Рейтинговые книги
Читем онлайн Ящерка для Инквизитора (СИ) - Бран Анастасия

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 40

Дорога ничем примечательным не запомнилась, за исключением пары кричащих торговцев и кулачного боя прям на обочине. Мы не остановились нигде, но из окошка посмотреть мне никто не запрещал.

Морг представлял собой зловещее здание из чёрного кирпича, со специфическим запахом вокруг. Окна были занавешены изнутри чем-то серым, будто работники боялись потревожить сон усопших солнечным светом.

На входе нас встретил молодой парень, который вежливо поклонился инквизитору, а потом широко улыбнулся мне, вызывая волну смущения. На этот жест, сон Торад отреагировал занятно – цвет его лица сровнялся с цветом стен, чем он сильно повеселил меня и поставил парня в странное положение. Когда все правила приличия были соблюдены, нас привели в огромное помещение со сводчатым потолком, где в ряд стояли койки с телами, покрытыми белой простыней.

– Здесь все жертвы, господин сон Торад. Оборотни, над которыми проводились опыты, находятся во-о-он за той дверью, если нужно, можете пройти и туда тоже. – Парень был учтив и предугадывал любые вопросы инквизитора.

В общем-то, логично, если учесть, что должность сон Торада могла легко изменить жизнь любого человека как в хорошую, так и в плохую сторону.

– Вы свободны, будете нужны – я позову. – Холодно произнёс мой жених, а когда парень испарился, повернулся ко мне. – Ну что, ящерка. Полагаю, твой выход.

– Откуда столько тел? – с ужасом спросила я. – Я так много не видела.

– Тут все, кто, так или иначе, пострадал от этой ерунды. Половину не могли собрать воедино, потому что не могли понять, что же всех их объединяет. Но, благодаря тебе, мы нашли общее вещество, а следом собрали другие похожие случаи. И вот. – Сон Торад развёл руками, показывая на столы.

В голове кружились миллион мыслей, от которых мне было не по себе. Все эти люди были кому-то дороги. У многих были семьи, дети, работа и друзья. Что сподвигло их искать увеличение магического резерва, да к тому же таким путём?

Перейдя в частичную трансформацию, я принюхалась. Здесь, действительно, не было никаких посторонних запахов. Всё было чисто, пахло дезинфицирующими средствами и формалином, но запах муссы неуловимо летал в воздухе.

Теперь все, кто лежал здесь, стали для меня единым целым. Не было характерного человеческого запаха, свойственного каждому и делающего нас индивидуальными. Здесь были просто тела. Без истории, без воспоминаний.

– Здесь я ничего не найду. – Тихо сказала я. – тела чисты.

– Нужно осмотреть оборотней. Идём. – мужчина, казалось, не расстроился вовсе.

Мы прошли в дверь, на которую указывал встречавший нас парень, и осмотрелись. Комната была в разы меньше, чем предыдущая, но тел тут лежало в несколько раз больше. Оборотни были сами по себе крупнее, чем люди, а тут были экземпляры в частичной и полной трансформации, от вида которых у меня к горлу подкатила тошнота.

– Можем уйти. – Тихо проговорил мужчина, кладя руку мне на плечо.

– Нет. – скинув его руку, снова прибегла к частичной трансформации.

Здесь информации было побольше. Как хорошо ни вымывай шерсть, она всё равно сохранит в себе часть воспоминаний о последних днях владельца. Пройдя вдоль ряда, я неистово принюхивалась, стараясь не думать о том, что хожу среди трупов. Первый ряд – пусто. Второй ряд – пусто. А вот третий…

Тонкий флёр нёсся от самой последней койки. Подойдя ближе, я откинула простынь и охнула, прижав руку к губам. Этот оборотень выглядел кошмарно. Лицо было частично покрыто шерстью, а челюсть превратилась в волчью, всего на четверть. Тело не подверглось трансформации, а вот органы уже мало походили на человеческие, потому что выпирали, натягивая плоть, рискуя прорвать её насквозь.

Постояв немного, перевела дыхание и снова принюхалась. Из множества запахов я не могла вычленить один, но неуловимо ощущала его, будто бы узнавая.

– Не могу понять… – Пробормотала я, отходя в сторону и полностью обращаясь в ящерицу.

Чувства, зрение и обоняние обострились до предела и я, наконец-то, уловила аромат, который мне показался знакомым. Но понять, кому он принадлежит, я никак не могла.

– Запах я уловила, но кому он принадлежит – я не пойму. Могу сказать только одно, для меня он стал знаком совсем недавно. Не тот это аромат, который помнишь с детства. – Произнесла я, обернувшись обратно и подходя к мужчине.

– Если учуешь, узнаешь?

– Да.

– прекрасно. – Кивнул мужчина. – Потому что завтра мы идём на бал, где будут практически все, кто мог бы себе позволить участвовать в таком преступлении.

Глава 27

– Я никуда не пойду!

Вот уже некоторое время мы стояли посередине морга и неистово спорили.

– Там мы сможем обнаружить тех, кто участвует в этом безобразии! Кто, так или иначе, связан со всеми этими, – мужчина обвёл рукой помещение, – смертями. Ты не можешь просто так отказаться, Селеста!

– А я не просто так отказываюсь! Я вообще не понимаю, почему ты решаешь, куда я должна ходить, а куда нет? Ты, может и мой жених, но я в своём праве тебе отказать!

– не я, так твои родители тебя туда приведут, а в чём разница?

– Ты уже сейчас плевать хотел на моё мнение, а что будет дальше?

Спор мог продолжаться вечно. Уступать никто из нас не собирался, каждый настаивал на своём.

Нет, я не могла сказать, что не хочу на бал, я там никогда не была, конечно же, я хотела! Но не в качестве поиска преступника и не со своим женихом под руку.

Я по понятным причинам в свете не блистала, не собиралась с трепетом на свой первый бал и не надевала самое красивое платье. Мне не удалось в жизни познать того, что чувствует каждая леди, попадая впервые на приём. Как потеют ладошки от тревоги, как ты, дрожа, даёшь согласие на свой первый танец с незнакомым, но очаровательным юношей, как впервые ощущаешь на своей талии мужские ладони…

Вместо такого романтического события я обязана буду явиться на приём, где не буду иметь права танцевать ни с кем, кроме своего жениха, а также не буду в принципе отдыхать, потому что, как ненормальная, буду носиться по залу, вынюхивая «того самого»!

Я была в корне, с таким положением дел, не согласна.

– Я бы предпочла остаться в академии, если вы не возражаете. Мне нужно догнать программу обучения, нет у меня времени расхаживать по балам да приёмам. – Отчеканила я и развернулась на каблуках к выходу.

– Мы недоговорили. – Прорычал мужчина мне в спину, отчего я вскипела окончательно.

Развернувшись обратно, я яростно уставилась на него.

– Ты не будешь мной управлять, а если считаешь иначе, придётся получать тумаки. Я дочь графа Ведера. Я анимаг и обладатель высшей формы магии огня. Я не позволю тебе закопать меня в пелёнках и вышивке. Я не стану гавкать по приказу и прыгать два раза на месте по щелчку. Кем бы ты ни был, когда дело касается МОЕЙ жизни, твоё решение не играет основную роль до тех пор, пока я не вышла за тебя замуж. Если потребуется, я сбегу вовсе, чтобы избежать этой участи. Оставь меня в покое!

Так быстро я не уходила никогда. Лицо горело, словно мне надавали пощёчин, а сердце бешено колотилось в груди.

Жалела ли я о сказанном? Нет.

Хотела бы я, чтобы он меня остановил и убедил меня в том, что считается с моим мнением? Да!

Но не произошло ничего подобного. Мужчина за мной не побежал, а я беспрепятственно вышла наружу, где прохладный ветерок шаловливо играл с волосами.

Нервы сдавали, и я была на грани банальной истерики, как внезапно всё моё чутьё закричало об опасности. Обернувшись назад, я не заметила ничего подозрительного. Осмотр двора морга тоже не дал результатов, но внутри меня будто все рецепторы сразу обострились. Я практически пятой точкой ощущала приближение чего-то плохого, но уловить, откуда ждать беды, никак не могла. Попятившись назад, я обернулась и схватилась за ручку двери, когда сзади меня схватили огромные ручищи и ко рту приложили какую-то замызганную тряпку, плотно прижимая и перекрывая доступ к кислороду.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 40
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ящерка для Инквизитора (СИ) - Бран Анастасия бесплатно.
Похожие на Ящерка для Инквизитора (СИ) - Бран Анастасия книги

Оставить комментарий