Рейтинговые книги
Читем онлайн Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 445
рвением обгладывает каждую косточку, продолжалось довольно долго. Эти звуки перемалывающихся хрящей вызывали животное чувство отвращения, но все предпочитали молчать и терпеть.

Когда наконец на горизонте забрезжил рассвет, чавканье прекратилось, а вместе с ним исчезла и голова женщины, которая всё это время молча наблюдала за ними через частокол.

Возможно, Линь Цюши лишь показалось, но он будто бы расслышал, что перед тем, как женщина ушла, кто-то смачно рыгнул, словно какое-то существо наелось до отвала.

Небо просветлело. Линь Цюши, который всю ночь просидел во дворе, будто сквозь сон спросил:

— Всё кончено?

Жуань Байцзе не ответила ни да, ни нет, только — «возможно».

Они срубили деревья, помолились в храме, заполнили колодец. Осталось только пойти к плотнику и забрать гроб.

На лицах каждого отражалась ужасная усталость, но сквозь это утомлённое выражение всё же просвечивала радость. Должно быть, это последний шаг, осталось забрать ключ, найти железную дверь, и они смогут покинуть этот жуткий мир.

Подобные мысли сейчас занимали голову каждого, отчего даже шаги сделались легче.

Днём деревня выглядела вовсе не так пугающе и зловеще, как ночью — она представляла собой обыкновенную горную деревеньку, в которой жили простые и честные жители, не было никаких призраков, не было никаких смертей.

Направляясь к дому плотника, они проходили мимо места смерти Ван Сяои, но Линь Цюши там ничего не увидел. На земле остался лишь снежный покров, и никаких следов случившегося вчера здесь несчастья.

— Её труп сожрали? — спросил Линь Цюши.

— Скорее всего, да, — ответила Жуань Байцзе. — Эта тварь довольно прожорливая!

Добравшись до домика плотника, они обнаружили старика сидящим у порога и дымящим сигаретой. Линь Цюши подошёл к нему первым и заговорил:

— Старик, мы пришли забрать гроб.

Плотник ничего не ответил, только махнул рукой в сторону двери.

Поэтому они вошли в дом. И увидели, что в небольшой комнате почти всё пространство занимает великолепный красный гроб.

Краска, которой выкрашен гроб, сразу показалась Линь Цюши какой-то странной. Он протянул руку, дотронулся до края и ощутил, что она немного липкая, и к тому же дурно пахнет.

Жуань Байцзе всё поняла быстрее него и безразлично бросила:

— Наверное, это кровь.

— Вероятнее всего, — подтвердил Сюн Ци. — Где вы видели такую краску?

— Ладно, плевать, чем его покрасили. Сначала унесём его, потом будем выяснять детали, — отметила Жуань Байцзе. — Пошли.

Линь Цюши сперва подумал, что гроб будет очень тяжёлым, но оказалось, что поднять его неожиданно легко — даже вдвоём мужчины без труда с этим справились.

Чэн Вэнь сейчас явно был не в состоянии что-либо делать, в команде из рабочей силы остались только Линь Цюши и Сюн Ци. Вот так они, подняв гроб с двух краёв, понесли его в своё жилище.

— Что делать потом? — спросил Линь Цюши, неся гроб.

— Для начала проверим, нет ли чего внутри гроба, — ответила Жуань Байцзе. — Думаю, ключ находится именно в гробу. А когда ключ окажется у нас, всё станет намного проще.

Линь Цюши подумал про себя: «Хотелось бы верить в это».

Придя в дом, они обнаружили, что Чэн Вэнь, который до этого лежал без сознания, уже пришёл в себя и теперь сидит в главном зале, невидящим взглядом сверля пустоту. Увидев, как они заносят гроб, мужчина даже не поприветствовал их и вообще выглядел так, будто повредился рассудком.

Линь Цюши немного обеспокоенно поинтересовался:

— Я же не мог ударить так, что он совсем сдурел?

Жуань Байцзе:

— …

Линь Цюши:

— Вот чёрт… Я же просто наотмашь ударил…

Жуань Байцзе попытался его утешить:

— Ну сдурел и сдурел, всё равно никто с тебя за это не спросит. К тому же, дуракам не страшны призраки, так что ты даже ему помог. Теперь он перед тобой в долгу!

Линь Цюши:

— …

Жуань Байцзе, и где ты этого набралась?

Из-за вчерашнего поступка Чэн Вэня никто не желал обращать на него внимания. Сюн Ци и Сяо Кэ вообще притворились, что не видят его.

— Откроем гроб, — объявил Сюн Ци, поставив ношу.

— Хорошо, — кивнул Линь Цюши.

Вместе с Сюн Ци они взялись за крышку с двух сторон и с усилием откинули её.

Гроб со скрипом открылся, и наружу разлился сырой запах древесины. Сяо Кэ была взволнована больше всех — увидев, что гроб открыт, она первая торопливо заглянула внутрь, чтобы узнать, находится ли в гробу то, что они так сильно хотели найти.

— Нашли!!! Ключ!!! — в следующий миг раздался безумно радостный голос девушки. Казалось, она готова зарыдать от счастья, так сильно её это взволновало: — Он правда там! Правда там!

Линь Цюши увидел в руке Сяо Кэ старинный бронзовый ключ, очень простой, но пронизанный дыханием времени. Сам ключ был измазан чем-то красным, и раньше Линь Цюши решил бы, что это краска, но теперь при виде чего-то красного он готов был утверждать, что это человеческая кровь.

— У нас есть ключ! Ключ!!! — Сяо Кэ, прижимая ключ к груди, залилась слезами — очевидно, она тоже находилась на грани эмоционального срыва.

Видимо, несмотря на её обыкновенно спокойный настрой, всё же и она не выдерживала нависшей над ними угрозы смерти.

— Дверь, должно быть, тоже появилась. Давайте скорее искать дверь, — голос Сюн Ци прозвучал утомлённо. Он добавил: — нужно поторопиться, нас уже не так много осталось.

— Где обычно появляется дверь? — в этом плане у Линь Цюши совершенно не имелось опыта.

— Обычно где-то неподалёку от места, где мы проживаем, найти её должно быть не слишком трудно, — ответил Сюн Ци. — Но я никогда не попадал в мир с тринадцатью участниками, поэтому… не могу знать наверняка.

— Ладно, — Линь Цюши посмотрел на вещицу в руках Сяо Кэ и подумал, что по крайней мере они отыскали ключ.

Жуань Байцзе, впрочем, не выказала особых эмоций, только сказала:

— А что с ключом? Кому поручим его хранить? Пока он у неё, мне как-то не очень спокойно.

Сяо Кэ, подвергнувшись подозрениям, вспылила:

— Что ты хочешь сказать? Что значит — тебе не спокойно? Думаешь, нам будет спокойнее, если отдадим его тебе?

Жуань Байцзе ответила с подобием улыбки:

— Это ведь касается не только меня одной. Если ты потеряешь

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 445
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй бесплатно.
Похожие на Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй книги

Оставить комментарий