Рейтинговые книги
Читем онлайн Безрассудная принцесса - Трейси Лоррейн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63
я нахожу его в точно такой же позе, в какой он был до того, как я сбежала из его квартиры на прошлой неделе.

— Тоби, — выдыхаю я, мои пальцы подергиваются от потребности дотянуться до него, сохранить связь между нами.

— Я знаю, сейчас не время. Но мне нужно, чтобы ты знала, что я имею в виду каждое слово, которое я говорю тебе, Джоди. — Искренность ярко сияет в его усталых глазах, и все внутри меня жаждет, чтобы я уступила ему.

Но хотя мое тело может быть на борту, моя голова — другое дело. И в глубине души я не могу не задаваться вопросом, смогу ли я когда-нибудь забыть то, что он сделал.

— Я сделаю все, что в моих силах, чтобы показать тебе, как много ты для меня значишь. Я знаю, это безумие, я знаю, тебе кажется, что ты едва знаешь меня. Но ты нужна мне, Демон, так, как я даже не подозревал, что это возможно.

Я удерживаю его взгляд, пока вода продолжает литься на меня, и киваю. Это все, что я могу сделать.

— Мне просто нужен шанс, Джоди. Просто скажи мне, что однажды ты позволишь мне все как следует объяснить.

— Хорошо, — вздыхаю я, потому что знаю, что не могу лишить его этого шанса. Особенно после того, что он сделал для меня сегодня вечером. Как я могла?

Он спас меня. Он—

— Ты убил его, — выпаливаю я, и то, что проходит по моему лицу при этом заявлении, заставляет его подняться на ноги, и он обхватывает мое лицо руками.

— Он прикасался к тебе. Он причинил тебе боль. Я бы сделал то же самое с любым мужчиной, который когда-либо прикоснулся к тебе нежелательным пальцем.

— Ты убил его, — повторяю я.

— Да, детка. Моя жизнь… другая.

Смех срывается с моих губ при слове, которое он выбирает.

— Но я не буду извиняться за это, и я не буду оправдываться за это. Это то, кто я есть. Это то, чему меня обучали всю мою жизнь. И сегодня вечером это спасло тебя. И я никогда не пожалею, что обеспечил твою безопасность.

— Он собирался—

— Я знаю, детка. Но он этого не сделал. Со мной ты в безопасности.

— Правда? — Спрашиваю я, не в силах удержаться от вопроса.

— Всегда. Я никогда больше не причиню тебе боль, клянусь, черт возьми. Ты лучшее, что есть в моей жизни.

Наклоняясь вперед, он целует меня в кончик носа, прежде чем закрыть глаза и прислонить свою голову к моей.

Я так много чувствую в те несколько тихих моментов между нами, что слезы наворачиваются на мои веки. Его страх за то, что могло произойти сегодня вечером, его отчаяние, его сожаление, его боль.

— Я собираюсь вымыть тебе голову.

Я хочу сказать ему «нет», что он уже сделал достаточно, но я не могу найти в себе силы произнести эти слова. Потому что превыше всего сейчас мне действительно нужны его прикосновения, его близость, его сила.

Отпуская меня, он хватает мой шампунь и начинает делать то, что обещал, его пальцы творят чудеса с моей кожей головы, пока он массирует меня, пока мои веки не тяжелеют, и я обнаруживаю, что прижимаюсь к нему все больше и больше.

— Пошли, давай вытащим тебя отсюда, пока ты не уснула на мне, — наконец мягко говорит он, смывая мой кондиционер и выключая воду.

Он заворачивает мое тело в большое полотенце, прежде чем выжать лишнюю воду из моих волос другим.

— Почему ты не снял свои боксеры в душе? — Спрашиваю я, бесстыдно уставившись на палатку из ткани.

— Не хотел, чтобы у тебя сложилось неправильное представление, Демон. Я заботился о тебе, а не воспользовался преимуществом.

— Ты собираешься попытаться убедить меня, что ты засунул туда бутылку шампуня или что-то в этом роде? — Спрашиваю я, приподнимая бровь в его сторону.

Улыбка, которой он одаривает меня в ответ, почти оправдывает события последних десяти дней. Почти.

— Нет, это все я, детка, — самоуверенно говорит он. — Я не могу перед тобой устоять.

— Кажется, ты неплохо справляешься, — бормочу я, пристально наблюдая, как он засовывает большие пальцы за пояс упомянутого нижнего белья и стягивает промокшую ткань с ног, высвобождая свой твердый член.

Это неправильно, я знаю, что это так, но у меня слюнки текут при виде этого. И его ухмылка говорит мне, что он чертовски хорошо это знает, прежде чем он тянется за полотенцем и прикрывается.

— Идем, Демон, — говорит он. Обнимая меня за плечи и притягивая к себе, он ведет меня обратно в мою спальню.

Мама маячит в коридоре, и мои щеки горят при мысли о том, что она слышала наш разговор. Сама того не осознавая, я делаю шаг перед Тоби, пряча его почти обнаженное тело, а тем более палатку в его полотенце.

Мамина ухмылка говорит мне, что она не пропустила этот собственнический ход, но она ничего не комментирует. Вместо этого беспокойство поглощает веселье, которое было там несколько мгновений назад.

— Как у тебя дела? — спрашивает она, делая шаг вперед и беря меня за руку.

— Тоби позаботился обо мне.

На ее губах появляется улыбка, и я вспоминаю, насколько она, похоже, в команде Тоби, даже после всего, что он сделал.

— Хорошо. Так и должно быть, — язвит она, оглядываясь через плечо на мужчину, о котором идет речь. — Я оставила тебе кое-какую одежду на кровати Джоди. Они принадлежала Джо, а не…

— Спасибо, — говорит Тоби, когда напряжение от того, что мама не сказала, становится слишком сильным.

— Я приготовила тебе свежий горячий шоколад и оставила немного закусок. Если тебе что-нибудь понадобится, пожалуйста, просто крикни, — убеждает она меня, ее глаза умоляют позволить ей помочь мне.

— Мы так и сделаем, — уверяю я ее. — Спасибо тебе. Но я в порядке. Действительно. Тоби появился как раз вовремя. Как будто он преследовал меня или что-то в этом роде.

Его хватка на мне усиливается, только подтверждая то, что я уже знала.

Это также заставляет меня понять, почему эти Волки были внутри «Лис». Это не имело никакого отношения к Джесси, а все из-за мужчины, стоявшего у меня за спиной.

— Я ненадолго спущусь вниз. Я не уверена, что пока смогу уснуть.

Она исчезает, прежде чем у нас появляется шанс сказать что-нибудь еще, и Тоби провожает меня в мою спальню.

— Наконец-то, — говорит он, целуя меня в плечо. — Я смогу как следует осмотреть твою спальню.

— Это не совсем так, как я себе представляла, что это произойдет, — бормочу я.

— Иди, сядь. Где твоя пижама?

— Ты хочешь порыться в моих ящиках?

— Как будто ты не знаешь, — невозмутимо отвечает он с ухмылкой.

— Ты кошмар. Вон там. — Я указываю. — Третий ящик. Сверху нижнее белье.

Я сижу на краю своей кровати и наблюдаю,

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 63
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Безрассудная принцесса - Трейси Лоррейн бесплатно.
Похожие на Безрассудная принцесса - Трейси Лоррейн книги

Оставить комментарий