Рейтинговые книги
Читем онлайн Все его желания - Аля Кьют

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57
сдержанная английская злость истинного аристократа сводила меня с ума. Я хотела отвести Бена в сторону, все ему объяснить, успокоить этот шторм. И если не удастся словами, то…

— Анж, привет, — вырвал меня из безумия грез голос Бена.

Я с трудом верила, что он поздоровался с моей соседкой. А как же пренебрежительное равнодушие и взгляды сквозь?

Анж стояла недалеко от нашего стола, с подносом, видимо искала свободное место, но столовая была забита.

— Привет, — вежливо ответила она, продолжая сканировать глазами зал.

— Садись с нами, — второй раз за минуту удивил меня Торнтон. — Ребята подвинутся.

Он только зыркнул на одноклубников, и они сразу освободили место и даже придвинули стул.

Анж качнулась на пятках, как будто не верила, но игнорировать больше не могда. Она, как зомби, дошла до стола и села между мной и Гарри.

— Привет, — тихо проговорила она.

Я кивнула, жуя что-то, пытаясь скрыть свою растерянность.

Зачем Бен позвал ее?

Разговор моментально прервался, все уставились на Анж. Я ей не завидовала.

— Не обращай внимания на этих неприятных засранцев, Анж. Они так на всех пялятся, — усмехнулся Торнтон. — Приятного аппетита.

Все засмеялись, хваля Бена за тонкий юмор. Анж тоже заулыбалась. Одна я оставалась на взводе.

Это был очень странный обед. Гарри неожиданно разговорился с Анж. Причем инициатором знакомства был он сам. Оказывается, они оба посещали фехтовальный класс. Анж только начинала, а Гарри был, так сказать, продвинутым пользователем. Я тут же припомнила, как соседка просила как-нибудь взять ее в компанию Торнтона. По случаю.

Ее блестящие глаза и путаная речь выдавали волнение. Она слишком широко улыбалась, разговаривая с Гарри. Кажется, кто-то тут безответно влюблён.

Гарри понравился мне больше всех в клубе. Еще в первый день. Он, конечно, тоже страдал манией величия, но ко мне и к Анж отнесся по-человечески. А не как к насекомым.

— Торнтон, возьмем Анж в охотничий домик?

— А мы все же едем ко мне, да? — насмешливо уточнил Торнтон. — Ты решил этот вопрос, приятель?

— Брось, мы каждый год ездим. Не порти посвящение и погоду.

Гарри подмигнул, а Бен неоднозначно повел плечами. Кажется, ему не очень нравилась эта идея. Спорить он с Гарри не стал и не отказал ему, снова нацепил маску равнодушия.

— Ты доела? — обратился ко мне Торнтон почти спокойно.

Я кивнула и встала из-за стола.

Бен снова вел меня по коридору к аудитории, как каторжную. Он сжимал мое плечо крепче обычного, но уже не так сильно. Мне не было больно. Физически, но в душе поселилась обида.

Я ничего не сделала плохого. Зачем он так со мной?

— Сегодня в шесть в пабе, — бросил Торнтон, отпуская меня у дверей лекционного зала. — Тебя встретит Джонни, проводит.

— Хорошо, — тихо ответила я, уронив голову.

Не хотелось смотреть в его злые глаза.

— Хорошо? Уверена, что поняла хорошо, Кэти? Не Конор, не Алистер, не сама. Ты идешь до паба только с Джонни. Это бариста из кофейни.

— Я не настолько тупая, как кажусь, Торнтон, — выплюнула я, разозлившись из-за его пренебрежения. — Я помню Джонни. У меня лекции до четырех, потом буду заниматься в общем читальном зале.

— Прекрасно. Он встретит тебя без четверти шесть. Хорошего дня.

— Чтобы тебя черти взяли, — процедила я уже ему в спину.

Прикрыв глаза, я длинно выдохнула и только после этого вошла.

Минут через десять ко мне присоединилась Анж. Она сразу начала рассказывать про Гарри. Что видела его много раз на тренировках, что не думала даже с ним знакомиться, а он оказался таким любезным и простым.

— Не обольщайся, Анж, — мрачно оборвала я ее восторги. — Он такой же, как и все. Просто веселый и с кудрями вместо гнезда на голове.

— У тебя все плохо с Торнтоном? Вы поссорились? — тут же проницательно подметила она.

— Я его рабыня. Мы не можем поссориться. Он просто говнюк.

Анж хмыкнула и, наверно, начала бы рассказывать тут чушь про бойфренда, что несла в библиотеке, но пришел профессор. Началась лекция. Она была очень интересной и сложной. Я писала максимально подробно, погрузившись с головой в кельтский эпос и его истоки.

Все было увлекательно и здорово, пока мне не пришло сообщение от Торнтона.

Сними трусики.

Я не верила своим глазам. Он шутит? Как? Когда? Это же несерьезно.

Пока я сходила с ума и паниковала, пришло еще одно смс.

Прямо сейчас, на лекции. Давай, Кэти.

Я осмотрелась украдкой. Все были поглощены речью профессора. Даже Анж, которая сидела рядом, вряд ли заметит, как я спущу трусики и быстро уберу их в рюкзак. Но вот оставаться с голой задницей мне совсем не хотелось. Юбка у меня не такая и короткая, но все равно.

Как только я решила, что сниму трусики после занятия, в туалете, Торнтон написал опять.

Не думай надуть меня, Морковка. Я проверю.

Ублюдок читал мои мысли на расстоянии, что ли?

Еще раз просканировав аудиторию, я быстро приподнялась, зацепила белье и стянула вниз по ногам. Еще мгновение, и трусики спрятались в кармане рюкзака, а я изо всех сил попыталась забыть о Бене и его чёртовых шуточках на грани фола. Каким же нужно быть извращенцем, чтобы придумывать такое постоянно.

После лекции я обрадовалась, что не стала хитрить, потому что Торнтон собственной персоной встречал меня у дверей.

— Ты исполнила мой маленький каприз? — поинтересовался он, обнимая меня за плечи.

— Да. Будешь проверять?

— Обязательно. Где они?

— Рюкзак. Правый карман.

Бен без стеснения открыл кармашек, вытащил кусок кружева и спрятал в карман.

— Извращенец, — буркнула я себе под нос.

— Это не новость, — холодно отозвался он.

Торнтон проводил меня до читального зала, сел со мной рядом.

— У тебя нет других дел? — зло прошептала я, с трудом вынося его

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Все его желания - Аля Кьют бесплатно.
Похожие на Все его желания - Аля Кьют книги

Оставить комментарий