Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовь в долг - Вероника Франко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 42
сторону.

Португалец привёз пианистку в Азеньяш-ду-Мар – колоритную рыбацкую деревеньку. Аккуратные домики с черепичными крышами и синими дверями ютились на высокой скале, у подножья которой бушевал Атлантический океан. Фасады зданий были отделаны плитками азулежу. Светило яркое солнце. Его лучи отражались от белых стен домов, наполняя узкие улочки волшебным светом.

– Жозе… – восхищённо выдохнула девушка, оглядываясь по сторонам. – Мы точно в сказку попали. Неужели в этих домах кто-то живёт?

– Конечно. Самые обычные люди. Раньше здесь было много мельниц. Название Aзеньяш-ду-Мар переводится как «морская мельница».

– Ничего себе «конец света»! Я даже и подумать не могла, что это так прекрасно!

– Нет, малышка, это ещё не «конец света». Но мы уже близко, – улыбаясь, ответил мужчина. – Прежде, чем его увидеть, предлагаю подкрепиться.

Феррейра повёл Марину в ресторанчик под скальной стеной. Они сели за столик на крытой веранде с панорамными окнами. Отсюда открывался головокружительный вид на океан, играющий всеми оттенками голубого. Русская смотрела и не могла насмотреться. Ей казалось, что они находятся прямо посередине морской стихии.

– Ты ешь устрицы? – спросил португалец, просматривая меню.

– Нет. Они гадкие.

– Я так и думал, – кивнул Жозе.

– Почему?

– Ну, ты ещё в первый вечер сказала, что не ешь сырые морепродукты. Кроме того тебе не нравится всё, что обычно нравится женщинам. И наоборот.

– Объясни.

– Во-первых, большинство женщин ест устрицы, даже если не любит. Просто потому, что они дорогие. Во-вторых, ты не капризничаешь, если тебя привести в сельский бар. В-третьих, ты не заставила заехать меня домой, чтобы переодеться перед поездкой сюда.

– Я что? Плохо выгляжу? – возмутилась Марина.

– Нет. Ты выглядишь лучше всех, кого я когда-либо встречал, – Жозе накрыл руку девушки своей ладонью и слегка сжал её. – Я тебе уже говорил, что ты – необыкновенная?

– Я – обыкновенная. Может, просто ты встречал не тех женщин?

– Похоже на то,– усмехнулся португалец. – Ладно, сегодня ты дегустировала разные вина, а вот винью верде так и не попробовала. Поэтому закажем его.

– Зелёное вино? – русская перевела дословно название напитка.

– Да. Только оно совсем не зелёное, а белое. Это молодое вино, которое производят в другой части Португалии. У меня на винодельне его нет.

Пока они лакомились различными дарами моря, Жозе предложил:

– Хочешь, мы останемся здесь на ночь? А завтра отправимся гулять по побережью?

– Не знаю… – протянула Марина, хотя, конечно, ей очень хотелось побыть подольше в очаровательной деревушке. – Решай сам.

– Нет. В этот раз решаешь ты.

Португалец уже давно понял, что у русской большие проблемы с самостоятельным принятием решений и с выражением собственного мнения. Мужчине хотелось, чтобы девушка преодолела этот психологический барьер.

– А тебе на работу завтра не надо? А что будет с Руи?

– Стоп-стоп-стоп! Никаких вопросов. Скажи, чего хочешь ты?!

Пианистка поколебалась пару минут, а потом тихо произнесла:

– Я хочу остаться.

– Прекрасно! Значит, остаёмся. И да, мне надо завтра на работу. Но она у меня была всегда, а таких моментов как сейчас не было. Я поговорю с управляющим ресторана. Возможно, он посоветует нам гостиницу.

– Подожди! Но у меня же нет даже сменного нижнего белья.

– Оно тебе не понадобится, – хитро улыбнулся Жозе.

Португалец и русская приехали на мыс Рока за полчаса до заката.

– Вот теперь мы официально на краю земли, – прокомментировал Феррейра.

Виды бескрайней Атлантики с высоты ста сорока метрового утёса ошеломили Марину. Её моментально захлестнуло ощущение свободы. От бушующего океана переливающегося невероятными оттенками от аквамаринового до сапфирового, гигантских волн, с рёвом разбивающихся о скалы, и бесконечного неба захватывало дух. У русской не было слов, чтобы выразить всю палитру нахлынувших эмоций. Девушка застыла, словно изваяние, беззвучно шевеля губами.

– Это последний кусочек земли, который видели моряки, отправляясь в дальние плавания. Мыс Рока – символ Португалии во всём мире. Но для нас, португальцев, это нечто большее. Место, отражающее нашу душу, как ни одно другое.

– Куда они плыли? – отрешённо спросила Марина, не в силах оторваться от изумительного спектакля водной стихии.

– Открывать другие континенты.

– Разве можно представить, что за этим могучим океаном есть что-то ещё? Кажется, дальше только небо и вода.

– Невероятно, правда? – Жозе обнял девушку со спины и уткнулся в её плечо подбородком.

Так они и стояли, обдуваемые прохладным солёным ветром, пока солнце не начало заходить за горизонт. Воздух вокруг вдруг замерцал мягкими искрами. Поверхность воды превратилась в расплавленное сусальное золото. Тонкая золотистая дымка поплыла над засыпающим океаном. Это было волшебство, на которое способна только природа.

– Спасибо, – прошептала Марина, когда они вернулись в машину.

– Не за что. Я рад, что смог показать тебе край света, – улыбнулся Жозе и нежно поцеловал девушку в губы.

Они приехали в небольшой домик, который Феррейра снял по рекомендации управляющего рестораном. Окна временного жилья выходили на море. Но из-за кромешной тьмы ничего не было видно. Только шелест волн доносился будто бы издалека.

– Ты не замёрзла? – спросил португалец. – Здесь всегда холоднее, чем в Лиссабоне.

Марина всё ещё находилась под впечатлением. Девушка молчала и думала о своём. Как многого она, оказывается, не видела! Концертные залы сменяли один другой, бесконечные ноты, репетиции, новые композиции. А жизнь проходила мимо. Из-за плотного графика пианистка едва ли могла позволить себе посетить основные достопримечательности городов, в которых выступала. Не говоря уже о чём-то большем. Русская пришла к неутешительному выводу: у неё украли её жизнь. И имя вора было ей хорошо известно.

– Что-то не так? – Жозе заметил, что Марина поникла.

– Нет. Всё хорошо. Просто я никогда не видела ничего подобного. Ты подарил мне невероятный день.

– И я надеюсь подарить тебе не менее невероятную ночь, – Феррейра погладил русскую по щеке и коснулся губ девушки своими губами.

Его руки прошлись по женской спине, скользнули вниз, слегка сжали ягодицы. Язык требовательно и настойчиво проникал в рот Марины. Она отвечала на жаркие поцелуи, расстёгивая пуговицы на рубашке мужчины.

– Я так сильно тебя хочу, – прошептал Жозе, спускаясь губами по шее к ключицам пианистки.

– Я тоже хочу тебя, – ответила она, зарываясь руками в густые волосы португальца и прижимая его голову к своей груди.

Феррейра втянул в рот один затвердевший сосок, затем другой. Медленно, словно растягивая удовольствие, посасывал их по очереди. Ласкал руками набухшие груди. Марина постанывала от разгорающегося пожара внизу живота. Выгибалась всем корпусом навстречу мужчине.

Португалец аккуратно подтолкнул девушку к кровати. Прошёлся ладонью по внутренней стороне женских бёдер. Не прерывая ни на секунду поцелуи, раздвинул пальцами мокрые складочки. Дразнящими движениями кружил по клитору. Марина жадно хватала воздух ртом. Ласки Жозе были бесконечными. Пианистке

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь в долг - Вероника Франко бесплатно.
Похожие на Любовь в долг - Вероника Франко книги

Оставить комментарий