— Вот он! — кивнул Батч на вошедшего.
— Девушка пришла на работу? — Ролло пристально смотрел на Марча.
— Нет, сэр. Я не думал… Я не знал… Я не виноват. Это все Джек Фресби. Он хотел, чтобы я устроил ее на работу.
Ролло, едва сдерживаясь, смерил его холодным взглядом.
— А почему вы сами не поинтересовались, кто она такая, прежде чем брать сюда, да к тому же показывать ей всех.
Марч отступил.
— Фресби сказал, что она нам подойдет. Я и не представлял, что ее могут подослать специально. Он ведь и раньше находил для нас девушек.
Ролло взглянул на Батча.
— Кажется, этой сволочи надо преподать урок. Он мог погубить всех нас.
Марч отступил, не спуская глаз с Батча.
— Не трогай меня! — закричал он. — Ты не смеешь прикасаться ко мне!
— Нет, вы только послушайте! — возмутился Батч, приближаясь. — Оказывается, эту кучу дерьма нельзя трогать. Ты взял ее в клуб? Да или нет?
Марч бросился к двери, но Батч, схватив его за ворот, резко дернул назад. Тот заорал от страха, а Батч сильно ударил его по щеке.
— Я сказал — урок! — напомнил Ролло.
Батч вынул из кармана пистолет и, взяв его за дуло, принялся осыпать Марча ударами и, когда тот свалился на пол, схватил его за волосы и потащил по ковру.
Селия закрыла лицо руками. Она не могла больше выносить этого. Только теперь она вдруг поняла, какую опасную игру затеяла, обманывая Ролло. Он мог быть безжалостным! Глухие удары, истошные крики избиваемого, топот ног, все это наполнило мулатку смертельным ужасом. А что если Батч узнает что-нибудь о Гилрое? Он же не пощадит их!
— Хватит! — распорядился, наконец, Ролло.
Резкий тон заставил Батча разжать пальцы, и голова Марча с грохотом упала на пол. С лицом и шеей, покрытыми кровоподтеками, с вырванными клочками волос, Марч скрючился на полу, но на него никто больше не обращал внимания. Все взгляды были прикованы к красной лампочке, которая вдруг загорелась на письменном столе хозяина.
— Полиция! — крикнул Ролло. — Все вон отсюда! Быстро!
Батч подхватил свою жертву и выволок из комнаты.
— Ты тоже убирайся! — велел Ролло Селии. — Если копы тебя увидят, они поймут, что дело нечисто. На твоей физиономии все написано большими буквами.
Ролло по-настоящему испугался, что бывало с ним очень редко. Полиция приходила в его клуб лишь раз, и было это год назад. С тех пор он старался не давать повода для повторного визита. И вот теперь, когда Кестер Вайдеман был спрятан в одной из комнат первого этажа, этим псам нужно было сунуть сюда свой нос! Может быть, курочка Джоса успела их предупредить?
Если у них есть ордер на обыск, и они обнаружат здесь Вайдемана, дело осложнится. Будет трудно объяснить, как и зачем попал сюда этот миллионер. Конечно, Вайдеман лишнего не скажет, но ищейки могут понять, что этот человек не в себе и вообще не понимает, что происходит вокруг.
Когда Селия исчезла за дверью в его спальню, скрытой портьерами, Ролло открыл ящик стола и вынул толстую регистрационную книгу. Он взял ручку и притворился, что делает какие-то записи.
В дверь постучали, и в комнату вошел молодой человек в штатском. В руке он держал шляпу. Ролло недоумевающе посмотрел на него.
— Да? — он отодвинул книгу и положил ручку на стол. — Вы хотели меня видеть?
Молодой человек осмотрелся и сложил губы так, словно хотел засвистеть.
— Я — сержант Адамс. А вы — Ролло?
Хозяин кабинета кивнул. Молодой человек, который совершенно не походил на полицейского, продолжал осматриваться.
— Садитесь, прошу вас, и возьмите сигарету, — приветливо предложил Ролло.
Джерри Адамс покачал головой.
— Я не курю, — заметил он, усаживаясь. — В полиции, сами понимаете, не слишком заработаешь. Люди, которые работают в клубах, кажутся мне более состоятельными.
Ролло фыркнул.
— Надо уметь зарабатывать. Мы действительно делаем вполне приличные деньги. Но вы пришли не для того, чтобы говорить об этом, не правда ли?
— Конечно, — Адамс вытянул свои длинные нош. — Полагаю, вы знаете Герберта Мартина?
Ролло закаменел.
— Да. Мы знакомы много лет. Что с ним?
Адамс посмотрел на концы своих туфель и сказал:
— Приблизительно два часа назад речная полиция выловила его из Темзы.
Ролло сжал кулаки.
— Мертв?!
— Мертвее не бывает.
Значит, Гилрой был прав! Бедный старый доктор. Выужен из Темзы? Может быть, кто-то толкнул его туда? Или самоубийство? Нет, док, не сделал бы этого. Он так любил жизнь! Значит, убийство. Нужно быть осторожным, это может дать копам повод познакомиться с клубом поближе.
— Я совершенно ошеломлен, — машинально проговорил Ролло. — Кто мог подумать? Я всегда был уверен, что добрый старикан умрет в своей кровати…
Адамс перевел взгляд со своих туфель на Ролло. Новость явно удивила этого типа. Очень жаль. А он так рассчитывал, что хозяин клуба имеет к смерти доктора какое-то отношение.
— Когда вы видели его в последний раз? — спросил детектив.
Ролло подумал, что лучше сказать правду. Лучше не давать ищейки лишнего повода подозревать его. Безразличный вид Адамса не мог провести Ролло. В спокойных серых глазах сержанта сверкал огонек, который не вязался с наигранным равнодушием.
— Подумаю… — Ролло старался унять дрожь в руках. — Позавчера вечером он приходил повидаться со мной и ушел около одиннадцати.
Бросив быстрый взгляд на Адамса, Ролло понял, что тот знает об этом! Да, по возможности, надо говорить только правду. Эти проклятые копы узнают все еще до начала следствия!
— Что он хотел?
— Хотел? — Ролло изобразил удивление. — Ничего. Он заходил ко мне время от времени. Я любил дока. Мы просто посидели и поболтали. Это был отличный старик.
Адамс улыбнулся странной улыбкой.
— Понимаю. А мне казалось, у вас не так много времени, чтобы болтать с друзьями.
— Вы заблуждаетесь. Я люблю окружать себя близкими людьми. Док был очень интересным человеком.
— У него были неприятности?
— Денежные затруднения. В сущности, док приходил, чтобы занять двести фунтов, но я, к сожалению, должен был ему отказать. Я деловой человек, свободных денег у меня нет, а он не мог дать никаких гарантий.
— Значит, все-таки не просто дружеский визит?
— Наоборот. Он заговорил о деньгах в последнюю минуту, когда уже собирался уходить. Я даже не принял его просьбу всерьез. Если бы я мог представить, что бедняга бросится в реку, то дал бы ему денег без всяких гарантий.
— Я не говорил, что он покончил с собой.
Ролло уставился на детектива.
— Так что же произошло?
— Есть три возможности: он мог упасть случайно, мог броситься в воду специально, его могли туда столкнуть.
— Значит, преступление? Есть следы насилия?
Адамс покачал головой.
— Ваш друг был невысокого роста, такой крупный мужчина как Майк Эган, например, мог запросто швырнуть его в воду.
Ролло внутренне ахнул. Что он хочет этим сказать? Что он знает? Почему именно Эган?
— Я сказал вам про Эгана только для того, чтобы показать, как просто это можно сделать. Кстати, где Эган сейчас?
— Не знаю. Сегодня вечером в клубе его не было.
— Странно, мне показалось, что именно его я видел, поднимаясь сюда.
— Вы обознались.
Наступило молчание, во время которого собеседники пристально смотрели друг на друга.
Наконец, Адамс сказал:
— Значит, вы не можете мне помочь?
— Нет. Доктор редко выходил из дома, и я ничего не знаю о его личных делах. По-моему, врагов у него не было. Я бы на вашем месте выбросил мысль об убийстве.
Адамс встал.
— Если его убили, то лишь потому что он сунул нос не в свое дело.
— Вы так думаете?
— Да. Он мог знать что-нибудь о сомнительных личностях этого района. Например, об Эгане. Это могло стать решающим мотивом для убийства.
— Почему вы все время говорите об Эгане?
Адамс улыбнулся.
— Я уже давно мечтаю прибрать его к рукам. Это страшный тип.
И тут Ролло подумал, что доктор действительно мог узнать что-нибудь о Батче. Если так, то что именно? Батч очень скрытный человек.
Перед мысленным взором Ролло встало бледное лицо Селии, и его большие кулаки сжались.
Адамс с интересом наблюдал за ним.
— Кажется, вы что-то вспомнили?
— Нет, — овладевая собой, сказал Ролло. — Ничего. Просто мне жаль, что я не могу вам помочь.
— Думаю, в ходе расследования мы с вами еще увидимся.
Ролло слегка наклонил голову.
— Всегда рад видеть у себя сотрудников полиции. Выпейте стаканчик перед уходом.
Адамс развел руками.
— Я на службе… А у вас шикарный кабинет.
В этот момент дверь открылась, и на пороге появился Кестер Вайдеман. Лицо Ролло стало похоже на гипсовую маску. Кто мог выпустить этого психа? Узнает ли его сержант?