Рейтинговые книги
Читем онлайн Хранитель дома загадок - Гуадалупе Гарсия МакКол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 49
не… не могу. Извините, но я ем только человеческую еду.

Бетти быстро повернулась и посмотрела на печенье в руке отца.

– Так, – сказала она. – Нет, это ведь не вкусняшки для собак. Это обычное печенье с арахисовым маслом. Я испекла его, чтобы продать на рынке. Лакомства для собак в другой банке. Папа! Не пугай их!

– Ах! – выдохнули мы с сестрой с облегчением.

– Слава богу, – сказал я. – Мы думали, что вы едите собачий корм.

Мистер Моррис повернулся и посмотрел на нас. Поджав губы, он покачал головой. Его большие уши вблизи казались огромными на фоне маленькой лысой головы.

– Я не виноват, что их так легко испугать, – сказал он дочери, проходя мимо нас и снова скрываясь в коридоре. – Им нужно подготовиться. Если они хотят тут жить.

Бетти извинилась перед нами, присаживаясь за стол, чтобы попить кофе. Мы всё же решили попробовать её выпечку, девушка поставила перед нами тарелку с разным печеньем, налив два стакана молока.

И нам понравилось! Но единогласно было решено, что домашние квадратики из инжира получились лучше всего. И намного вкуснее магазинных. Когда мы допивали молоко, на кухню вернулся мистер Моррис.

Он встал рядом со мной и жестом кивнул в сторону оптического прицела, который всё это время болтался у меня на шее.

– Хорошая вещица? – спросил он.

– Да, – ответил я.

– Брату нравится смотреть на звёзды, – сказала Ава. – Но мы иногда ходим с ним в лес понаблюдать за птицами.

Бетти нахмурилась. Её руки задрожали, поэтому чашку с кофе она поставила на стол. Девушка выглядела немного озадаченной.

– Не ходите далеко. В лесу опасно.

Мистер Моррис громко закашлял. Бетти умолкла. Она опустила глаза и так и не договорила. Подняв взгляд обратно, она посмотрела на отца и пробормотала извинения.

– Раз уж мы тут советы раздаём, – сказал мистер Моррис. – Лежать на крыше в вашем доме небезопасно. Можно упасть и сломать шею.

Волосы на затылке встали дыбом после его слов. Я задрожал. Очень подозрительно – особенно учитывая ситуацию с Хранителем.

– Откуда вы знаете? – спросил я.

Мистер Моррис пронзил меня взглядом.

– Разное подмечаю. Когда я не могу уснуть, то выхожу выгуливать собак. И вижу разные странные вещи, – мистер Моррис указал большим пальцев на Арахиса и Желе, которые отдыхали на полу у задней двери на кухне. Собаки подняли головы и посмотрели на хозяина.

– Ну вот, папа, – прошептала Бетти. – Ты произнёс слово на букву «г».

– Ерунда, – сказал мистер Моррис. – Им ещё рано гулять.

После этих слов Арахис и Желе вскочили и начали лаять. Они подбежали к месту, где на крючке висели два очень длинных крепких поводка.

– Папа, пожалуйста, – сказала Бетти. – Я не пойду их сейчас выгуливать. Мне надо готовить.

– Мы погуляем с ними! – Ава отодвинула стул и встала, опрокидывая свой пустой стакан на стол. – Согласен, Джеймс?

Я повернулся, чтобы взглянуть на двух гигантов, которые виляли хвостами, чуть ли не подпрыгивая от счастья. Их когти стучали по полу, пока они суетились в ожидании прогулки.

– Я… эм…

– Да ладно тебе, – потянула меня Ава за рубашку, пока я не встал.

Мистер Моррис нахмурился.

– Не думаю, что это хорошая идея. Собаки… Они не всегда послушные.

– Что? – встала Бетти и сняла с крючков поводки. – Не слушайте его. Они очень милые. Просто будьте с ними построже, особенно с Арахисом. Он может баловаться, если думает, что ему всё сойдёт с рук. Но один рывок за поводок и приказ «сидеть» или «стоять» – и они снова станут послушными.

Мистер Моррис покачал головой.

– Бетти. Думаю, детям пора домой. У них полно своих хлопот.

– И собственная собака, которую тоже нужно выгулять, – пробормотал я.

– Мы выгуляем его потом, – сказала Ава.

Мистер Моррис покачал головой.

– Я бы предпочёл, чтобы собаки остались дома. Не хочу нести ответственность… если что-то случится…

– Да, ты прав, папа, – сказала Бетти, сжав поводки в руках и вешая их обратно.

Позже, когда мы уже выгуливали Блэки, то сошлись с Авой во мнении, что мистер Моррис пока останется в списке подозреваемых. Меня тревожило, что он знал о моих вылазках на крышу. Он действительно был похож на того, кто мог оказаться этим самым «жутким сталкером».

Когда мы гуляли, Блэки бегал везде. Он не слушался нас, потому что ему было слишком весело. Хотя прогулка по узкой грунтовой тропинке к пруду в другой части района ему не совсем нравится. Мы с Авой чуть ли не тащим его туда.

Мы наконец-то пришли, и Блэки прилёг рядом с Авой, которая мочила в пруду ножки.

Я же, пользуясь возможностью, изучал лес с помощью прицела. Сидя на корточках, я всматривался в даль и увидел в самой тёмной части леса гигантскую чёрную птицу. Она отчаянно хлопала огромными крыльями.

За что-то зацепилась, что ли?

Я настроил прицел и увидел, что вокруг есть и другие большие хищные птицы: вороны, канюки, стервятники. Они все устроились на насесте, напоминающем небольшое кладбище. Осматривая странное место, я насчитал не меньше 22 надгробий.

При виде древних могил волосы встали дыбом. Я вспомнил слова о «последнем в длинной череде Хранителей дома» из первого письма. Внезапно тихий шум раздался рядом, и в поле зрения объектива попало что-то тёмное и размытое.

– Ой, Cucuy! – закричала Ава.

В шоке я бросил прицел и упал на землю. Подняв глаза, я увидел Аву, которая с помощью пластикового пакета пыталась взять сухого чёрного дрозда.

– Ава! – закричал я. – Ты что творишь?

– Он мёртв.

– Я вижу! Выброси его! – я встал и отряхнул грязь с попы.

– Ни в коем случае, – сказала Ава, накрывая мёртвую птицу пластиковым пакетом. – Я могу его препарировать. Выяснить, что с ней случилось.

– Не клади только в сумку. Мама разозлилась бы, знай она, чем ты занимаешься, – сказал я, забрав у неё пакет и выбросив в мусорную корзину. – Почему тебя так и тянет подобрать всякие жуткие, противные вещи?

Ава пожала плечами.

– У меня научный склад ума, – сказала она. – Это логично.

– Всё, идём домой, – сказал я, взял поводок Блэки и начал уходить с ним. Блэки носился вприпрыжку впереди меня. – Пошли, нам не стоит тут оставаться.

– О-о-о! Это обязательно? – заканючила Ава. Она пошла за мной, но через несколько шагов я остановился и обернулся. Мы простояли немного в полной тишине. – Ты злишься?

– Нет, – сказал я, игнорируя её. Не мог выбросить из головы воспоминания о больших птицах на кладбище. Слова о последнем в длинной череде Хранителей – вот что пришло на ум. Там что-то есть. В этих древних на вид надгробиях.

Я

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хранитель дома загадок - Гуадалупе Гарсия МакКол бесплатно.
Похожие на Хранитель дома загадок - Гуадалупе Гарсия МакКол книги

Оставить комментарий