рвением обгладывает каждую косточку, продолжалось довольно долго. Эти звуки перемалывающихся хрящей вызывали животное чувство отвращения, но все предпочитали молчать и терпеть.
Когда наконец на горизонте забрезжил рассвет, чавканье прекратилось, а вместе с ним исчезла и голова женщины, которая всё это время молча наблюдала за ними через частокол.
Возможно, Линь Цюши лишь показалось, но он будто бы расслышал, что перед тем, как женщина ушла, кто-то смачно рыгнул, словно какое-то существо наелось до отвала.
Небо просветлело. Линь Цюши, который всю ночь просидел во дворе, будто сквозь сон спросил:
— Всё кончено?
Жуань Байцзе не ответила ни да, ни нет, только — «возможно».
Они срубили деревья, помолились в храме, заполнили колодец. Осталось только пойти к плотнику и забрать гроб.
На лицах каждого отражалась ужасная усталость, но сквозь это утомлённое выражение всё же просвечивала радость. Должно быть, это последний шаг, осталось забрать ключ, найти железную дверь, и они смогут покинуть этот жуткий мир.
Подобные мысли сейчас занимали голову каждого, отчего даже шаги сделались легче.
Днём деревня выглядела вовсе не так пугающе и зловеще, как ночью — она представляла собой обыкновенную горную деревеньку, в которой жили простые и честные жители, не было никаких призраков, не было никаких смертей.
Направляясь к дому плотника, они проходили мимо места смерти Ван Сяои, но Линь Цюши там ничего не увидел. На земле остался лишь снежный покров, и никаких следов случившегося вчера здесь несчастья.
— Её труп сожрали? — спросил Линь Цюши.
— Скорее всего, да, — ответила Жуань Байцзе. — Эта тварь довольно прожорливая!
Добравшись до домика плотника, они обнаружили старика сидящим у порога и дымящим сигаретой. Линь Цюши подошёл к нему первым и заговорил:
— Старик, мы пришли забрать гроб.
Плотник ничего не ответил, только махнул рукой в сторону двери.
Поэтому они вошли в дом. И увидели, что в небольшой комнате почти всё пространство занимает великолепный красный гроб.
Краска, которой выкрашен гроб, сразу показалась Линь Цюши какой-то странной. Он протянул руку, дотронулся до края и ощутил, что она немного липкая, и к тому же дурно пахнет.
Жуань Байцзе всё поняла быстрее него и безразлично бросила:
— Наверное, это кровь.
— Вероятнее всего, — подтвердил Сюн Ци. — Где вы видели такую краску?
— Ладно, плевать, чем его покрасили. Сначала унесём его, потом будем выяснять детали, — отметила Жуань Байцзе. — Пошли.
Линь Цюши сперва подумал, что гроб будет очень тяжёлым, но оказалось, что поднять его неожиданно легко — даже вдвоём мужчины без труда с этим справились.
Чэн Вэнь сейчас явно был не в состоянии что-либо делать, в команде из рабочей силы остались только Линь Цюши и Сюн Ци. Вот так они, подняв гроб с двух краёв, понесли его в своё жилище.
— Что делать потом? — спросил Линь Цюши, неся гроб.
— Для начала проверим, нет ли чего внутри гроба, — ответила Жуань Байцзе. — Думаю, ключ находится именно в гробу. А когда ключ окажется у нас, всё станет намного проще.
Линь Цюши подумал про себя: «Хотелось бы верить в это».
Придя в дом, они обнаружили, что Чэн Вэнь, который до этого лежал без сознания, уже пришёл в себя и теперь сидит в главном зале, невидящим взглядом сверля пустоту. Увидев, как они заносят гроб, мужчина даже не поприветствовал их и вообще выглядел так, будто повредился рассудком.
Линь Цюши немного обеспокоенно поинтересовался:
— Я же не мог ударить так, что он совсем сдурел?
Жуань Байцзе:
— …
Линь Цюши:
— Вот чёрт… Я же просто наотмашь ударил…
Жуань Байцзе попытался его утешить:
— Ну сдурел и сдурел, всё равно никто с тебя за это не спросит. К тому же, дуракам не страшны призраки, так что ты даже ему помог. Теперь он перед тобой в долгу!
Линь Цюши:
— …
Жуань Байцзе, и где ты этого набралась?
Из-за вчерашнего поступка Чэн Вэня никто не желал обращать на него внимания. Сюн Ци и Сяо Кэ вообще притворились, что не видят его.
— Откроем гроб, — объявил Сюн Ци, поставив ношу.
— Хорошо, — кивнул Линь Цюши.
Вместе с Сюн Ци они взялись за крышку с двух сторон и с усилием откинули её.
Гроб со скрипом открылся, и наружу разлился сырой запах древесины. Сяо Кэ была взволнована больше всех — увидев, что гроб открыт, она первая торопливо заглянула внутрь, чтобы узнать, находится ли в гробу то, что они так сильно хотели найти.
— Нашли!!! Ключ!!! — в следующий миг раздался безумно радостный голос девушки. Казалось, она готова зарыдать от счастья, так сильно её это взволновало: — Он правда там! Правда там!
Линь Цюши увидел в руке Сяо Кэ старинный бронзовый ключ, очень простой, но пронизанный дыханием времени. Сам ключ был измазан чем-то красным, и раньше Линь Цюши решил бы, что это краска, но теперь при виде чего-то красного он готов был утверждать, что это человеческая кровь.
— У нас есть ключ! Ключ!!! — Сяо Кэ, прижимая ключ к груди, залилась слезами — очевидно, она тоже находилась на грани эмоционального срыва.
Видимо, несмотря на её обыкновенно спокойный настрой, всё же и она не выдерживала нависшей над ними угрозы смерти.
— Дверь, должно быть, тоже появилась. Давайте скорее искать дверь, — голос Сюн Ци прозвучал утомлённо. Он добавил: — нужно поторопиться, нас уже не так много осталось.
— Где обычно появляется дверь? — в этом плане у Линь Цюши совершенно не имелось опыта.
— Обычно где-то неподалёку от места, где мы проживаем, найти её должно быть не слишком трудно, — ответил Сюн Ци. — Но я никогда не попадал в мир с тринадцатью участниками, поэтому… не могу знать наверняка.
— Ладно, — Линь Цюши посмотрел на вещицу в руках Сяо Кэ и подумал, что по крайней мере они отыскали ключ.
Жуань Байцзе, впрочем, не выказала особых эмоций, только сказала:
— А что с ключом? Кому поручим его хранить? Пока он у неё, мне как-то не очень спокойно.
Сяо Кэ, подвергнувшись подозрениям, вспылила:
— Что ты хочешь сказать? Что значит — тебе не спокойно? Думаешь, нам будет спокойнее, если отдадим его тебе?
Жуань Байцзе ответила с подобием улыбки:
— Это ведь касается не только меня одной. Если ты потеряешь