Рейтинговые книги
Читем онлайн Во власти страха - Карен Роуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 98

Зазвонил телефон, Дженна сердито взглянула на аппарат. Если это Эллисон… Но на всякий случай она ответила приветливо — вдруг это из телемагазина пытаются дозвониться.

— Да!

— Привет, Джен. Как все прошло? — Кейси пыталась перекричать музыкантов.

— Наверное, хорошо. Я съела целую пачку таблеток от изжоги.

Кейси захихикала.

— Бедняжка. И что сегодня готовила Эллисон?

Дженна поморщилась — слишком свежи были ощущения в желудке.

— «Ленивые» сэндвичи. Это у них семейная традиция.

Кейси издала неприличный звук.

— Чудаковатая они семейка, Джен. Любят консервированные продукты «Манстерс», а единственная нормальная среди них — Чарли, похожая на… как там ее звали? Блондинка…

Дженна улыбнулась — она уже привыкла к манере Кейси моментально менять тему разговора.

— Мэрилин.

— Точно! Ну, теперь, когда ужин у Эллисон окончен, может, подъедешь к «Джаззи»? Музыканты просто великолепны.

— Не могу. Ужасно болит нога.

— А что с твоей ногой? — Кейси попыталась перекричать гул.

Понимая, что Кейси скоро узнает о колесах на ее машине, Дженна рассказала вкратце всю историю, опять промолчав о записке с угрозами. Кейси сразу же запаниковала бы.

— Стивен отвез меня домой. Вот, пожалуй, и все.

— Стивен? — переспросила Кейси, и Дженна почувствовала, как краска залила лицо. — Кто такой Стивен?

— Никто, — ответила Дженна, но было слишком поздно. Кейси уже не отстанет. — Отец Брэда.

— Н-да…

— Что ты хочешь сказать своим глубокомысленным «н-да»? — Дженна стиснула зубы.

— Ничего.

— Ничего такого не было, — настаивала Дженна, но ее слова даже для нее самой звучали неубедительно.

— Точно так же, как ничего не значит твой Стивен, — добавила Кейси, и в голосе ее зазвучало снисходительное изумление.

«Твой Стивен». Плохо, что перед мысленным взором тут же возникло лицо. Плохо, что лицо было таким красивым.

— Возвращайся к своим музыкантам, Кейси! — рявкнула Дженна.

Кейси громко засмеялась.

— Как знаешь, Джен. Я после свидания загляну к тебе, и ты все мне расскажешь.

— Больше нечего рассказывать, — раздраженно ответила Дженна. — Кроме того, я собираюсь понежиться в горячей ванне, а потом лечь спать. Увидимся в понедельник.

— В понедельник? Разве тебе не нужен мой грузовичок, чтобы ехать в хоспис? Только не говори, что ты забыла!

Дженна застонала.

— Забыла.

Они с Джимом стали добровольно раз в месяц приезжать в хоспис, где последние несколько недель провел Адам. Джим, дипломированный пес-терапевт, одним взмахом хвоста дарил людям радость. Дженне приходилось чуть сложнее: она читала вслух, подменяла родственников, которым необходимо было несколько часов побыть одним, обнимала их, когда они едва не падали от усталости и горя. Так она пыталась сделать светлыми воспоминания о смерти Адама. Но каждый раз, когда она ездила в хоспис, ей приходилось брать у Кейси грузовик, потому что в «ягуаре» Адама Джиму было слишком тесно.

— А завтра ты подогнать машину не можешь?

— Могла бы, но тогда я не услышу окончания истории. Приеду сегодня.

Нет никакого окончания истории.

— Привезу коробочку «Роки Роуд».

Дженна вздохнула. Кейси никогда не сдается.

— Я не открою дверь, даже если ты привезешь целый ящик.

— У меня ключ есть.

— Черт!

Кейси засмеялась.

— До встречи, Джен.

Дженна повесила трубку и поудобнее устроилась на подушках, когда опять зазвонил телефон.

— Что ты еще забыла? — кисло поинтересовалась Дженна, потом села прямо, поскольку на том конце провода никто не ответил. — Алло!

— Здравствуйте, — раздался взволнованный женский голос. — Я могу поговорить с доктором Дженной Маршалл?

— Слушаю. — Вот черт! Она нагрубила совершенно незнакомой женщине.

— Доктор Маршалл, я тетя Брэда Тэтчера. Если уж быть точной, бабушка, не родная. Надеюсь, я не слишком поздно позвонила?

— Нет, конечно, миссис… Простите, не расслышала, как вас зовут.

— Хелен Барнетт. Я пыталась дозвониться до вас раньше, но постоянно попадала на автоответчик. У меня ваш портфель.

— Мой портфель? — недоуменно переспросила Дженна и тут же вспомнила, как Стивен положил ее портфель на заднее сиденье машины. Как он был мил, как помогал, когда она подавала заявление в полицию… Как загорались его глаза, когда он смеялся… Она вспомнила также ощущение от прикосновения его руки, когда он помогал ей подняться по лестнице в квартиру.

— Уважаемая… — окликнула миссис Барнетт, стряхивая с Дженны задумчивость. — Это же ваш портфель, разве нет?

— Ой… да, мадам, мой. Простите, сегодня выдался такой трудный день. Я совершенно забыла о том, что оставила в машине мистера Тэтчера портфель. Я могу заехать за ним завтра?

— Разумеется, голубушка. Стивен и сам мог бы его завезти, но сейчас он всецело поглощен важным расследованием, и боюсь, что у него нет времени. Его не будет все выходные.

— Мне известно, что он занятой человек, миссис Барнетт. Если назовете адрес, я заеду завтра в обед и заберу портфель. — Они с Джимом могли бы заехать по дороге из хосписа.

— Честно говоря, я мисс Барнетт. Вас устроит с пяти до шести?

В хосписе она освободится к половине пятого.

— Устроит. Благодарю вас. Завтра заеду.

Дженна повесила трубку и целую минуту не отрываясь смотрела на телефон, прекрасно отдавая себе отчет в том, что разочарована, во-первых, потому что не Стивен лично отдаст ей портфель, а во-вторых, потому что он будет занят расследованием важного дела, когда она завтра приедет к нему домой. Она понимала, что и первое и второе — просто смешно.

Но все равно чувствовала разочарование. Почему? В кои-то веки у нее не было объяснения.

«Все ты знаешь, Дженна», — прошептал тоненький голосок. Она ненавидела его. Ехидный такой голосок, который обычно был прав.

От подтрунивания Кейси я уже принимаю желаемое за действительное.

Как скажешь, Дженна.

— Заткнись! — резко воскликнула она вслух. Джим и Жан-Люк подняли головы, тут же насторожившись. — Да не вы, — добавила она и взглянула на часы. Еще добрых два часа до приезда Кейси с «Роки Роуд», но она была уверена, что после вчерашней встречи с Сетом осталось еще немного. Пока хватит, а там приедет Кейси с «подкреплением».

Суббота, 1 октября, 22.45

— Почему ты не пригласила ее на ужин? — спросил Мэтт, когда Хелен повесила трубку.

— Мне показалось, что это неуместно, — ответила Хелен. — В таких вопросах я прислушиваюсь к внутреннему голосу.

— А по-моему, ты просто струсила, — язвительно произнес Мэтт. — Тетушка Би.

— Ничего не струсила, — высокомерно стояла на своем Хелен. Потом нахмурилась. — И прекрати называть меня «тетушка Би». Оставь меня в покое. Мне еще на завтра картошку чистить.

Мэтт чмокнул ее в щеку.

— Пюре должно быть таким густым, чтобы нож стоял.

— Мне известно, молодой человек, какое картофельное пюре вы любите. — Хелен достала картофелечистку и помахала ею перед носом мальчика. — Я уже четыре года вам готовлю. Целых четыре года.

— Придется мне спросить у учительницы Брэда, умеет ли она делать по-настоящему густое пюре, — задумчиво протянул Мэтт. — Как по мне, это решающий фактор.

Хелен шлепнула его кухонным полотенцем.

— Даже не думай об этом. Один неверный шаг завтра, и твой зад познакомится с этой картофелечисткой.

— Ты страшная женщина, тетушка Би.

— И никогда об этом не забывай, мальчишка!

Глава 10

Воскресенье, 2 октября, 09.00

Дженна, спотыкаясь, вышла из спальни, ее словно магнитом тянул на кухню аромат свежемолотого кофе. Она решила, что Кейси уже встала. Та явилась вчера поздно и осталась ночевать — совсем как в былые дни в студенческом общежитии.

Зажав в ладонях чашку горячего кофе, она побрела в свободную спальню, где, лежа в кровати, Кейси смотрела телевизор. Джим свернулся калачиком у ее ног, а Жан-Люк уложил голову на подушку.

— Что будешь на завтрак? — спросила Дженна, широко зевая.

— Тссс! — прошипела Кейси, и только сейчас Дженна заметила, как подруга бледна.

Встревоженная, Дженна присела на краешек кровати, отодвинув Жан-Люка.

— В чем дело?

— Полиция рассказывает об исчезновении второй девочки, — прошептала Кейси.

— О нет, — пробормотала Дженна как раз в тот момент, когда с экрана телевизора плачущие мужчина и женщина умоляли того, кто похитил их дочь, вернуть девочку домой. — Бедные родители.

Кейси промолчала, но чашка кофе, которую она сжимала в руках, задрожала. Дженна поставила чашку подруги на прикроватный столик и стала слушать дальше. Репортер угрюмо напомнил о первой похищенной девочке, чье тело, изувеченное до неузнаваемости, было обнаружено несколько дней назад.

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 98
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Во власти страха - Карен Роуз бесплатно.

Оставить комментарий