Рейтинговые книги
Читем онлайн Абсолютный порядок - Кейт Коскарелли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 71

– А почему мое желание видеть тебя вызывает в тебе страх? – удивился Ред.

– Я боюсь, что все это ненадолго, но не хочу даже пытаться стать постоянной величиной в твоей жизни. Мы не должны нуждаться друг в друге. Давай просто наслаждаться. О’кей?

– Триш, и сама жизнь – штука временная. Все в мире временно. Помни об этом. Люди наживают себе только неприятности, надеясь на что-то вечное, хотя их век короток.

– Когда ты понял это, Ред?

– Давно. Только это позволило мне вступить в борьбу. Смерть легче встретить, когда примиришься с тем, что рано или поздно она придет. – Ред засмеялся и крепче обнял ее. – Давай сядем на диван.

Обняв Триш, он продолжал:

– Сознание бренности всего сущего помогло мне пережить тяжелые времена. Хуже всего было, конечно, когда моя жена и ребенок погибли в автокатастрофе. Мне казалось, что жизнь закончилась... и я хотел, чтобы она закончилась, Триш. Но она продолжалась, и сейчас я рад этому. – Он наклонился к Триш и прикоснулся к ее губам. Это был теплый, мягкий, нежный поцелуй.

– Ред, как странно, что ты оказался еще лучше, чем в молодости. Я боялась, что слишком идеализировала тебя в своих мечтах, но это не так. Ты теплый, заботливый, умный, и я счастлива рядом с тобой.

– И я чувствую то же самое, Триш. Когда ты позвонила мне, я почти испугался встречи с тобой, решив, что ты, конечно, уже не та классная девчонка, которую я когда-то знал. А помнишь, как мы целовались на заднем сиденье автомобиля?

– Еще бы!

– Давай залезем в машину... в память о добрых старых временах.

– Думаешь, сможем?

– Пошли.

Ред поднялся и потянул за собой Триш. Они прошли через боковую дверь в гараж. Ред включил свет, и Триш посмотрела на автомобиль.

– Слава Богу, это седан! – воскликнула она. – Я так боялась, что здесь окажется «порше».

– Я бываю романтиком, но не сумасшедшим. Разденемся?

– Нет. Надо сделать все так, как тогда. Полезли! – Триш засмеялась.

Взявшись за руки, они забрались на заднее сиденье «кадиллака».

Ред обнял ее и поцеловал – страстно, как в молодости. Его рука скользнула под юбку Триш. Он стянул с нее трусики, затем медленно стал ласкать ее, пробираясь все глубже и глубже. Она расстегнула молнию на брюках Реда, наклонила голову и взяла его пенис в рот. Через несколько минут Триш подняла глаза и сказала:

– Тогда я даже не знала об этом, а ты знал?

– Да, но опасался говорить о подобном такой милой девушке, как ты.

Снова страстно поцеловав Триш, Ред вдавил ее в сиденье и не без труда вошел в нее. Вспомнив то страстное желание, которое охватило ее много лет назад, она самозабвенно отдалась своему чувству. Открыв глаза, она увидела, что Ред внимательно смотрит на нее.

– Было хорошо? – с улыбкой спросил он.

– Лучше, чем когда-либо, любовь моя, – ответила она и через несколько мгновений ощутила, как его тело напряглось. Ред тоже достиг кульминации.

Все закончилось. Они посмотрел и друг на друга и засмеялись.

– Знаешь, здесь прохладно, – заметил Ред.

– Я и не обратила внимания. Меня согревала любовь, – ответила Триш.

– Пойдем залезем под электрическое одеяло и обнимемся, о’кей?

– Думаешь, мы когда-нибудь расцепимся? – усмехнулась Триш.

Они выбрались из машины и вернулись в дом.

– Это была отличная прогулка по улице воспоминаний, – сказал Ред, – но одного раза достаточно, верно?

– Для этой машины – да, но иногда мы могли бы пользоваться лимузином, – пошутила Триш.

– Ты права. Держу пари, шофер увидит великолепное шоу.

Глава 23

МАЛЕНЬКИЕ МУДРОСТИ

Дэн положил телефонную трубку и почувствовал, как улучшилось его настроение. Он узнал, что Кейк по-прежнему писала их сыну Робу письма и мальчик ничего не знал о случившемся. Значит, жена скоро вернется домой, подумал Дэн. Иначе она не стала бы поддерживать в детях иллюзию, будто дома ничего не изменилось. Наверное, эта сука Джойс отправляет за нее письма... или же Кейк где-то рядом, следит за ним, ждет, когда он сделает ошибку. Ошибок нельзя допускать. Один раз он позволил Селене приехать к нему, но это больше не повторится.

Дэн поднялся по лестнице в спальню и огляделся: а вдруг Кейк тайно вернулась и стоит за дверью. Дэн хотел, чтобы так оно и было. Ему пришлось признаться себе, что жизнь после исчезновения жены не стала веселее.

Открыв ее шкаф, Дэн бесцельно пошарил в нем. В воздухе появился тонкий аромат духов. Дэн закрыл глаза и представил себе Кейк. Внезапно взяв ее свитер, он прижал его к щеке и вспомнил их близость в первые годы после свадьбы.

Сдвинув одежду жены в сторону, Дэн заметил торчащий из-под белья блокнот и вытащил его. На обложке рукой Кейк было написано «Мои Слова... Маленькие Мудрости». Странно, она никогда не проявляла склонности к писательству. С блокнотом в руках Дэн спустился вниз, налил себе виски со льдом и сел в кабинете читать записки жены. Его охватили сомнения и любопытство. Может, здесь написано то, о чем ему лучше и не знать?

Первая страница открыла ему немногое. Она была озаглавлена «Правда». «На свете существует его правда, ее правда, твоя правда, их правда. Но здесь правда только одна, и она моя». Милая ирония, подумал Дэн и перевернул страницу.

«Обвиняй меня, любимый. Выкрикивай подлейшую ложь. Называй меня как хочешь, но ты говоришь неправду. Грубая ложь остается между нами лишь ненадолго, но острое лезвие погружается в факты, наносит глубокие, неизлечимые раны. Поэтому говори в запале что хочешь. Обвиняй, унижай, оскорбляй, выноси приговор. Но ты не прав».

Интересно, когда же Кейк написала это? Чувствуя себя не в своей тарелке, Дэн не знал, стоит ли продолжать чтение. Он вдруг заподозрил, что жена страдала от его упреков и обвинений в неорганизованности гораздо сильнее, чем ему казалось. На следующей странице Дэн прочитал:

«Как ветры и дождь разрушают гору, так необдуманные, грубые слова любимого разрушают дух. И тогда от гордости и самоуважения остается один лишь прах».

– Иисусе! – тихо воскликнул Дэн, положил блокнот и сделал глоток виски, стараясь вспомнить споры с женой. Текст в блокноте был кротким, смиренным, совсем не таким, как она. Кейк обычно оборонялась. Дэн снова начал читать.

«Ты сломал мне руку», – крикнула я от боли и злобы. «Прости», – ответил ты, но гипс был жестким и белым. «Ты разбил мне сердце», – крикнула я, раненная и смущенная. «Прости», – сказал ты, но рана моя была неизлечимой. Рана со временем затянется, кости срастутся, но где гипс, под которым срастется мое сердце?» О Боже, он никогда и пальцем ее не трогал! Неужели Кейк пыталась сказать, что лучше бы он бил ее? Какой дьявол в нее вселился?

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 71
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Абсолютный порядок - Кейт Коскарелли бесплатно.
Похожие на Абсолютный порядок - Кейт Коскарелли книги

Оставить комментарий