Рейтинговые книги
Читем онлайн Караоке на острове Бали - Светлана Богданова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 57

— Я где-то читала, что все балийки чуть ли не с трех лет мечтают стать танцовщицами легонга. Научиться этому танцу тяжело, а карьера танцовщицы коротка… — шепотом сказала Ангелина Анатолию.

— Между прочим, в этом танце все, даже мужские партии, исполняют женщины. Тут как нигде нужна особая грация, — ответил он.

— Кечак, в отличие от легонга, — танец мужской, — продолжал гид. — Пятьдесят мужчин встают в круг и начинают изображать обезьянью армию генерала Ханумана. Танец сопровождается ритмичными криками «чак-а-чак» и очень выразительными движениями. Это самый известный и зрелищный народный танец, служивший когда-то для впадения в транс и считавшийся священнодейственным. В деревне Батубулан его исполняют после захода солнца, поэтому желающие посмотреть кечак могут договориться с водителем, и он доставит вас на вечернее представление. При исполнении танца огня «шангхуанг харан» юноши доводит себя до состояния транса и ходят по раскаленным углям с целью изгнания из деревни демонов. Балийские танцы пользуются таким успехом, что их можно увидеть и в отелях во время вечерних шоу, и в ресторанах. Но только в деревенских танцах можно ощутить изумительную атмосферу праздника и проникнуться таинственными верованиями балийцев. Кстати, мы уже приехали в деревню Батубулан. Представление танца баронг начнется в девять утра, у вас еще есть несколько минут, чтобы сфотографироваться с артистами, разумеется, за отдельную плату.

Ангелине и Анатолию так понравились колоритные герои, изображавшие по заказу туристов сцены из «Рамаяны» или «Махабхараты», что они не пожалели ста рупий, чтобы быть запечатленными рядом с каким-то усатым демоном с белым лицом, выпученными глазами и длинными ногтями. Сфотографировавшись, они поспешили на представление танца. Им повезло, и в небольшом зале, где это происходило, Ангелина с Анатолием успели занять места в первом ряду. Танец оказался собственно не танцем, а спектаклем, как и обещал гид. Но зрелище было настолько завораживающим, что зрители сидели не шевелясь и почти не дыша. Две женщины с раскрашенными руками, гибкими шеями и подведенными глазами двигались абсолютно синхронно. Ангелине танцовщицы представились кобрами, которые гипнотизировали жертву. Забыв о глубоком философском смысле действа, олицетворявшем вечные законы бытия, Ангелина сама впала в транс и покачивалась, как сомнамбула, отдавшись захватившему ее ритму гамелана, гонга и барабанов. Когда спектакль окончился, она ощутила полное бессилие, словно все это время танцевала на сцене вместе с артистами. Ангелина пришла в себя только в автобусе, под струйкой прохладного воздуха, повеявшего из кондиционера.

— Вы еще не купили сувениры на память об острове Бали? — бодро протрещал микрофон гида. Тогда мы завернем в центр художественных ремесел. Я могу помочь вам сориентироваться и не заблудиться в магазинах и галереях и порекомендовать лучших художников и мастеров, разумеется, за отдельную плату. Следующая остановка будет в местечке Челук, где мы посетим фабрику по производству золотых и серебряных изделий.

При этих словах Анатолий слегка подтолкнул разнежившуюся Ангелину.

— Очнись, дорогая, нам предстоит подарок молодым выбирать.

В Челуке оживившаяся группка туристов разбрелась по фабрике, но сама экскурсия после танцевального представления показалась несколько скучноватой. Зато ювелирный магазин при фабрике выглядел, как декорации к сказке из «Тысячи и одной ночи». Здесь можно было купить все, что душе угодно, кроме холодного оружия, а то, чего не было в ассортименте, — заказать по собственному эскизу. У Ангелины глаза разбежались. Нет, золото ее никогда не прельщало, ей всегда нравились изделия из серебра, но у прилавка с белым золотом ее ожидало настоящее потрясение. Ангелине безумно захотелось приобрести серьги ручной работы в старинном стиле с подвесками из золотистых самоцветов, гармонировавших с ее карими глазами, ожерелье из пластин с чеканкой и инкрустацией такими же камнями, перевитый браслет с застежкой в виде головы львицы с золотистыми глазами и кольцо, в котором сверкающие желтые камни обрамлялись белым золотом наподобие дорожки. Каждая вещь была произведением искусства и идеально сочеталась друг с другом, составляя роскошный комплект.

Ангелина поинтересовалась стоимостью вещей, ослепив продавца обворожительной улыбкой, и бросилась в битву за обладание сокровищами. Улыбчивый продавец принял вызов, назвав стартовую цену в две тысячи двести двадцать девять долларов. Ангелина округлила глаза и отодвинула назад отобранные украшения. Эта цена была для нее непомерна высока. Продавец слегка уступил в цене, скинув двести долларов, и пододвинул украшения обратно к Ангелине, которая сделала комплимент его внешности и продолжила атаку, попросив сделать для нее скидку побольше. Молодой человек кивнул головой. Он пощелкал клавишами калькулятора и уступил еще десять процентов. Но Ангелина настаивала на уменьшении цены, продолжая одновременно атаковать, расхваливая выбранные украшения. И добилась своего!

Цена в тысячу долларов была идеальной для покупательницы, которая раскраснелась от торга и расстегнула две верхних пуговки на розовой блузке. Затем цена опустилась до тысячи пятисот долларов вместе со взглядом продавца…

Ангелина уловила движение его глаз, накинула сотню сверх предложенной ранее тысячи долларов и предупредила, что эта цена окончательная и обжалованию не подлежит.

— О’кей, — сдался продавец и поднял вверх обе руки. Он выписал сертификат и поставил в графе «цена» выторгованную Ангелиной одну тысячу сто долларов вместо изначальных двух тысяч двухсот двадцати девяти.

К прилавку тем временем подошли супруги японцы. Японке тоже приглянулись Ангелинины украшения.

— Четыре тысячи долларов, — подмигивая Ангелине и упаковывая в бархатные мешочки ее вещи, сообщил цену улыбчивый продавец.

Японский муж, не торгуясь, кивнул головой и вынул из дорогого портмоне кредитную карточку.

— Ну, как я его, а?! — сияющая от счастья Ангелина обняла Анатолия, который за время торга не проронил ни слова и казался совершенно обалдевшим, словно йог, достигший состояния самадхи.

— Гениально! — выйдя из затяжного ступора, выдохнул наконец Анатолий. — Но куда ты будешь надевать эти украшения? Не на работу же!

— Нет, не на работу. — Ангелинин задор спал, и она осознала, что Анатолий прав — ей некуда было носить купленные украшения. — А я расцениваю свое приобретение как выгодное капиталовложение, — нашлась она. — И потом, посмотри, какое это чудо! Завтра на свадьбе я буду выглядеть, как королева! Но я хочу сообщить тебе маленький секрет… — она прижалась губами к его уху и прошептала: — Я грохнула все свои сбережения до единого цента!

— Значит, если бы продавец не пошел тебе на уступки…

— Это невозможно! — снисходительно пояснила она своему возлюбленному. — Еще не родился тот мужчина, который бы устоял перед моими чарами. К тому же я всегда добиваюсь того, чего хочу!

— Ну теперь-то ты в моей власти! — обрадовался Анатолий. — Деньги у тебя кончились, и ты от меня никуда не денешься…

— А кто тебе сказал, что я собираюсь куда-то деваться?! Это ты от меня никуда не денешься! — Ангелина привстала на носочки и поцеловала его в губы.

— У меня родилась отличная идея, — осенило Анатолия. — А что если нам оторваться от всех и где-нибудь потеряться?

— У подножия вулкана, в зарослях тропического леса среди лиан и диких орхидей… — фантазировала Ангелина. — Но ведь еще будет заезд в Мас и Убуд. И мы еще не купили подарок.

— Ах да, подарок! — поморщился Анатолий. — Как непросто делать презенты богатым людям…

Однако неожиданно для них в Масе им приглянулась полутораметровая русалка с распущенными волосами, выточенная из сандалового дерева. В руках русалка держала подсвечник, а ее лицо в пламени свечи выглядело, как живое. От тепла сандал источал тонкое благоухание. Ангелина снова отодвинула Анатолия в сторону и выторговала подарок в полцены. В Убуде Ангелина не устояла перед искушением и накупила глиняных горшочков, керамических ламп для ароматических масел в форме черепашек, плетеных из морских водорослей коробочек и несколько расписанных вручную шелковых палантинов. Для всего этого богатства пришлось приобрести кожаную сумку с прочными ручками, так как вес багажа потянул килограммов на двадцать. Когда микроавтобус добрался до подножия вулкана, все свободные места были заняты сумками, баулами и котомками с сувенирами.

Уставший от шопинга гид сообщил в безбожно трещавший микрофон, что высота вулкана Батур составляет одну тысячу семьсот семнадцать метров, что он является грозой центральной части острова, и что в настоящее время вся активность сосредоточилась на юго-западном склоне, где растут два новых кратера.

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 57
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Караоке на острове Бали - Светлана Богданова бесплатно.
Похожие на Караоке на острове Бали - Светлана Богданова книги

Оставить комментарий