уж они все немаленькие, — нахмурился Теодор. — И все же я найду Дамьена.
— Я с тобой, — неожиданно подскочил Мэррил.
Старик покосился на него, но промолчал.
Почти бегом Теодор помчался по коридору куда-то вниз, свернул направо и еще раз направо, остановившись у небольшой старой дверцы. Джонатан ни разу не был в этой части замка и дверцы не видел. Это было странно, но вполне ожидаемо. Мэррил даже догадывался, что там, за дверью.
Тео достал из кармана небольшой ключ хитрой формы, отпер дверь и проскользнул внутрь. Джонатан шагнул за ним.
Подобное устройство он уже видел в Серых Крыльях. В небольшой комнатке без окон имелась еще одна дверь, а в ней — встроенный массивный медный круг, состоящий из нескольких концентрических колец с разными знаками и насечками. Забавно. В Серых Крыльях этот круг был вмурован в камень. Стол в углу комнатушки завален толстыми старыми книгами, на краю — большая потрепанная тетрадь. Стула не было, только диванчик, некогда роскошный, с изящными гнутыми ножками, а теперь потертый и продавленный.
— Портал, — кивнул Джонатан. — Я так и знал. Дамьен — портальщик. Отсюда и часы, и инвалидное кресло. Очень даже удобно: старый заброшенный замок на отшибе, скверная репутация, никаких свидетелей… и бывший контрабандист со связями. Чья была идея?
— Шанатора, конечно, — хмуро ответил Теодор, вглядываясь в последнюю запись в тетради. — Я что, у меня и магии не хватит открыть даже настроенный проход. Ага, далеко ушел. Но время ограничено, вернется через четверть часа. Подождем.
И он опустился на диван.
Джонатан сел рядом, взял со стола одну из книг, лениво ее листнул.
— И давно вы этим занимаетесь?
— С тех пор, как Агатка улетела на учебу.
— Прибыльное дело?
— Не особо. Много не притащишь, начнутся вопросы. Заказы я иногда нахожу по старой памяти, лекарства, в основном, редкие. Ну и ювелирка. Часы опять же, умеют же в Пустом мире делать красивые вещи.
— Казалось бы, при чем здесь Эдвард Мэррил, — пробормотал Джонатан будто бы в сторону, но Теодор вдруг подпрыгнул.
— Не было никакой контрабанды с шерстяными, верно? Была контрабанда с Пустым миром, с моим миром.
— Ну ты, мальчик, совсем дурак, — вздохнул Теодор. — Триста лет назад что там у вас на Земле брать-то было? Вы ж едва ли не в шкурах бегали, на шпагах дрались и ведьм на кострах жгли. Ни техники, ни антибиотиков, ни артефактов приличных. Это уже потом появилось что-то ценное.
— Золото? — насмешливо предположил Джонатан. — Драгоценные камни? Жемчуг, быть может? Картины, статуи, прочие предметы искусства?
— А, ну это да. Было дело. Очень удобно спрятать перо в подушке, кстати.
— Ценности из Пустого мира продавались среди контрабанды из земель оборотней? — сообразил Джо.
— Ну да. Эд был голова. Но потом Шанаторы с их маниакальной жаждой власти задумали тот заговор. Одна из их женщин была императорской крови. Если б у них все получилось, то ее сын вполне мог бы сесть на трон.
— И Мэррилы были ни при чём?
— Эдвард изначально считал эту затею бредом. Сесть на трон не так сложно, как может показаться. Вот удержаться на нем — это довольно серьезный труд. Но и быстро свернуть все дела в замке Шанаторов не было возможности. Вот и пришлось ему вроде как участвовать.
— Я бы на его месте сдал всех разом, но не старому императору, а наследнику, — кивнул Джонатан. — И прикрыл бы тылы. Например, заранее отправил в тюрьму крылатого друга. Хоть и надолго, зато живой. Потому что иначе — обвинение в измене и верная смерть.
— Мэррилы, — с отвращением пробормотал Теодор. — Все мыслят одинаково. Так Эд и поступил. Как я его ненавидел, когда на суде он давал показания против меня! Как проклинал его в тюрьме!
— Но не сдал подельника?
— Нет. Во-первых, когти у Эдварда были длинные, он бы отомстил. А во-вторых, никакой выгоды с того мне не было. Зато потом, спустя несколько лет, я понял всю суть его авантюры. Он спас мне жизнь. Про меня и не вспомнил никто тогда, хотя я ведь жил тут, все видел, все слышал. И плевать, что у меня были свои дела. Не донес — виновен. А коли виновен — голова с плеч.
— Выходит, Эдвард был хорошим другом?
— Он был умным и верным, — вздохнул Теодор. — Пусть небеса подарят ему свободу.
Мужчины замолчали. У Джонатана было еще немало вопросов, но право их задать он оставил Агате. Она все же — глава рода Шанаторов.
Спустя несколько минут портальный круг вспыхнул ярким светом, дверь открылась, выпуская клубы серого тумана и мужской силуэт. Джо с удовольствием наблюдал за этим довольно редким зрелищем.
Дамьен — а это, разумеется, был он — поморгал, протирая глаза, а потом увидел Джонатана и открыл рот, явно намереваясь разразиться возмущениями. Теодор его опередил:
— Агатке худо. Дуй за врачом, веди порталом.
— Насколько худо? — переступил с ноги на ногу Дамьен.
— Настолько, что до утра может и не дожить. Тут уж не до секретов. Жизнь девочки важнее любых денег.
Дамьен вздохнул, потер виски и признался:
— Я пустой.
— Ну так я Мэррила для того и притащил. Пусть он настраивает. Ему сил должно хватить.
— Удержит ли? — усомнился юноша.
— Захочет спасти невесту — куда ж денется?
— И то верно.
Джонатан отметил, что, похоже, все вокруг ждали его свадьбы с Агатой, и только он, дурак, ни о чем не догадывался.
Дамьен подошел к столу, выбрал нужную книгу и принялся листать. Потом открыл тетрадь, сверился с ней и решительно кивнул.
— Мэррил, иди, будешь крутить.
Джонатан молча поднялся, и не думая спорить. Во-первых, Агате срочно нужна была помощь, и в самом деле — не время выяснять отношения. А во-вторых, с чего эти двое вообще взяли, что у него получится? Он и летать-то пока не умеет.
— Обе ладони клади на внешний круг. Двигай влево очень медленно, так, чтобы треугольник встал вершиной вверх.
Джо положил ладони на медное кольцо и едва не вскрикнул. Их притянуло как магнитом. Поворачивать колесо было очень сложно, словно он толкал огромный камень. Но руки убрать он не мог, они приклеились намертво.
— Средний круг: рыбу под треугольник, вращай вправо, по часовой стрелке.