Рейтинговые книги
Читем онлайн Возвращение падшего ангела - Эбби Грин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

Сорка почувствовала, что на ее глаза наворачиваются слезы. Она сняла очки, делая вид, будто протирает их. Ромэн поставил бутылки на стол и забрал у нее очки.

Глаза Сорки блестели, губы дрожали. Ему очень хотелось целовать эти губы, но сейчас было неподходящее время. Он обнял девушку, крепко прижал ее к груди и принялся успокаивающе поглаживать по голове.

Сорка отстранилась, избегая смотреть на Ромэна.

— Прости. Не понимаю, что на меня нашло.

— Все хорошо. Просто тебе было одиноко. Я знаю, потому что мне самому было одиноко все это время.

— Тебе?

Ромэн кивнул, вытирая ее слезы.

— Я очень гордился тобой сегодня.

— Правда?

Мужчина снова кивнул, взял пиво и усадил девушку в гостиной.

Его присутствие так волновало Сорку, что она сделала большой глоток пива, только чтобы немного успокоиться.

— Почему ты убежала вот так, не разбудив меня?

Девушка поднялась, скинула туфли и, обняв себя руками, подошла к окну.

— Я думала, ты предпочитаешь расстаться без лишних разговоров.

Сорка вспомнила тот день. Она уже готова была развернуть такси и возвратиться, когда заметила утреннюю газету. На первой странице красовалось фото ее и Ромэна на пляже на Инишморе. А на других страницах — его снимки с бывшими любовницами. И большая статья на тему, кто же будет следующей. А еще небольшие рассказы о его бывших пассиях. Совершенно невыносимо! Именно газета и укрепила ее намерение отправиться прямиком в аэропорт.

— И почему у тебя сложилось такое впечатление? — Ромэн вальяжно уселся в кресло, чувствуя здесь себя как дома.

Неожиданно Сорка разозлилась: с какой стати он так спокойно вернулся в ее жизнь, будто они уже давно обо всем договорились!

— Я не знаю, Ромэн! Может, потому, что твоя репутация заставила бы и Казанову покраснеть. Чего ты от меня хочешь? — девушка развела руками.

— Тебя, Сорка! Я хотел тебя и хочу до сих пор. Мог бы, конечно, подумать, что ты поступаешь таким образом со всеми своими любовниками, если бы не знал — я у тебя первый.

— Да, Ромэн, ты у меня первый, ну и что с того? Надеюсь, что не последний. С самого начала мне было ясно, что мы рано или поздно расстанемся. И все закончится.

Желание защитить себя было столь сильным, что Сорка говорила и говорила, не заботясь о выборе слов.

— А почему тогда я здесь?

— Да потому, что у тебя, несмотря ни на что, доброе сердце. Ведь у тебя уже была схожая история, да? Тебе уже разбивали сердце. Вот ты и приехал, чтобы убедиться, в порядке ли я. Не беспокойся! Со мной все хорошо. Правда хорошо! Ты же сам видишь. А теперь, прошу тебя, если ты приехал лишь для того, чтобы облегчить совесть, не трать время, потому что у меня все хорошо, все замечательно.

Ромэн выглядел так, будто Сорка только что влепила ему пощечину. Его губы вытянулись в тонкую линию от злости.

— Ты три раза сказала, что все хорошо. Я понял, не глухой. И, похоже, меня здесь не ждали.

Мужчина взял пальто, перекинул его через руку и направился к двери. Сорка испуганно смотрела ему вслед. Перед глазами у нее все поплыло. Сейчас одно неосторожное слово, одна неосторожная мысль, и она упадет в обморок, слишком велико было ее внутреннее напряжение.

Ромэн оглянулся и посмотрел на нее. Вернее, сквозь нее. Он улыбался, но улыбка не отражалась в холодных, как сталь, серых глазах.

— Знаешь, что самое смешное? Я позволил истории повториться. Все эти годы я осторожничал, чтобы, не дай бог, не выпустить на волю эмоции... но уже в Нью-Йорке, когда ты собиралась плеснуть шампанским мне в лицо, я знал, что испытываю по отношению к тебе больше чувств, чем к кому-либо в своей жизни. Проснувшись тем утром и обнаружив, что ты ушла... покинула меня... я почувствовал себя так, будто ты пырнула меня ножом и оставила умирать одного. Боль, которую я испытал, не описать словами. Если я и нашел в себе силы приехать сюда, то только потому, что видел твои глаза, когда ты смотрела на меня. Мне казалось, я вижу в них отсвет собственных чувств. Я мог бы даже поверить, что... — Ромэн замолчал, покачал головой в ответ на свои мысли и открыл дверь.

Сорка не могла двинуться с места от волнения.

Ромэн снова оглянулся и одарил девушку грустной улыбкой.

— Кажется, мне уготовано судьбой быть невезучим в любви. Ты, Сорка, живешь в моем сердце, нравится тебе это или нет. Возможно, таково мое наказание за то, что я осудил тебя так жестоко. Причем не один раз, а дважды. Мое сердце полностью принадлежит тебе, тебе одной. Ни о какой Мартине и речи не идет. Мне стоило только увидеть вас рядом, чтобы со всей очевидностью понять эту нехитрую истину. Я потерял голову. Потерял гордость. Но это... это еще хуже. Прощай, Сорка, надеюсь, ты найдешь любовь и будешь счастлива.

Ромэн ушел. Сорка прижала руку ко рту, чтобы сдержать вырывающиеся из груди рыдания. Она замерла. Не могла пошевелиться. Она слышала, как хлопнула входная дверь, затем как закрылась за ним дверца машины. И только тут ее словно прорвало. Сорка бросилась к двери, пулей сбежала по лестнице.

На улице шел дождь. Настоящий ливень. Но Сорке было на все наплевать, она видела лишь, как отъезжает машина Ромэна.

— Нет! — закричала девушка. — Ромэн... вернись... вернись!

Машина набирала скорость. Сорка бросилась за ней следом. Ей даже пришлось задрать юбку, чтобы быстрее бежать за машиной.

— Ромэн, подожди! Подожди!

Но машина удалялась слишком быстро. Сорка остановилась и зарыдала. Слишком поздно она пришла в себя, слишком поздно к ней вернулась способность мыслить и действовать! Но еще не все потеряно. Найти его не так уж и сложно... Мод наверняка знает, где он живет.

Но тут машина остановилась.

Сорка бегом бросилась к ней. Слезы мешались с дождем, но ей было все равно. Она резким движением распахнула дверцу. Она вся промокла, плакала, но сейчас для нее не было ничего важнее Ромэна.

— Дурачок, я же люблю тебя! Я так люблю тебя, что не могу ни есть, ни спать. Целыми днями только о тебе и думаю. А ушла тогда, потому что решила, что между нами лишь... интрижка... Ты сказал, что тебе нужна любовница.

Ромэн выскочил из машины, подбежал к Сорке и прижал ее к себе. От избытка чувств она смеялась, плакала, колотила его кулачками по груди. А он держал ее в объятиях, пока она не успокоилась. Дождь промочил их до нитки, но обоим было все равно. Когда любишь по-настоящему, дождь тебе не помеха. И они страстно и долго целовались на опустевшей улице.

— Господи, Сорка... Никогда больше не поступай так со мной.

Девушка ударила его в грудь.

— А ты не говори мне глупостей.

— Да будет так!

А потом Ромэн опустился на одно колено.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Возвращение падшего ангела - Эбби Грин бесплатно.
Похожие на Возвращение падшего ангела - Эбби Грин книги

Оставить комментарий