Рейтинговые книги
Читем онлайн Ее надменный романтик - Шэрон Кендрик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
ли, малыш?

— Да, очень… мило, — сухо сказала она.

Сантьяго прищурился, словно ожидая саркастических возражений, но на веснушчатом лице Кити читалось лишь беспокойство.

— Правда, у меня есть и альтернативное предложение. Уверен, оно понравится тебе больше.

— И какое же?

— Мне кажется, самый простой выход из этой ситуации — свадьба.

— Ты предлагаешь мне выйти за тебя замуж? — переспросила она с недоверием.

Сантьяго пожал плечами:

— Да, именно. Так и ты, и ребенок будете в безопасности.

— Я… я не знаю…

А чего он ожидал: благодарности, восторженных криков? Да, именно.

Но Кити побледнела еще больше и совсем перестала улыбаться. Только взгляд по-прежнему был настороженным.

— Кто-то должен унаследовать мое состояние, Кити.

— Звучит весьма… расчетливо.

— Конечно, я ведь все-таки бизнесмен. Я привык все рассчитывать. Правда, я никогда не собирался жениться, и теперь ты, наверное, понимаешь почему. Пример, который мне подали родители, мягко говоря, совсем не воодушевляющий. — Сантьяго криво усмехнулся. — К тому же я никогда не встречал женщину, которая могла бы быть мне хорошей женой. Но так случилось, я встретил тебя.

Что-то теплое отразилось во взгляде Кити.

— Именно поэтому я взял тебя в Австралию. Я хотел посмотреть, сможешь ли ты вписаться в мой мир, и у тебя это прекрасно получилось. Ты добрая, ласковая, внимательная. Люди тянутся к тебе. Ты мне нравишься.

— Ничего себе!

— Тебе даже, кажется, нет особенного дела до моего состояния. Стилист сказала мне, что ты не стала принимать дорогие украшения, хотя они были полностью в твоем распоряжении. Поверь, я еще не встречал женщин, которые бы добровольно отказались от бриллиантов.

Некоторое время Кити просто сидела молча. Затем произнесла:

— Так ты проверял меня? Именно за этим ты привез меня в Австралию?

— А разве ты не поступила точно так же, прилетев на Бали? Ведь ты решила протестировать меня, насколько хорошим отцом я могу быть? — мягко уточнил Сантьяго.

Кити пожала плечами:

— Наверное, все так.

— Ну и в чем проблема?

Голос Кити задрожал:

— Брак — это нечто большее. Речь идет о верности, обязательствах… и о любви, конечно.

— Разве двух пунктов из всего перечисленного недостаточно? Я могу обещать тебе верность и ответственность. Но любовь — это совсем другое. — Его голос стал жестким.

— Хорошо, мне нужно подумать. Ты ведь не ожидал мгновенного ответа?

Кити знала, что выглядела спокойно, когда они поднялись из-за стола. Но в действительности она чувствовала себя растерянно и подавленно. Она с радостью покидала этой фальшиво-романтичный ресторан с потрясающими видами на звездное небо.

Ночью, когда Сантьяго нежно обнял ее, она с трудом верила в то, что он действительно сделал ей предложение руки и сердца.

Наверное, любая женщина на ее месте была бы довольна. Но только не Кити.

Она еще долго ворочалась без сна, думая о словах Сантьяго. Он не любил ее и не скрывал этого.

Когда же она успела влюбиться? Как это произошло?

Перед рассветом Сантьяго разбудил Кити.

— Пора вставать.

— Так рано? Зачем?

— Это сюрприз.

— Такой ранний? Ты посмотри, как темно, — проворчала Кити.

— Одевайся, рыжая, и без разговоров, — мягко попросил Сантьяго. — Тебе понравится, уверяю.

— И куда мы поедем?

— Ты все узнаешь.

Теперь, окончательно проснувшись, Кити вновь почувствовала страх и тревогу. Больше всего на свете ей хотелось закрыться от мира простыней. Но все же она собралась с духом, надела шелковую рубашку и бриджи и вслед за Сантьяго залезла в старый джип.

Там их встретила гид, которую звали Дэни.

Вскоре они приехали к огромному бассейну, освещенному бледно-розовым светом и усыпанному кувшинками. Кити, Сантьяго и Дэни сели в лодку. Было очень красиво, но все же Кити чувствовала, что вся эта призрачная романтика совершенно ни к чему. Все эти потрясающие виды казались ей просто декорацией. Романтика, как и любовь, не входила в планы Сантьяго. Он четко дал это понять, когда озвучивал условия их брака.

И все же это свидание было потрясающим. Небо постепенно светлело. Дэни молча указала на воду, и Кити вскрикнула от неожиданности. Ее сердце колотилось от волнения и страха.

— Это крокодил, — прошептала она со страхом.

— Конечно, — улыбнулась Дэни.

— Я надеялся, что мы его не встретим. Но никакой гарантии не было, рыжая, — произнес Сантьяго, заботливо обхватив Кити за талию. — Ты разве боишься?

Кити покачала головой. Единственное, чего она сейчас боялась по-настоящему, — постоянная смена настроения и буйство собственных эмоций.

— Это самая большая рептилия на земле, предок динозавров. Морской крокодил, у него самый сильный укус среди всех существ на планете, — сказала Дэни. — Он не изменился за двести пятьдесят миллионов лет. Звучит невероятно, не правда ли?

Кити кивнула. Когда крокодил скрылся, она почувствовала себя пылинкой в огромной вселенной.

И еще Кити думала о Сантьяго. Он во многом напоминал ей этого крокодила. И даже вовсе не потому, что был слишком консервативным и несовременным. Нет. Ее поражала сила Сантьяго, и даже пугала. Конечно, из-за этой силы он так привлекал ее. И в тот же момент пугал. Он с легкостью справлялся с любыми жизненными сложностями и вообще считался олицетворением успеха в мире бизнеса, ему завидовали, им восхищались.

Кити вспомнила, что о нем говорили на вечеринке, — его бесконечно хвалили.

Конечно, Сантьяго привык диктовать всем свои условия. Так было всегда.

Но Кити знала себя — она вечно будет пытаться сделать все, чтобы соответствовать Сантьяго, не отставать от него ни в чем.

Кити многое осознала — ее чувства к Сантьяго изменились, она ощущала к нему бесконечную привязанность, потому что в его обществе так легко и свободно! И она явно была под угрозой, потому что ей не стоило сразу влюбляться.

— Мы можем вернуться прямо сейчас? — тихо спросила она.

— Конечно, — тут же ответил Сантьяго, хотя и не сказал, почему именно им придется уехать.

Всю дорогу домой Кити молчала. Она с детства привыкла закрываться от любых проблем. Так казалось, что они скорее исчезнут. Больше всего ей сейчас хотелось вернуться в Англию.

Кити вздохнула. Конечно, ей нужно было поговорить с Сантьяго, но сначала нужно было поесть — ребенок важнее всего.

Кити дождалась курьера, который привез завтрак: блины, фрукты и кувшин чая со льдом.

— Я не могу выйти за тебя замуж, Сантьяго, — произнесла она резко, после того как они молча позавтракали.

Он ничего не сказал в ответ и оставался внешне абсолютно спокойным и отстраненным. В то время как Кити так хотелось, чтобы он ее обнял!

— Помнишь, я рассказывала тебе о своем детстве? Меня отдали супружеской паре, которая мечтала о малыше.

— Да, помню, — кивнул Сантьяго.

— Так вот… Я

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ее надменный романтик - Шэрон Кендрик бесплатно.
Похожие на Ее надменный романтик - Шэрон Кендрик книги

Оставить комментарий