно нужно, я набрала книг на тему личных и родовых меток. Устроилась за дальним столом и принялась читать.

Меня не оставляли в покое слова, сказанные Эйданом про приказы и подчинение. Не знаю, почему послушалась его, может, просто была сильно удивлена. Ведь точно знала, что подчинять чужую волю

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 74
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь на острие меча (СИ) - Наталия Вячеславовна Арефьева бесплатно.
Похожие на Любовь на острие меча (СИ) - Наталия Вячеславовна Арефьева книги

Оставить комментарий