Рейтинговые книги
Читем онлайн Все его желания - Аля Кьют

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57
Я проснулась лишь на миг, когда ко мне лег Бенингтон, обнял сзади, уткнулся носом мне в затылок. Сладкий довольный стон вылетел из моего рта, но пожалеть об этом я не успела, потому что снова заснула.

Глава 8. Ярость

Утром я проснулась одна. До будильника. Бена в постели уже не было. Стало даже обидно. Я собиралась рассмотреть его тату, а он удрал. Чертов лорд все делал мне назло. Пора привыкнуть.

Его не было дома, но это не отменяло моих обязанностей. Овсянка, кофе, фреш, фрукты. Я все приготовила и ушла приводить себя в порядок перед занятиями. Все мои вещи теперь стояли на полках в его ванной комнате. Мне нравилась она больше той, что во флигеле. Пусть я теперь у Торнтона вместо плюшевого мишки, но просторная ванная того стоит. Нужно находить плюсы, иначе можно просто свихнуться.

Пока я заплетала косу, ворвался Торнтон. Потный и красный, с мокрыми волосами. Он тяжело дышал и выглядел еще лучше, чем обычно. Или все же у меня помутился разум?

— Привет, Морковка, — игриво бросил он, намереваясь заключить меня в мокрые объятия.

Я вскрикнула и отпрыгнула в сторону. Старалась не смеяться, но его улыбка была безумно заразной.

— Даже не думай! Не прикасайся ко мне, лорд Вонючка.

Я выставила руку вперед, держа между нами расстояние. Бен дернулся вперед, пугая меня, и расхохотался, когда я отпрыгнула и налетела на раковину.

— Все твои раны от глупости, Кэти. Нужно просто расслабиться и получать удовольствие. Пойдем со мной в душ.

Он протяну руку, улыбаясь соблазнительно. Я едва не согласилась. Одна мысль, что сейчас буду стоять с ним под душем, обнимать, снова чувствовать эту колкую, сладкую потребность между ног, и Бен поможет мне освободиться от нее… Руками или…

Я закашлялась, понимая, что размечталась, а он все ещё протягивает мне руку.

Замотав головой, я проскользнула к двери и убежала на кухню. Бен не остановил меня, не напомнил про все его желания. Значит, это было предложение, а не приказ.

Я обдумывала эту мысль, пока пила кофе и ела кашу. Неожиданно мне стала нравиться овсянка Торнтона. Да и сам он уже не казался дьяволом во плоти. Засранцем, безусловно, быть не перестал, но определено ослабил поводок.

Никаких «на колени, отсоси мне» или «возьми член в руку». Даже как-то странно. Когда я доела, то поняла, что могла бы рассмотреть в душе его спину. Чуть не разревелась от упущенной возможности. Наверно, мне еще не раз представится случай.

Бен пришел на кухню, когда я уходила переодеться.

— Перенеси все свои вещи в мою комнату, — скомандовал он.

— Я теперь не только сплю, но и живу у тебя?

— Да, Морковка. А ты умная. Намного умнее, чем кажешься.

— Урод, — буркнула я себе под нос, не в восторге от сомнительного комплимента.

Бен проводил меня на занятия, встретил в обед в столовой, а после лекций довел до дома. Сам он там оставаться не собирался.

— Тебе не нужно в библиотеку сегодня? — спросил он.

— Нет, я все сделала вчера. Хотела закончить работу над эссе дома.

Дома…

Я так быстро привыкла, что хоромы Торнтона — мой дом. Бен не заметил этой ремарки. Или сделал вид. Иногда я совсем его не понимала. Намного проще было, когда он издевался надо мной, заставлял стоять на коленях с открытым ртом или доводил до беспомощности, лаская. Или же мне просто нравилась его темная сторона, которая была соткана из похоти и грязного удовольствия?

Как бы то ни было, но отстраненный вежливый Торнтон был страшнее монстра оргазмов. Он мне почти нравился.

— Эх, первый курс, — вздохнул Бенингтон с легким снисхождением и небрежной завистью выпускника. — Везет тебе, Кэти. А я пошел пахать, иначе профессор Робертс навяжет еще одну «дочь». Или «сына».

Он подмигнул и подтолкнул меня к дому, проводил глазами, пока я не вошла.

Бен вернулся поздно. Я снова спала и поняла, что он дома, лишь ощутив тяжелую руку, что обняла меня за талию и притянула ближе.

Я инстинктивно выпятила попку и потёрлась о его пах. Торнтон застонал, его губы заскользили по моей шее, он зашептал:

— Бессовестная Морковка, что ты вытворяешь?

— Ничего, — поспешила отодвинуться я, окончательно проснувшись.

— Кажется, я запретил пижаму.

Одним движением Бен содрал с меня шортики и майку. Я только успела пискнуть, а уже была голая.

Торнтон включил ночник, навис надо мной и бессовестно разглядывал.

— Забавно, я до сих пор не видел тебя голой.

— Ничего забавного, — всхлипнула я, тут же прикрывая грудь и скрещивая ноги.

От его изучающего взгляда мне стало горячо и стыдно. И так сладко. Боже, суток не прошло, как он меня не трогал, а я уже, кажется, скучаю по этим ужасным пыткам. По его наглым глазам и рукам, по… поцелуям.

Боже, как я хотела, чтобы он меня сейчас поцеловал.

Я закусила губу, чтобы не застонать, и зажмурилась, чтобы не видеть его. Бен был в одних боксерах. Подтянутый, мускулистый, безумно красивый.

— Хватит играть в невинность, Кэти. — Торнтон взял мои руки и завел их за голову. — Хочу смотреть на тебя. Полежи спокойно. И хватит спать. Открой глаза.

— Завтра вставать рано, — прохрипела я, глупо оправдываясь. — Пожалуйста, давай не будем…

— Будем, детка. Будем.

Я замерла, не спрашивая, что это значит. Бен какое-то время сидел рядом и смотрел на меня. Потом стал гладить. Едва касаясь кончиками пальцев, очертил груди, спустился к животу, коснулся лобка.

— Ты очень красивая, Кэти. Такая хрупкая, нежная. И эти рыжие волоски… Очень миленькие.

Я аж закашлялась от его комплимента. Я никогда не делала глубокое бикини, но следила за собой там. Кто бы знал, что лорд оценит.

Пока я приходила в себя, Бен задал очередной обескураживающий вопрос.

— Ты ласкала себя в моей постели?

— Н-нет, — запнувшись, ответила я.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Все его желания - Аля Кьют бесплатно.
Похожие на Все его желания - Аля Кьют книги

Оставить комментарий