Рейтинговые книги
Читем онлайн Невеста морского разбойника - Мэри Кенли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 64
предупредительно зашипела, оголяя немаленькие клыки. Защитница моя!

— Мы скоро пребываем, принцесса, - подмигнул парень, покорно направившись к выходу, - готовься увидеть острова!

***

Конечно, я была готова сойти на сушу. Книги Кайдена рассказали мне о некоторых особенностях данной местности…

Судя по всему, мы высадимся на Извилистых Островах.

Небольшие клочки земли с большой высоты напоминали извивающегося змея. Об этом рассказывали и местные легенды. Мол, когда-то давно, творец Иззеркель напал на жуткого демона и победил его. Тело существа упало в море, после чего на этом месте появились те самые острова… По-другому их называли: Извильем, Змеиным Скелетом и Южной Бездной.

Последнее, судя по всему, намекало на занятное кладбище кораблей, которое присутствовало в одном гиблом месте близь островов…

Итак, подводя итоги, можно смело сказать следующее: Извилистые Острова очень долго были заброшенными и необитаемыми. Изредка на них селились пираты, работорговцы строили перевалочные пункты… Но даже подобное отребье надолго в Извилье не оставалось.

Я могу предположить, что проблема не только в неудачном расположении островов и чрезмерно жарком климате… Судя по сказкам, здесь водилось довольно много монстров. Хищные создания прочно обосновались на клочках суши и не желали уступать людям.

Папа, скорее всего, не отпустил бы меня в такое место никогда в жизни… Но я чувствовала странную заинтересованность. Дух авантюризма коварно нашёптывал на ушко: именно об этом ты мечтала в детстве, Хельга!

Исследовательница тайн, девочка, рождённая для приключений… Мне хотелось посмотреть на загадочное Извилье. Другого шанса не будет.

Поэтому, когда кто-то из матросов громко крикнул:

— Земля!

Я побежала на палубу, чтобы издалека рассмотреть острова. Виола, парившая в воздухе, удивлённо мяукнула. Моя девочка такого не ожидала!

Чем ближе мы подплывали, тем яснее можно было разглядеть золотой песок, причудливые деревья необычных расцветок и опасно вздыбившиеся скалы.

Извилистые Острова казались ожившей иллюстрацией книги. Вот-вот из-под песка вытянется хищное тело неведомой твари, а морщинистые острые камни оскалят отвратительный лик…

— Вот мы и вернулись! – воскликнул Кайден, схватившись за бакштаг.

Карие глаза морского разбойника ярко горели от предвкушения, так, что я невольно им залюбовалась… На пару секунд, не больше!

Наконец, корабль причалил и рыжий первым спрыгнул на землю. К моему удивлению: местные жители активно приветствовали матросов, а те искренне радовались возвращению домой.

Удивительно тёплая атмосфера… В тот момент всеобщего счастья я не знала, стоит ли мне также спуститься с корабля?

Просто, немного…

— Хельга? – Кайден вернулся и игриво подмигнул. – Тебя нужно сопроводить, как подобает принцессе?

После того, как парень неуклюже сымитировал дворцовый реверанс, мои щёки вспыхнули от странного смущения.

— Нет! – раздражённо выпалила, поспешно сбегая по трапу на берег.

— Вот и славно, - осклабился рыжий, - пойдём, познакомлю тебя с тётушкой Ло!

Он уверенно потянул меня за руку, уводя подальше от корабля к небольшим постройкам из дерева и красной глины. Но я успела отметить странности: похоже, островитяне предпочитают говорить на общем языке, а не на местных диалектах… Почему? Да и кожа у них не темнее, чем у жителей Рувании. Некоторые даже выделялись светлыми волосами…

Их дома притаились среди красочных деревьев, чьи стволы причудливо извивались, а огромные листья отбрасывали длинные тени. Тётушкой Ло оказалась грузная, но добродушная женщина, вышедшая из самого большого обиталища. Она сурово посмотрела на Кайдена и пророкотала:

— Ты опять опозорил нас, паршивец? Украл юную девушку?

В смысле: опять? Он этим регулярно промышляет? Кайден!

— Тётушка, это временная мера, - парень поспешно спрятался у меня за спиной, - принцесса просто немного погостит и…

— Ты украл Анхель Руванийскую? – удивилась женщина.

— Нет, - медленно покачала головой, дабы не создавать недоразумений, - я Хельга Вено и… Простите, можно ли мне послать весточку родным о том, что я в добром здравии?

Глядя на матушку Ло, складывалось впечатление, будто она многим здесь заведует… Поэтому я и решилась воспользоваться её поддержкой!

— Конечно! – воскликнула женщина. – Бедное дитя… Кайден, ты разочаровал меня.

— Эй, я не виноват! – возмутился парень, но под тяжёлым взглядом изменил показания. – Ну, в смысле… Не так уж и сильно виноват.

— Я всегда была против вашей подрывной деятельности, потому как надеялась, что ты вырастешь честным человеком, - поджала губы тётушка Ло, - и что в итоге? Грабёж – ужасно, но похитить кого-то – ещё хуже.

Я целиком и полностью на стороне этой справедливой женщины. Даже Ви на моих руках притихла, будто бы наслаждалась происходящим.

— Но… - попытался ещё раз возмутиться Кайден.

— А теперь – вон отсюда, - безапелляционно заявила тётушка, - ты и без того причинил много проблем несчастной девушке.

— Но я хотел поводить Хельгу по острову!

— Вон!

Кайдена как ветром сдуло. Безоговорочная победа женского начала!

— Пойдём в дом, милая… К этому климату сложно привыкнуть… Особенно северянке, - тяжело вздохнула женщина. — Ох уж этот паршивец…

Несмотря на суровые слова, я чувствовала, насколько сильно она заботится о Кайдене. Подобное невольно трогало за душу. Тётушка Ло провела меня в большой дом, где было вполне прохладно и чисто.

Она сразу же выделила уютную комнату и с беспокойством уточнила:

— Принцесса, возможно… Привыкла к наличию служанок? Если так, то я могу прислать девушек и…

— Н-нет, не надо! – я смутилась. Местные и без того слишком заняты… Не хочу быть обузой.

— Хорошо, но… Если что-то понадобится – не стесняйся спрашивать. Я принесу бумагу и письменные принадлежности, чтобы ты смогла написать письмо родным.

Свершилось! Наконец-то, получится предупредить папу и Лиз… В итоге, письмо было закончено довольно быстро. В нём я коротко объяснила сложившуюся ситуацию с Руванией и похищением. Уточнила, что меня оберегает Виола и ничего плохого (в целом) не произошло… Потом подумала и дописала несколько строк об обещании Кайдена вернуть меня домой через несколько месяцев.

Надеюсь, всё будет хорошо…

Письмо я отдала тётушке Ло. Женщина к тому времени приготовила прекрасный ужин и мы даже немного разговорились.

— Я постараюсь убедить Кайдена отпустить тебя к родным поскорее, - вздохнула Ло, - но иногда он такой упрямец…

Очевидно, что она многое о нём знала и я решила воспользоваться этим…

— Кайден… Давно пиратствует? – осторожно уточнила.

— Они не пираты, - покачала головой тётушка, - вернее… Не совсем пираты. На самом деле, они грабят лишь определённые корабли. Это… Давняя история.

Я призадумалась, воссоздавая в памяти некоторые детали и складывая их

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 64
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Невеста морского разбойника - Мэри Кенли бесплатно.
Похожие на Невеста морского разбойника - Мэри Кенли книги

Оставить комментарий