Рейтинговые книги
Читем онлайн Вохштерн - Антон Клеттин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 49
утро воздействовать на всех членов отряда легчайшим заклинанием исцеления. В качестве профилактики. Воины о магии не знали, однако не заметить, что им становится лучше, когда мимо них проходят наши дамы не могли.

Поэтому, стали относиться к Лисаре с неприличным для вояк пиететом. Про Ирвону вообще молчу, ее авторитет в отряде был намного выше не только моего, но и Гральфовского. Уверен, что прикажи она что-нибудь, как те тут же примутся этот приказ выполнять. С одной стороны — это было плохо, так как подрывался авторитет руководства и создавалась опасность двоевластия в отряде.

А с другой… С другой стороны, мне это было лишь на руку. Огромен был шанс, что эти взрослые и самостоятельные дядьки, смотрящие в рот моей рыжуле, захотят остаться с нами и дальше. Просто за счет ее авторитета. И уж тогда я найду способ не сталкивать лбами своего генерала и эту амазонку.

Короче говоря, без заезда в Фельзен было не обойтись. Людям и животным требовалась небольшая передышка. А так как мне туда путь был заказан, то пришлось в срочном порядке придумывать себе занятие на те несколько дней, что мои ребятки будут висеть в столице Фельзенской земли.

Можно было, конечно, спрятаться как мышка в убежище и заниматься своими магическими делами. Но незаконченных проектов, кроме книги, у меня не осталось, а новые начинать пока не было никакого желания.

Да и надоело мне за эти несколько недель почти безвылазно сидеть в убежище. Я и так света белого не видел, выбираясь на улицу лишь рано утром, дабы подлечить бойцов и поздно ночью, когда мы останавливались на привал.

И вот думал я, думал, рассматривая приближающиеся стены Фельзена. Вспоминал о приятной ночке в заведении мадам Ольры. Как убегал от стражников. Как занимался сводничеством, пытаясь загладить свою вину перед Ромчиком.

А потом мои мысли сами собой переключились на причину, по которой мне вообще пришлось извиняться перед моим, сверх всякой меры чувствительным, конем. Я вспомнил небольшую деревушку, в которой был старостой хитроватый, но умелый столяр и плотник по имени… Глинор вроде. Да, точно, именно так звали этого мужика.

Вспомнил я об этом дядьке не просто так. Руки у него действительно росли из нужного места. Чего только стоила та телега, из-за которой Ромчик на меня и обиделся. По сравнению с нашими — настоящее произведение искусства. Одни только его навыки работы с деревом уже были весомым поводом для переманивания в мою команду.

Ко всему прочему, Глинор был еще и хорошим управленцем. Помню, первое, на что я обратил внимание, когда заехал в его деревеньку — был порядок. Порядок во всем. Начиная с частокола, опоясывающего поселение, заканчивая, крепкими и аккуратными каменными домами простых селян.

Но больше всего меня тогда поразили люди — степенные, простые, уважительные. Не было в них ни зашуганности сервов, ни крестьянского раболепия. Это были уверенные в себе, крепко стоящие на ногах, личности.

В общем, именно такой человек, как Глинор, мог мне понадобиться в самое ближайшее время, когда я начну наводить порядок в своем будущем маноре. Понятное дело, что прямо сейчас ему не было никакого смысла сниматься с места и куда-то там ехать. Но, что мешает мне просто поговорить с ним, раз уж выдалась такая возможность?

Да и мало ли что случилось за эти месяцы. Может он растерял все свои управленческие способности, а я тут на него планы строю. Опять же, эта странная мобилизация, проводимая виконтом. Непонятно как она повлияла на старосту и его поселок. Вроде бы мужиков в тех деревнях, что мы проезжали, хватало. Оно, конечно, глупо было забривать всех работоспособных мужчин накануне зимы. Но ведь и лагеря подготовки, о которых говорил Мешек никуда вроде как не делись (надо будет и их навестить, при случае). Короче говоря, без личной встречи с Глинором никак было не обойтись. Заодно и узнаю у него как тут дела обстоят.

Девчонки сначала пытались упасть мне на хвост. Но были отчитаны, пристыжены и задавлены аргументами. Лисаре рядом со мной с ее нынешними умениями уж точно делать было нечего, не говоря уже о том, что ей пришлось бы еще и коня покупать. А Ирвону я не хотел брать с собой просто потому, что лишать отряд, находящийся в потенциально враждебном городе столь мощного прикрытия, было просто глупо. Да и чем она могла помочь мне в дороге? Скрасить одиночество? Так с этим делом у нас в последнее время стало не очень.

Нет, мы периодически занимались любовью, но без былого огонька. А все из-за красавицы — смуглянки Яльри. Слишком уж та запала мне в душу. Так что теперь, каждый раз, когда я ложился с Ирвоной, на ее месте представлял знойную дочь Ноллы. И не то чтобы это мне сильно мешало получать физическое удовольствие, но вот духовного единения все же не хватало. А оно для меня, как бы это смешно не звучало, было ничуть не менее важным. К тому же, Талековский гормональный шторм немного улегся и теперь я не хотел всех подряд женщин в округе. Вот и получалось, что получалось.

Ирвона, умничка, отнеслась с пониманием, когда я ей все рассказал. Ничуть не обиделась и предупредила, что всегда будет готова оказать мне услуги интимного характера, но сама на них настаивать не будет. Прямо чудо, а не женщина. Понятное дело, что я тут же ее уверил, что если уж ей захочется, то может смело на меня рассчитывать.

Так что, пристыдив подруг и дав распоряжения Гральфу, я на верном Ромчике отправился к Глинору в гости. То ли мой конь застоялся за время нашего пути к Фельзену, то ли просто по мне соскучился, но обошлось без его обычных закидонов, которых я подспудно ожидал. Это стало приятным сюрпризом, так как дабы обогнуть город нам нужно было хорошенько так углубиться в холмы. И если бы Ромчик начал вредничать, этот путь мог занять слишком много времени.

Вечер нас застал примерно на полпути к нужной деревеньке. Трактиров тут не имелось, а на улице спать было неохота. Поэтому, пришлось проситься на ночлег к местным жителям. И, черт возьми, это было правильным решением. Я будто вернулся в те времена, когда мы вдвоем с Ромчиком путешествовали по-новому и неизведанному миру. И каждая такая ночевка делала этот мир и людей в нем живущих чуть более понятными, позволяла узнать их поближе.

Вот и сейчас, сидя в небольшой, чисто убранной светелке и выпивая с пожилым усачом — хозяином, слушая его байки, я лишний раз убедился, что не такая уж и большая разница между нами и ними. Пусть мы и принадлежим к двум, совершенно разным мирам.

Засиделись мы допоздна, так что выехал я не на рассвете, как собирался, а часов около десяти. Распрощался с хлебосольным хозяином, поклонился хозяйке, потрепал по голове босоногую девчушку лет пяти, и был таков.

Денег с меня брать они не хотели, хотя видно было, что люди небогатые. Ну да ничего, надеюсь не обидятся, когда найдут три золотых в горшке с крупой. Деньжищи, по местным меркам, огромные, а для меня — недельный рацион отряда. Тем более, что эмоции, что я испытал, стоят намного больше. Так что пусть пользуются. А не потратят сами, что тоже вполне реально — дочке в приданное пойдет. Или мужу ее на дело.

Хорошее настроение продержалось у меня весь день вплоть до вечера, когда я, наконец, прибыл к своей цели. И, наверное, держалось бы и дальше, если бы не слегка потрепанный вид некогда опрятной деревеньки.

Серьезно, сколько я тут не был? Полгода? Даже меньше. А создавалось впечатление, что лет пять, не меньше. Частокол в подпалинах, покосился частично. От нескольких домов остались одни каменные остовы. Ворота нараспашку и немного перекошены. Жесть, короче говоря.

Стоило мне подъехать поближе, как чей-то неприветливый голос окликнул меня:

— Эй ты, чьих будешь?

Я присмотрелся и увидел неопрятного на вид, одетого в некое подобие гамбезона (стеганая набивная куртка) мужика с охотничьим луком в руках. Рассмотрел я его хорошо, так как он стоял на некоем кособоком подобии наблюдательной вышки, расположенном вплотную к покосившимся воротам.

— Свой я.

— Ага, — не повелся мужик, — знаем мы таких своих. И вообще, все свои давно дома сидят. Или говори зачем приперся, или стрелой угощу.

— Ты, дядя, поостынь немного. Я вам не враг. Да и лук приспусти, а то ненароком покалечишь кого. А оно нам нужно? Не нужно. А приехал я к старосте вашему, Глинору.

— Нет больше Глинора, — донеслось в ответ.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 49
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вохштерн - Антон Клеттин бесплатно.

Оставить комментарий