Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эрек тяжело дышал, его ноги налились усталостью, когда он, наконец, добрался до плато и приблизился к месту. Он забыл, насколько крутыми являются острова, что весь остров преимущественно представляет собой один огромный горный хребет, ряд подъемов, спуски и возвышения. Людям постоянно приходилось взбираться на бесконечные ступеньки, вырезанные в камне, чтобы добраться до любого места. Особенно, форт его отца. Эрек осознал, что в какой бы он ни был форме, это, тем не менее, не форма жителя Южных Островов, где у всех мужчин – и женщин – были стволы деревьев вместо ног, потому что они привыкли всю жизнь подниматься и спускаться.
Когда Эрек и Алистер подошли к двери, полдюжины солдат, облаченных в униформу Южных Островов, с головы до ног в медной броне, с медным оружием и щитами в руках, сверкая, как форт, тут же сделали шаг в сторону и распахнули перед ним дверь. Они низко склонили головы, отдавая ему почести, достойные короля. У Эрека возникло странное чувство – осознание того, что скоро его отец умрет, а он станет Королем.
К Эреку никогда раньше не относились, как к королю, и он осознал, что это ощущение ему не понравилось. Он был скромным человеком, который всю свою жизнь преданно служил в качестве солдата, воина, рыцаря, а не политика. Его жизнь была посвящена служению другим, служению Кольцу, тому, чтобы быть как можно лучшим воином. Ничего другое его не волновало.
Видя, что все эти люди на Верхних Островах оказывают ему такой почет, Эрек понял, что его жизнь скоро изменится. Скоро он будет меньше времени проводить в оружейной, на поле, и большую часть времени будет правителем, занятым политикой. Он не был уверен в том, что ему это нравится. Эрек спрашивал себя, неужели это естественное развитие воина – покинуть поле боя, место чести и войти в темное поле политики? Эреку казалось, что в сражении больше чести, что чем глубже человек окунается в политику и власть, тем больше рискует своей честью. Неужели переход от воина к правителю является естественным развитием ответственности? Или же это деэволюция, пятнающая человеческие честь и достоинство?
Эрек не знал ответа, и часть его не хотела его получать. Он хотел простую жизнь воина, защищающего свое королевство, живущего среди своих людей. Эрек не хотел править ими. Тем не менее, он был первенцем своего отца и все люди на Островах, включая отца, ничего другого от него не ожидали.
Если и была какая-нибудь спасительная благодать в том, чтобы быть Королем на этих Островах, так это то, что здешние Короли отличались от Королевой в любом другом месте в этом мире. Быть Королем здесь означает, что им может стать не только кто-то из рода, но этот человек также должен это заслужить. Чтобы заслужить звание Короля, Эреку придется пройти испытание на поле боя на глазах у своего народа. Будет проведено соревнование, и любой простолюдин получит право бросить ему вызов. Если кто-нибудь из них сразит его, тогда королевство перейдет к этому человеку. При условии, что он победит, Эрек, по крайней мере, станет Королем заслуженно, а не только потому, что он – сын своего отца.
Эрек прошел по коридорам, держа за руку Алистер. Их шаги эхом раздавались по медному полу. Слуги и солдаты, выстроившиеся в ряд, кланялись, когда они проходили мимо. Еще большее количество слуг открыли для них другие двери, и они свернули в очередной коридор, за которым последовал еще один, пока они, в конце концов, не оказались перед дверью в покои его отца. Один последний солдат открыл дверь, и Эрек, нервничая, собрался с духом, предвидя состояние своего отца.
Алистер остановилась вместе с Эреком перед дверью, дергая его за руку.
«Милорд, мне пойти с тобой?» – неуверенно спросила она.
Эрек кивнул.
«Ты станешь моей женой. Сейчас самое время для тебя познакомиться с моим отцом, пока он жив».
«Но ты не видел его много лет. Возможно, ты хочешь какое-то время побыть с ним наедине».
Эрек сжал ее руку.
«Куда я, туда и ты».
Они оба вошли в комнату и дверь за ними закрылась, оставив их наедине с Королем, не считая слуг, торжественно выстроившихся вдоль стен.
Впервые, с тех пор, как Эрек был ребенком, он увидел своего отца, и его душа ушла в пятки. Отец лежал в постели, положив голову на шелковые подушки, он был укрыт по самую грудь, несмотря на теплый летний день. Отец Эрека выглядел намного старше, слабее, меньше, чем Эрек помнил. Вид Короля принес ему бесконечную боль.
В памяти Эрека, его отец был высоким, великим воином с широким торсом, свирепым и жестким человеком, мудрым и расчетливым, которого уважали все окружающие. Он был человеком, которому удалось занять трон в юности, одержав победу над королевскими отпрысками благодаря настоящей силе, решительности и боевым навыкам.
Поскольку он был воином, а не правителем, человеком, который не происходил родом из королевской семьи, все жители Островов были уверены в том, что он не сможет удержаться на троне и не станет великим правителем. Но отец Эрека удивил их всех. Он оказался не только лучшим воином на Островах, но также отличным и искусным Королем. Ему удалось усидеть на троне – и укрепить его – всю свою жизнь и в процессе сделать Южные Острова более сильным местом. Именно он был тем человеком, который обнаружил медные рудники, обогатил Острова, помог построить большую часть медных сооружений на сегодняшний день. Именно он расширил рыболовный флот, укрепил скалы, сделал Острова процветающими и обильными и отразил все атаки на королевство. Все эти годы он добивался успеха, несмотря на прогнозы и, чего никто не ожидал, стал величайшим Королем, который когда-либо правил на Южных Островах.
А теперь этот великий человек умирал, и Эрек знал, что на него возлагаются большие надежды. Он не знал, сможет ли он или кто-то другой оправдать их.
«Отец», – произнес Эрек, его сердце разбивалось на части, когда он сделал шаг вперед и остановился у постели отца.
Король слегка приоткрыл глаза, но, увидев Эрека, он широко их распахнул. Он наклонил вперед голову, лишь немного, посмотрел на Эрека и протянул хрупкую руку.
Эрек сжал ее и поцеловал. Рука отца была морщинистой, старой и холодной на ощупь. От нее веяло смертью.
«Сын мой», – сказал Король с тоской в голосе.
Эрек восхищался своим отцом как королем и солдатом, но его переполняли смешанные чувства к нему как к отцу. В конце концов, отец отправил его далеко в очень раннем возрасте, отлучил его от всего, что он знал и любил. Эрек знал, что отец сделал это ему на пользу, но, тем не менее, часть Эрека чувствовала, что король не хотел, чтобы он находился здесь. Или же его больше интересовала роль короля, чем роль отца.
Эрек не мог отрицать того, что часть его хотела бы остаться здесь, быть ближе, провести свою жизнь со своим отцом и семьей. Он вынужден был признать, что часть его была обижена на отца за эту ссылку, за то, что он выбрал жизнь для него.
«Ты успел увидеть меня перед смертью», – сказал отец.
Эрек кивнул, его глаза заблестели от звука слабого голоса отца. Казалось неправильным, что такое должно было случиться с великим воином.
«Может быть, ты не умрешь, Отец», – ответил Эрек.
Отец покачал головой.
«Каждый здешний целитель дважды меня осматривал. Я должен был умереть несколько месяцев назад. Но я все еще держусь за жизнь», – произнес он, закашлявшись. – «Чтобы увидеть тебя».
Эрек видел, что глаза его отца заблестели, что на самом деле он не безразличен ему. Это глубоко поразило его в самое сердце. Не в силах бороться с собой, Эрек почувствовал, как его глаза наполняются слезами. Он быстро смахнул их.
«Вероятно, ты веришь в то, что ты мне безразличен, если я отправил тебя из Островов на все эти годы. Но я сделал это как раз потому, что ты мне не безразличен. Я знал, что жизнь с МакГилами принесла бы тебе славу, репутацию и звание, которых ты никогда не достиг бы здесь, на наших небольших островах. В детстве ты был лучшим воином из всех, кого я когда-либо видел. Осмелюсь сказать, что видел себя в тебе. Это правда, я не хотел лишать МакГилов твоих умений, но, строго между нами, я скажу тебе, что я также не хотел лишать тебя силы, которую ты мог получить там».
Эрек кивнул, тронутый, начиная понимать и видеть своего отца в новом свете.
«Я понимаю, Отец».
Король зашелся в очередном приступе кашля и, когда он остановился, то поднял глаза и увидел Алистер. Он махнул, чтобы она подошла.
«Твоя невеста», – сказал Король. – «Я хочу ее увидеть».
Эрек повернулся и кивнул, после чего Алистер осторожно сделала шаг вперед, опустилась на колени рядом с Эреком, потянулась и поцеловала руку его отца.
«Милорд», – тихо произнесла она.
Король долго осматривал ее с ног до головы, а затем, наконец, удовлетворенно кивнул.
- Нефритовый трон - Наоми Новик - Иностранное фэнтези
- Евангелие от Локи - Джоанн Харрис - Иностранное фэнтези
- Дети Хурина. Нарн и Хин Хурин - Джон Толкин - Иностранное фэнтези
- Сказки Волшебной страны - Джон Толкин - Иностранное фэнтези
- Проклятый. Hexed - Кевин Хирн - Иностранное фэнтези