Рейтинговые книги
Читем онлайн Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты - Лина Мраги

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 273 274 275 276 277 278 279 280 281 ... 304
там помогал, тоже оказался завален, но жив.

Дайк сделал всё возможное, но левую ногу пришлось отнять. Кости ниже колена оказались настолько раздроблены, что сделать уже ничего было нельзя. Единственный сын Крианна потерял очень много крови, но Няню каким-то чудом удалось остановить кровотечение. Всю ночь вместе с рыдающей Марэной они готовили на кухне специальный отвар для быстрого кроветворения, а потом вливали в бедного, покалеченного Гарри, находящегося в полубессознательном состоянии. Ещё в Кифе Берк поделился с Дайком древним и очень эффективным рецептом.

Если честно, но я думала, что Гарри умрёт. Однако утром Дайк пришёл в нашу комнату на первом этаже, ту самую, в которой год назад мы жили с Максом, и устало упал на кровать.

– Ну что?! – мы спросили одновременно.

– Выживет. Он сильный.

Этот день ознаменовался ещё одним событием. Прилетел Тристан. Он появился ближе к вечеру на крыше походной кибитки, в которой Карелл держал клетку с его возлюбленной Изольдой. К лапке был привязан плотный рулончик – весточка от Берка, и содержание этого послания разрешило все мои сомнения по поводу слишком быстрого взятия Банкора. Западный терр сработал словно фокусник. Он отвлёк нас от главной своей цели, заставив думать, что вторжение произошло только с юга.

Берк писал, что другая, большая часть армии Запада переваливает сейчас через Закатные горы по старым пастушьим тропам и двинется прямиком на столицу. Как мы все уже прекрасно понимали, без ангалинов такой орде не сможет противостоять никакая городская охрана. Каким образом каол всё это пронюхал, он не поведал, да это было и неважно, главное, что теперь мы знали истинные планы Западного терра.

Наш «генштаб» собрался уже не во дворце бывшего наместника и не в городской управе, а в столовой «Тихого островка». Все поочерёдно перечитывали письмо Берка, хмуро и задумчиво почёсывая то лбы, то затылки.

– Никак не успеем… – Карелл упёрся взглядом в стол. – Если столица будет взята, то мы окажемся в сложном положении.

– Но ведь город закрыт, – высказался Грас. – Он неприступен!

– Великий Терр Западных территорий пустынников не жалеет. Это просто мясо. Ему хватит трупов, чтобы взобраться по ним на стены.

– Но Банкор мы отбили! Отобьём и столицу! – вскакивая с места, Макс с силой хлопнул ладонями по столу.

Карелл покачал головой (его шея была уже в полном порядке) и криво усмехнулся:

– Макс… Разве кто-нибудь из ангалинов видел город Великих терров?

Макс насупился:

– Нет.

– Столицу легко оборонять, она почти неприступна. Но с пустынниками взять город возможно, учитывая их численность, а количество личной охраны Совета невелико. Вероятно, какое-то время они и продержатся, но не думаю, что долго. А мы слишком далеко и не сможем препятствовать вторжению.

– А если вверх по реке? – спросил Грас.

– Против течения?! – Карелл достал из-за пазухи карту, нарисованную на сшитых листах толстой бумаги, которая последнее время очень помогала координировать наши действия.

Пока мужчины, склонясь над столом, обсуждали, что можно придумать в такой ситуации, я тихонько сидела в уголке, почёсывая Бу. Идея о водном перемещении понравилась. Такой способ сэкономил бы кучу времени, как минимум три-четыре недели. В прошлом году путь от Маргоса до Банкора занял дней девять или десять, но лодку тащил Макс да к тому же плыл по течению, а дорога по суше у моих караванщиков – почти в три раза больше времени. Только теперь двигаться нужно было в обратном направлении, вверх по течению, а это значительно сложнее, тем более для гружённых людьми, единорогами, оружием и провиантом галер, тут даже ангалины ничем не помогут.

«Вот если бы река повернула вспять! – мелькнула мысль. – Так бы выручило!»

Рука замерла на голове лохматого любимца, а сердце радостно заколотилось, вызывая внутри знакомое дрожание неких силовых струн. Я вскочила и, под изумлённые взгляды, понеслась к себе в комнату, а оттуда в библиотеку.

Рассвет только-только занимался. Я неспешно прогуливалась по стене над Западными воротами. Наши галеры уже несколько дней как покинули Банкорскую бухту и постепенно выстраивались в длинную цепь в устье реки за восточной окраиной. Я ещё не видела город таким. Сейчас он больше напоминал остров погибших кораблей, чем тот, прежний, прекрасный и удивительный город, что так сильно поразил меня когда-то. Повсюду из воды торчали перевёрнутые галеры, мачты затопленных шхун, плавали кверху днищем большие и маленькие лодки, то носом, то кормой выдавались обгорелые грузовые баржи.

Работа по расчистке каналов ещё только начиналась, но нам заниматься восстановлением города было некогда. Армия Запада двигалась к столице, и необходимо преодолеть огромное расстояние, чтобы остановить вероломное вторжение. Мой план скоростного движения все приняли, конечно, так как это был единственный возможный выход, но без сомнений, а также страхов за меня не обошлось, особенно со стороны Макса и Дайка. Они прекрасно помнили в каком я оказалась состоянии, когда «Медуза» выскочила из плена блуждающего течения.

Повернуть реку вспять только поначалу показалось сложным делом. После «мозгового штурма» в библиотеке, выяснилось, что это не такое уж невыполнимое задание, особенно для меня. Ведь даже в природе обратное течение рек встречается не так уж и редко, длится, правда, недолго и такой кратковременный характер этого явления обусловлен несколькими факторами. Но в нашем положении роль главного фактора буду играть я, вернее, моя способность управлять водно-воздушными массами. В том, что это потребует огромных энергетических затрат, я не сомневалась, ведь «держать» ветер и воду, контролировать разницу температур и силу потоков придётся долго, и чем дальше мы будем от моря, тем сложнее.

Бродя по крепостной стене, я сжимала в ладони листок с примерным планом действий, хотя и помнила всё прекрасно. Успокаивало как-то или настраивало на нужный лад. Мои способности развились ещё больше за последнее время, уже не надо было полностью отключаться от реальности, чтобы почувствовать воздушные потоки, а воду я, вообще, грела совершенно не напрягаясь. Смущал лишь масштаб затеи, впрочем, как и всех. Одно дело шхуна и совсем другое – армада галер с воинами, единорогами и остальным грузом, связанная между собой длинными, толстыми канатами. Соединить большие речные корабли в некую плавучую гусеницу было необходимо, чтобы ощутить их как нечто одно, цельное. Во всяком случае, я надеялась, что так будет легче.

«Вот и проверим насколько возросли «божественные» силы…» – я глубоко вздохнула, ощущая, как морской воздух наполняет не только лёгкие, но и все внутренности, проникая в тело миллиардами мельчайших пузырьков.

Пока я занималась научными изысканиями, никто из моих друзей и любимых тоже времени даром не терял. Дайк был занят по горло. Личного лекаря будущего Великого терра,

1 ... 273 274 275 276 277 278 279 280 281 ... 304
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты - Лина Мраги бесплатно.
Похожие на Для вкуса добавить карри, или Катализатор для планеты - Лина Мраги книги

Оставить комментарий