Рейтинговые книги
Читем онлайн Герой по принуждению. Трилогия (СИ) - Александр Абердин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 264 265 266 267 268 269 270 271 272 ... 380

Уже во время первой же остановки мои друзья, проводя рекогносцировку на местности, убедились в том, что весь океан Темного Парадиза кишмя кишит страшными зубастыми тварями, по сравнению с которыми акулы Зазеркалья любому пловцу показались бы безобидными пескарями. По этой причине я и брал с собой воронов‑гаруда, двое из которых должны были выступить в роле моих подводных телохранителей, а третьему должна была достаться пусть и более почетная, но все‑таки не самая завидная роль моего незримого клеврета.

Когда мы спустились в крохотный каменный мешок, мои спутники не зная о том, зачем я их сюда притащил, загрустили и принялись, недовольно пощелкивая клювами, оглядывать стальные стены. Тем более, что я на их глазах сотворил магическое заклинание просто колоссальной мощности, призванное полностью сбить с толку самых могучих магов из числа темных ангелов, если бы они вздумали обнаружить эту камеру. Воронам, видимо, как и всем остальным птицам не очень то нравились клетки любого вида. Глянув на воронов‑гаруда с насмешливой улыбкой, я поторопился успокоить их:

‑ Успокойтесь, ребята, я вовсе не собираюсь долго держать вас в этом стальном мешке. Наоборот, через несколько минут мы все отправимся на ночную прогулку за пределы магического купола. ‑ Вороны при этих словах, восторженно загалдели, но я предупреждающе поднял руку и сказал ‑ Нет друзья мои, сегодня вам не придется полетать над атоллом ангелов в качестве разведчиков и даже более того, двоим из вас, тебе Блэкки и твоему партнеру Фаю, вообще не придется летать, так как я превращу вас на всю сегодняшнюю ночь в морских животных. Не расстраивайтесь, парни, Конни придется ничуть не слаще вашего, ведь он будет изображать из себя черные ангельские крылья на моей спине, пока я сам буду прикидываться темным ангелом. Ну, как, ребята, согласны?

Конни уныло каркнул:

‑ Конечно согласны, мастер. Как тут не согласиться, если в противном случае ты вообще не возьмешь нас с собой и заменишь другими воронами, более покладистыми и исполнительными. Крыльями, так крыльями. Однако, я похоже догадываюсь, что ты собираешься предпринять и если я прав, то теперь мне придется присутствовать при твоем очередном подвиге на поприще любви. Я угадал, мастер?

Кивнув головой в знак согласия, я был в очередной раз поражен сметливостью Конрада, который сразу догадался в чем тут дело в то время, как Блэкстоун и Файербол только озадаченно раскрыли свои клювы. Не откладывая дела в долгий ящик, я в считанные минуты пробил под морским дном десятикилометровый туннель, через который мы могли выбраться за пределы магической сферы никем не замеченные. Как только мы добрались до выхода из этого туннеля, я тотчас вернул каменной тверди нашего острова её первоначальную монолитность. Назад нам предстояло вернуться по воздуху.

На то, чтобы превратить Блэкки и Фая в двух небольших, но чертовски юрких и зубастых морских рептилий, а Конни в большие черные крылья, у меня ушло еще минут пятнадцать. Сам я за это время успел полностью лишиться растительности на своем лице, изрядно почернеть и даже переодеться в потрепанный, зеленовато‑черный комбинезон. Когда все было готово к инфильтрации на вражескую территорию, мы поплыли к поверхности океана. Почти вся хищная морская живность собралась внутри атолла и здесь, на удалении десяти километров, нам повстречался всего лишь один плезиозавр, да, и тот быстро плыл к острову.

Фай, всплыв наверх и оглядевшись, вскоре вернулся и доложил мне, что над морем все спокойно. Мы с Конрадом быстро поплыли к поверхности. Блэкки и Фай прикрывали наши тылы. Как только я вынырнул из морских глубин, то немедленно взлетел в воздух, а мои телохранители поплыли к атоллу магического происхождения, чтобы дожидаться нашего возвращения в его лагуне. Для соблюдения режима полной секретности я даже решил отказаться от радиосвязи. Сигналом к возвращению куполу должны были послужить три зеленых свистка, которые я пообещал запустить в небо по полному завершению своей сексуально‑диверсионной операции в тылу нашего вредного врага.

До рождения нового светила оставалось всего три с половиной часа по графику Темного Парадиза, но только не по моему собственному. Быстро поднявшись на высоту шести километров и обсохнув естественным образом, чтобы никто из часовых не заметил моей магической сущности (большинство темных ангелов не были практикующими магами и потому я должен был выглядеть, как можно более естественно), я полетел к атоллу. Уже через полчаса я медленно облетал его по кругу, паря на высоте трехсот метров и высматривая свою очередную жертву.

Темные ангелы, большая часть которых уже успела посветлеть, занимались своими собственными делами: часть из них продолжала бражничать за пиршественными столами, кое‑кто спал, многие занимались любовью в роскошных павильонах и коттеджах, но были и такие, которые стояли на берегу или летали по кругу с оружием в руках, нацеленным на магический купол. Однако, на здешних берегах находились и такие ангелы, кто оставался в грустном одиночестве. Когда я почти завершил круг почета, Конрад, чьи глаза были теперь расположены на сгибах крыльев, негромко сказал мне:

‑ Мастер, смотри, вот та кого ты ищешь.

‑ Надеюсь, что это были твои последние слова, которые я от тебя сегодня услышал, Конрад. Мне совершенно ни к чему говорящие крылья, так что больше ни звука до того момента, пока в Темном Парадизе, вновь не родится светило. ‑ Сердито одернул я свои болтливые крылья.

‑ Боюсь, что мне теперь придется очень долго ждать этого момента, мастер. ‑ Беззлобно огрызнулся ворон и, наконец, надолго умолк.

Конрад умолк вовремя, так как я уже пошел на снижение, заходя, как фронтовой штурмовик, на одинокую, улетевшую от своих шумных и беспокойных товарищей худенькую ангельскую девушку, сидящую на корточках на высокой балюстраде белого мрамора, выстроенную по наружному периметру атолла. Девушка скорбно склонила свою коротко стриженую, темную головку на крепко сжатые кулачки. Меня почему‑то очень остро тронули её милое грустное личико, цвета обсидиана и какая‑то легко ранимая беззащитность. Остальные ангелицы Темного Парадиза были крупными, рослыми и мускулистыми девицами, а эта девушка своей миниатюрностью напоминала мне русалочку Лесичку, только с крыльями черного лебедя. Беззвучно приземлившись рядом с ней, я присел на корточки и тихо спросил её:

‑ Почему ты грустишь в одиночестве, красавица?

Девушка удивленно подняла на меня свои огромные, черные глаза, сверкающие даже в этой кромешной мгле и спросила удивленным голосом:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 264 265 266 267 268 269 270 271 272 ... 380
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Герой по принуждению. Трилогия (СИ) - Александр Абердин бесплатно.

Оставить комментарий