Рейтинговые книги
Читем онлайн Конвой. Схватка без правил. Возвращение не предусмотрено. Ультиматум - Алекс Орлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 ... 400

Большим и указательным пальцем изобразил маленькое отверстие

– следовательно, ранения не тяжелые и, скорее всего, шрапнельные.

Все это Баттлер тотчас перевел генералу и добавил, что ему очень помогли АЗП с соседнего острова.

Успокоенный начальник сказал: «Работайте» и отключил связь.

– Сэр, на остров упало четыре штурмовика. И на восточной отмели ещё два, – сказал Джаспер.

– И что?

– Пилотов нужно поискать – может, живы еще.

– Ты лучше скажи, жив ли наш фортификатор! Гомес жив?

– Жив, я его сам видел, – успокоил командира сержант, едва поспевая за ним, когда тот продирался через густые заросли. – Он уже на строительстве подушки ковыряется.

– Ну? – произнес Баттлер, остановившись на песке. Вокруг шла лихорадочная работа по срочной замене радарных постов, однако майор спрашивал о чем-то другом.

– Что «ну», сэр?

– Мы находимся на восточном пляже. Где обломки?

– А, – кивнул Джаспер. – Вон хвосты торчат – там, где начинается глубина…

Майор пригляделся, затем поднес к глазам бинокль. Действительно, метрах в двухстах от берега из воды торчали хвосты зарывшихся в воду машин, и возле них уже суетились какие-то черные лоснящиеся спины.

– Там мы уже не найдем даже трупов, – подвел итог Баттлер.

– Ну и ладно, в центре острова падали почти целенькие. Вон видите дым?

Майор развернулся вслед за рукой Джаспера. Над лесом в двух местах поднимались черные столбы.

– А точно это не наши бульдозеры горят? – забеспокоился он.

– Нет-нет, сэр. Я лично проверил и послал людей, чтобы притащили все трупы.

– А для чего нам трупы?

– Для отчетности, – не моргнув глазом ответил сержант.

– Ну… тогда конечно.

В этот момент зашелестела рация Джаспера, и командир роты Сэйндвик, майор узнал его по голосу, сообщил:

– Сэр, один живой и даже в сознании!

– А остальные?

– Остальные в лепешку. Как говорится, проще закрасить.

– Ладно, ведите его на восточный пляж. Мы с командиром здесь.

– Уже идем, сэр.

– А он шустрый, этот наш Сэйндвик, – заметил майор, рассеянно наблюдая за собиравшими радары солдатами. Они уже заканчивали работу, а это значило, что скоро остров Добрый снова сможет видеть достаточно далеко.

73

Лейтенант Сэйндвик с несколькими своими бойцами появился совсем скоро. Рядом с ним шел пилот со сбитого штурмовика. На его лице кровоточили неглубокие порезы, а ещё он немного прихрамывал.

«Повезло сукину сыну», – подумал Баттлер, глядя на приближавшуюся процессию. То, что ураец оказался немолод, удивило майора – среди пилотов такое было просто невозможно.

Странным показалось и то, что на летном комбинезоне урайца не было никаких знаков отличия. Неясно было, какого он звания и к каким летным соединениям приписан.

– Сэр, мы нашли его недалеко от второго ручья, – доложил Сэйндвик, – штурмовик сломал несколько макушек деревьев, и это смягчило удар.

– Понятно, – кивнул майор, испытующе глядя на урайца. На лице пленника застыла горькая усмешка, а глаза выражали готовность к смерти. – Кто ты такой? Почему такой старый – у урайцев что, кончаются людские ресурсы?

– Я не ураец, сэр и не примар. Я наемник из Страны Варваров.

– Из Новых Территорий, – поправил его Сэйндвик.

– Наемник… – повторил Баттлер. – Значит, ты работаешь за деньги?

– Да, сэр, – кивнул пленник.

– Кому нужны седые солдаты? Тебе ведь немало лет, а?

– Я не мальчик, сэр, это так, но мои руки ещё крепко держат штурвал и я многое умею…

– Значит, если бы тебе платили мы, ты воевал бы на нашей стороне?

– Именно так, сэр.

– Как тебя зовут, наемник?

– Чарли Эванс, сэр, – ответил пилот, чуть скривившись, как будто ему было больно произносить собственное имя.

– Посмотри на этих людей, Чарли Эванс. – Тут майор указал пальцем на Сэйндвика и солдат его роты. – Они пришли к нам по зову сердца. Именно к нам – в примарскую армию, чтобы сражаться с урайцами, которые хотят втянуть Новые Территории в эту войну. А ты продаешь за деньги интересы своего народа…

– Прошу прощения, сэр, что перебиваю, но у меня нет никакой собственной страны и никакого народа. Я сам по себе, и мне не перед кем держать ответ. Если хотите расстрелять – делайте это, но перевоспитывать меня уже поздно.

– Хорошо, – сказал майор, помолчав. – Поручаю его вам, Сэйндвик. Присмотрите за ним, пока я узнаю мнение начальства относительно его судьбы… И будьте уверены, Чарли Эванс, если мне прикажут расстрелять вас, я сделаю это без сожаления.

74

Грустные глаза оптика Шалле смотрели на капитана Милоша с искренним непониманием и тайной надеждой на скорое разъяснение всех недоразумений. Однако Ламберт приказал Стиву соответствовать обличью инспекторов УРУ, а потому было необходимо вести дознание.

Вчера Милош допрашивал эксперта по электронике сержанта Клуни, сегодня ему достался Шалле. Орать на Клуни не хотелось, а вот на оптика пришлось нажать, чтобы он по-настоящему испугался.

– Итак, эксперт Шалле… – Милош резко повернулся на каблуках и сурово взглянул на несчастного. – Что вам известно о тайных группировках, организованных вашими коллегами?

– Я ведь уже сказал, сэр… – печальным голосом произнес Шалле.

– Никаких группировок у нас нет…

– То есть вы берете на себя ответственность за весь персонал лаборатории, правильно я понял? – обрадовался Стив. Пару раз «свои» устраивали ему проверочные аресты и держали без сна по нескольку суток. Случалось, что и били по морде, так что с основными методами дознания он был знаком.

– Нет, я не это хотел сказать, – спохватился допрашиваемый. – Я хотел сказать, что ни о каких группировках ничего не знаю…

– Что, может, и в шахматы никто не играет? – ехидно улыбнулся Стив.

– В шахматы… – повторил Шалле, – в шахматы играют.

– Кто? – быстро спросил Стив, делая шаг к оптику.

– Я не знал, что это запрещено, сэр. И… и никто не знал, – начал мямлить допрашиваемый, решив, что обрекает невинных людей на немедленный арест.

– Имена! Быстро! – закричал Стив и хлопнул ладонью по низенькому столу.

– Зюсс и Фрайн! – так же громко выкрикнул Шалле и в испуге зажал ладонью рот.

А Милош распрямился и, облегченно вздохнув, присел на краешек стула. Допрос проводился в комнате, где жили все четверо «офицеров УРУ», и во время перерывов, пока истязаемый Шалле отлучался в туалет, Стив падал на свою кровать и дремал.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 261 262 263 264 265 266 267 268 269 ... 400
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Конвой. Схватка без правил. Возвращение не предусмотрено. Ультиматум - Алекс Орлов бесплатно.
Похожие на Конвой. Схватка без правил. Возвращение не предусмотрено. Ультиматум - Алекс Орлов книги

Оставить комментарий