— Университет пал? — едва слышно спросил Илкар.
— Илкар, не следует забывать, что все новости мы получаем через Додовер и в лучшем случае они страдают неточностью. Их следует рассматривать всего лишь как слухи.
— Университет пал? — медленно выговаривая слова, повторил вопрос Илкар, и Хирад почувствовал его отчаяние.
— Мы думаем, что нет, — ответил Деррик.
— Думаете? Мне необходимо знать. Немедленно.
— Успокойся, Илкар, — произнес Хирад и протянул к другу руку; Илкар только покачал головой.
— . Хирад, лишь маг способен понять, что означает подобное известие для Илкара, — вмешалась Ирейн. — Генерал, пожалуйста, расскажите нам все, что вам известно.
Деррик поднял руку, чтобы успокоить своих слушателей.
— Мы получили сообщение, что город Джулатса захвачен неприятелем, но сам университет — нет. Однако я должен еще раз повторить, что эти сообщения ничем не подтверждены. Армия Додовера направляется на помощь Джулатсе, хотя известия от них мы получим в лучшем случае через день.
Глаза Илкара превратились в две узкие щелки, щеки запали, уши сердито напряглись. Эльф попытался взять себя в руки, сглотнул с усилием и повернулся к Деррику.
— А известно, сколько времени они смогут продержаться? — спросил он, стараясь унять дрожь в голосе. — Неужели никто из Додовера не сумел связаться с Джулатсой?
— С тех пор как Джулатса попросила у Додовера помощи, на связь они не выходили, — ответил Деррик. — Это было два дня назад. Сообщение о том, что город захвачен висминцами, мы получили вчера от мага, который находится за пределами университета. К моим сведениям следует относиться с определенной долей сомнения.
— Почему?
— Связь прервалась, маг из Додовера пострадал. Он еще не окончательно пришел в себя и не помнит подробностей разговора. Когда я узнаю больше, вы будете первыми, кому я сообщу новости.
— Спасибо, Деррик. — Илкар кивнул и встал. Даже в свете костра было видно, как сильно он побледнел, в глазах у него стояли слезы. — Извините, мне нужно побыть одному.
— Илкар, подожди… — Хирад начал подниматься.
— Прошу тебя, не сейчас.
Илкар медленно отошел к выстроившимся ровными рядами палаткам и скрылся в темноте. Хирад только покачал головой.
— Но если университет не пал… — начал он.
— Прошло время, враги могли его захватить, — тихо сказал Денсер, и в его голосе впервые появилось нечто похожее на чувства. — Единственное сообщение от них поступило день назад. Если висминцам так быстро удалось захватить город, что помешает им разрушить университет? Илкар страшится именно этого. Поверьте мне, кроме собственной смерти, уничтожение родного университета — худшее, что может с ним произойти. Худшее, что может произойти с любым магом из Джулатсы, потому что будет означать конец джулатсанской магии. В течение многих сотен лет никто даже и помыслить не мог о таком исходе. Не трогайте его.
Хирад поджал губы.
— Он Ворон. Мы должны ему помочь.
— Да, но не сейчас. В настоящий момент он только джулатсанец, которому стало известно, что утеряны знания, накопленные родным университетом. Мы поможем ему, когда он вернется, — сказала Ирейн.
— Если университет погибнет, Илкар лишится своих магических способностей? — спросил Уилл.
— Нет. Мана остается, и он по-прежнему может творить заклинания. Если университет падет, будут утеряны знания Джулатсы, наука, которая развивалась в течение многих веков. Разрушив Башню, висминцы уничтожат центр джулатсанской магии. Нельзя построить новую и вернуться на прежнее место. Мана наделяла Башню магической силой в течение веков, и столько же времени джулатсанцам понадобится, чтобы прийти в себя. Если им вообще это удастся.
— А какая часть работ Септерна хранилась в библиотеках Джулатсы? — спросил Фрон. От его голоса у всех собравшихся по спинам пробежали мурашки.
— Именно. — Деррик покачал головой. — Вот почему вы и только вы должны как можно быстрее перебраться через залив Триверн. Вы должны попасть в университет и покинуть его прежде, чем он падет, — если такова его судьба. Сделать это в состоянии лишь такой маленький отряд, как ваш. Вам нужно без промедления покинуть лагерь и отправиться на северо-восток.
— Мы задержимся еще на один день, — сказал Безымянный. — Илкар не захочет уходить, пока не узнает новости от додоверцев.
— Я могу установить с ними связь, — предложил Денсер.
— Ты даже трубку закурить не можешь, — резко возразила Ирейн. — А я не умею устанавливать связь на большом расстоянии. Я согласна с Безымянным.
— Хорошо, — проговорил Деррик. — Еще один день и одна ночь.
— А как насчет вас, генерал? — спросил Хирад.
— На юге ситуация чуть менее напряженная. Мы считаем, что барону Блэксону удалось помешать висминцам добраться до Андерстоуна. Его родной город захвачен неприятелем, а он сам, насколько нам известно, направляется в Гайернат, чтобы собрать там подкрепление. Мне представляется разумным объединиться с ним и попытаться — что как раз и входит в его планы — захватить дороги, по которым висминцы получают необходимые им припасы, а затем вернуть ему замок. Оттуда мы сможем организовать ответный удар.
— Старина Блэксон, — проговорил Безымянный. — Передайте ему от нас привет.
— С удовольствием.
— А Стилиан?
Услышав вопрос Денсера, Деррик надул щеки.
— Он также попросил встречи со мной, и я посоветую ему отправиться с нами на юг. Однако по закону он мой командир и волен делать то, что пожелает. Я постараюсь его убедить, что единственный шанс вернуться с триумфом в Зитеск — атаковать врага с нами на юге и обойти Андерстоун.
— Ничего не выйдет, — сказал Денсер, с легким презрением покачав головой. — Ему необходимо получить работы Септерна, и он намерен идти с нами.
Деррик допил кофе и встал, отряхнув грязь с формы.
— Ладно, посмотрим.
— Удачи, — пожелал Денсер. — Она вам понадобится.
— Я никогда не рассчитываю на удачу, — улыбнувшись, заявил генерал. — Поспите. Мы выходим на рассвете.
— Если увидите Илкара… — начал Хирад.
— Обойду его стороной, — пообещал Деррик. — Спокойной ночи.
Илкар шагал среди ровных рядов палаток, глядя прямо перед собой и не обращая внимания на приветствия кавалеристов, веселый смех и разговоры.
В глазах у него стояли слезы, он до крови прикусил нижнюю губу в безнадежной попытке унять дрожь. Наконец, добравшись до последней палатки, стоявшей на границе открытого пространства, он замедлил шаг.
Усевшись на плоский, поросший мхом камень, Илкар заставил себя успокоиться и подумать о том, что он узнал, — возможная гибель джулатсанской магии, убийство тысяч его братьев и сестер магов, одиночество тех, кому удалось спастись… Да, они по-прежнему остаются джулатсанцами, но лишены средоточия своей силы, магической энергии и знаний.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});