Рейтинговые книги
Читем онлайн Милая заложница - Конни Мейсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 75

— Почти, милорд, — произнес Калум, ладонью защищая глаза от сверкающей на солнце озерной глади.

Выпущенная из арбалета стрела скользнула по волнам и утонула. Привязанный к стреле шнур какое-то время держался на поверхности, а затем тоже ушел под воду. Если им не удастся попасть из арбалета в растущий на противоположном берегу озера тис, они не смогут оснастить паром, чтобы перехватить Безумного Роба, когда тот будет проплывать мимо них.

— Не хватило совсем немного. Но ведь арбалет не создан для дальней стрельбы.

Лахлан Драммонд раздраженно поджал губы и подал Калуму знак снова натянуть тетиву арбалета. Благодаря шнуру он хотя бы стрелы не терял.

— Ты что-то имеешь против арбалета?

— Я слышал, милорд, что это очень жестокое оружие, которое разрезает щит, словно комок масла.

— Когда воин вступает в битву, он должен побеждать. И если он недостаточно умен, чтобы использовать самое смертоносное оружие, то заслуживает поражения, — ответил Лахлан. — Как правило, решающее слово остается за арбалетами.

Лахлан часто слышал жалобы на то, что арбалетчику не требуются сила и ловкость, необходимые для того, чтобы стрелять из лука. Но Лахлан предпочитал арбалет именно благодаря чудовищным ранам, которые это оружие наносило врагу.

Драммонд перезарядил арбалет и выпустил еще одну стрелу. С тем же результатом.

— В таком случае жаль, что мы не в гуще битвы, — пожал плечами Калум.

— Ты думаешь, что у тебя выйдет лучше?

— Не знаю, но могу попытаться. Вассал Стюарта побежал за луком.

Драммонд с вассалами переместился с берега, откуда они в последний раз видели Элспет и ее похитителя, на скалистый мыс, выступающий в озеро Айреанн. В этом месте озеро было совсем узким.

— Если мы сможем послать на другой берег стрелу с привязанным к ней шнуром, — поделился с ними своей идеей Калум, — мы сможем оставить шнур под водой до того момента, пока мимо не поплывет Мак-Ларен. Тогда мы туго его натянем, пытаясь зацепить баркас за мачту и остановить.

— И что потом? — не унимался Драммонд. — Лорд Стюарт не позволит нам по ним стрелять.

— Да, и он будет прав, — кивнул Калум. — Мы можем случайно попасть в леди Элспет. Вместо этого мы соорудим плот и, подтягиваясь за шнур, подплывем к баркасу и захватим его и всех, кто на нем находится.

Похоже, у этого человека был готовый ответ на любые возражения. Поэтому, пока Алистер Стюарт и слуга Драммонда разбирали курятник, чтобы соорудить из его досок плот, а заодно и поджаривали на вертеле пару цыплят, Лахлан и Калум пытались протянуть через озеро шнур.

Калум сделал глубокий вдох и натянул тетиву. Побелевшие костяшки его пальцев коснулись уха. Затем он направил конец стрелы в небо, после чего шумно выдохнул, одновременно отпустив тетиву, со звоном выбросившую стрелу далеко вперед.

Прикрыв глаза ладонью от солнца, Лахлан следил за полетом стрелы. У его ног со свистом разматывался привязанный к стреле шнур. Стрела вонзилась в ствол большого тиса, растущего прямо напротив них на противоположном берегу озера.

Калум с силой дернул за шнур.

— Ты ее выдернешь! — предостерег Драммонд.

— Если она вошла недостаточно глубоко, лучше узнать обэтом сейчас, чем когда мы попытаемся вызволить леди Элспет.

Драммонд нехотя кивнул.

— Похоже, это действительно неплохой план. Благодарю тебя.

Калум покосился на него и обвязал конец шнура вокруг большого валуна.

— Я делаю это не для вас, лорд Драммонд. Я стараюсь ради леди.

Но Элспет уже не чувствовала себя леди. Она была достаточно осведомлена, чтобы понимать: ее девственность все еще остается при ней. Тем не менее она уже не была прежней. Она изменилась.

Роб Мак-Ларен видел ее обнаженной.

И не только тело. Он получил возможность взглянуть на ее душу в самых откровенных проявлениях.

У Элспет не было слов, чтобы описать то, что он с ней сделал. Она понятия не имела, что способна испытывать такое невероятное наслаждение и что ее тело с готовностью станет союзником ее похитителя.

Она знала, что то, чем они занимались, очень дурно, но по-настоящему порочной почувствовала себя, только когда все закончилось. Когда Роб отвернулся от нее, не произнося ни слова.

И теперь, судя по его глубокому и размеренному дыханию, этот самодовольный мерзавец наслаждался сном праведника.

Элспет тоже легла на бок, повернувшись к Робу спиной, и подтянула колени к груди.

Он был так нежен и заботлив, играя на ее теле, как бард на струнах своего инструмента. Его прикосновения были точными, а ласки утонченными. Как он мог быть так холоден сейчас, когда все закончилось?

Поцелуи Роба пробудили что-то в ее душе. Элспет уже не чувствовала себя пешкой, всего лишь одним товаром из длинного списка, предназначенным к обмену. Когда Роб ласкал ее, ей казалось, что он ее знает.

Она что-то для него значила. Он делал это не ради того, чтобы заполучить скот и прочие блага, сопровождавшие союз с ней, а ради нее самой.

Как могло все, что произошло между ними, значить для него так мало?

Элспет кусала нижнюю губу. Может, в этом и заключается ответ? Они ничего вместе не сделали. Он всего лишь что-то сделал с ней.

Да, она отвечала на его поцелуи. Боже милостивый! Она поцеловала его первой. Но, не считая того, что она проводила руками по его волосам, она его не касалась.

Наверное, ей действительно следовало потрогать его под килтом.

Но Робу известно, что она девственница. Откуда ей было знать, чего хочет мужчина?

Элспет глубоко вздохнула. Когда он ее похитил, ее видение приоткрыло перед ней его сердце. Она ощутила его глубокую грусть, и поэтому ей не было страшно рядом с ним.

Но сейчас Элспет не знала, что он чувствует.

Возможно, она так внимательно вслушивалась в ощущения своего тела, что они заглушили все остальные, более тихие голоса? Ей никогда не удавалось вызвать свой дар по собственному желанию, но может, если постараться…

Девушка перевернулась на другой бок и осторожно коснулась плеча Роба. Он не пошевелился. Она закрыла глаза и начала дышать в такт его дыханию, одновременно пытаясь очистить мозг от ярких впечатлений.

Ничего. Лишь медленное покачивание баркаса и плеск волн о его борта.

Перед ее глазами не возникло ни одного видения, но вдруг Элспет вспомнила стройную рыжеволосую женщину, которую увидела в пещере. Элспет не знала, кто она, но было ясно, что она занимает важное место в жизни Роба.

Возможно, именно из-за этой женщины он от нее отвернулся.

Элспет убрала руку с его плеча и снова перевернулась на другой бок.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Милая заложница - Конни Мейсон бесплатно.
Похожие на Милая заложница - Конни Мейсон книги

Оставить комментарий